法语助手
  • 关闭
pl.~x
n.m.
1. 连枷
battre le blé au [avec le] fléau 用连枷打麦

2. 灾害, 灾难, 灾祸;大患, 祸患
le fléau de la guerre战祸
les fléaux de la nature自然灾害
fléaux sociaux社会的祸患 [指吸毒、酗酒等]

3. 讨厌的家伙, 可怕的人
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.这个饶舌的家伙, 办公室一害。

4. 天平梁

5. 大铁门闩

6. fléau d'armes 狼 [中世纪的一种兵器]

常见用法
la famine est un terrible fléau饥荒一种可怕的灾难

法 语助 手
联想:

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  désastre,  malheur,  peste,  chancre,  lèpre,  plaie
反义词:
bonheur
联想词
épidémie流行病,传染病;remède药物,药剂;phénomène现象;ravages躏;poison毒药,毒物;dévastateur毁坏性的,破坏性的;paludisme疟疾,打摆子;alcoolisme酒精中毒,乙醇中毒;désastre灾难,灾祸,灾害;terrible可怕的,骇人的;éradiquer根除;

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 办公室一害。

Ce gamin est un vrai fléau!

这个调皮正的讨厌鬼

La famine est un terrible fléau.

饥荒一种可怕的灾难

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

连枷的杀伤力很强。

Il doit nous permettre de lutter contre ce fléau.

它应能帮助我们打击这种祸害

Les fondateurs ont parlé du fléau de la guerre.

联合国创始国谈到战争灾祸

Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.

我们必须加强努力,根除这一罪恶

Nous avons adopté des mesures pour combattre ces fléaux.

我们采取了措施以打击所有这些祸害

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

La Syrie souffre du fléau du terrorisme depuis des décennies.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患之害。

Il faut faire davantage contre le fléau de la pauvreté.

我们必须做更多工作来消除贫困祸害

La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.

这两种危害之间的明显关联,在其他一些场合也被提到

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦。

Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.

这将需要集体努力以战胜恐怖主义的灾难

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍然一项世界祸患

Ces deux pays sont affectés par le fléau du tourisme sexuel.

两个国家都受儿童性旅游之害

Nous devons unir nos efforts pour lutter contre ce fléau mondial.

我们必须联合努力,打击这种世界范围的灾难

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑战就恐怖主义祸患

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fléau 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche, flécher,
pl.~x
n.m.
1. 连枷
battre le blé au [avec le] fléau 用连枷打麦

2. 灾害, 灾难, 灾祸;大患, 祸患
le fléau de la guerre战祸
les fléaux de la nature自然灾害
fléaux sociaux社会的祸患 [指吸毒、酗酒等]

3. 讨厌的家伙, 可怕的人
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.这个饶舌的家伙, 真办公室一害。

4.

5. 大铁门闩

6. fléau d'armes 狼牙链锤 [中世纪的一种兵器]

常见用法
la famine est un terrible fléau一种可怕的灾难

法 语助 手
联想:

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  désastre,  malheur,  peste,  chancre,  lèpre,  plaie
反义词:
bonheur
联想词
épidémie流行病,传染病;remède药物,药剂;phénomène现象;ravages躏;poison毒药,毒物;dévastateur毁坏性的,破坏性的;paludisme疟疾,打摆子;alcoolisme酒精中毒,乙醇中毒;désastre灾难,灾祸,灾害;terrible可怕的,骇人的;éradiquer根除;

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 真办公室一害。

Ce gamin est un vrai fléau!

这个调皮蛋真正的讨厌鬼

La famine est un terrible fléau.

一种可怕的灾难

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

连枷的杀伤力很强。

Il doit nous permettre de lutter contre ce fléau.

它应能帮助我们打击这种祸害

Les fondateurs ont parlé du fléau de la guerre.

联合国创始国谈到战争灾祸

Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.

我们必须加强努力,根除这一罪恶

Nous avons adopté des mesures pour combattre ces fléaux.

我们采取了措施以打击所有这些祸害

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

La Syrie souffre du fléau du terrorisme depuis des décennies.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患之害。

Il faut faire davantage contre le fléau de la pauvreté.

我们必须做更多工作来消除贫困祸害

La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.

这两种危害之间的明显关联,在其他一些场合也被提到

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦。

Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.

这将需要集体努力以战胜恐怖主义的灾难

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍然一项世界祸患

Ces deux pays sont affectés par le fléau du tourisme sexuel.

两个国家都受儿童性旅游之害

Nous devons unir nos efforts pour lutter contre ce fléau mondial.

我们必须联合努力,打击这种世界范围的灾难

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑战就恐怖主义祸患

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fléau 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche, flécher,
pl.~x
n.m.
1. 连枷
battre le blé au [avec le] fléau 用连枷打麦

2. 害, 难, ;患,
le fléau de la guerre
les fléaux de la nature自然
fléaux sociaux社会的患 [指吸毒、酗酒等]

3. 讨厌的家伙, 可怕的人
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

4. 天平梁

5. 铁门闩

6. fléau d'armes 狼牙链锤 [中世纪的一种兵器]

常见用法
la famine est un terrible fléau饥荒是一种可怕的

法 语助 手
联想:

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  désastre,  malheur,  peste,  chancre,  lèpre,  plaie
反义词:
bonheur
联想词
épidémie流行病,传染病;remède药物,药剂;phénomène现象;ravages躏;poison毒药,毒物;dévastateur毁坏性的,破坏性的;paludisme疟疾,打摆子;alcoolisme酒精中毒,乙醇中毒;désastre难,害;terrible可怕的,骇人的;éradiquer根除;

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

Ce gamin est un vrai fléau!

这个调皮蛋是真正的讨厌鬼

La famine est un terrible fléau.

饥荒是一种可怕的

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

连枷的杀伤力很

Il doit nous permettre de lutter contre ce fléau.

它应能帮助我们打击这种

Les fondateurs ont parlé du fléau de la guerre.

联合国创始国谈到战争

Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.

我们必努力,根除这一罪恶

Nous avons adopté des mesures pour combattre ces fléaux.

我们采取了措施以打击所有这些

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的

La Syrie souffre du fléau du terrorisme depuis des décennies.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义之害。

Il faut faire davantage contre le fléau de la pauvreté.

我们必做更多工作来消除贫困

La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.

这两种危害之间的明显关联,在其他一些场合也被提到

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的,造成不可名状的痛苦。

Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.

这将需要集体努力以战胜恐怖主义的

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍然是一项世界

Ces deux pays sont affectés par le fléau du tourisme sexuel.

两个国家都受儿童性旅游之害

Nous devons unir nos efforts pour lutter contre ce fléau mondial.

我们必联合努力,打击这种世界范围的

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述而努力

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑战就是恐怖主义

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fléau 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche, flécher,
pl.~x
n.m.
1. 连枷
battre le blé au [avec le] fléau 用连枷打麦

2. 害, , ;大患,
le fléau de la guerre
les fléaux de la nature自然
fléaux sociaux社会的患 [指吸毒、酗酒等]

3. 讨厌的家伙, 可怕的人
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

4. 天平梁

5. 大铁门闩

6. fléau d'armes 狼牙链锤 [中世纪的一种兵器]

常见用法
la famine est un terrible fléau饥荒是一种可怕的

法 语助 手

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  désastre,  malheur,  peste,  chancre,  lèpre,  plaie
反义词:
bonheur
épidémie流行病,传染病;remède药物,药剂;phénomène现象;ravages躏;poison毒药,毒物;dévastateur毁坏性的,破坏性的;paludisme疟疾,打摆子;alcoolisme酒精中毒,乙醇中毒;désastre害;terrible可怕的,骇人的;éradiquer根除;

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

Ce gamin est un vrai fléau!

这个调皮蛋是真正的讨厌鬼

La famine est un terrible fléau.

饥荒是一种可怕的

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

连枷的杀伤力很强。

Il doit nous permettre de lutter contre ce fléau.

它应能帮助我们打击这种

Les fondateurs ont parlé du fléau de la guerre.

合国创始国谈到战争

Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.

我们必须加强努力,根除这一罪恶

Nous avons adopté des mesures pour combattre ces fléaux.

我们采取了措施以打击所有这些

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的

La Syrie souffre du fléau du terrorisme depuis des décennies.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义之害。

Il faut faire davantage contre le fléau de la pauvreté.

我们必须做更多工作来消除贫困

La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.

这两种危害之间的明显关,在其他一些场合也被提到

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的,造成不可名状的痛苦。

Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.

这将需要集体努力以战胜恐怖主义的

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍然是一项世界

Ces deux pays sont affectés par le fléau du tourisme sexuel.

两个国家都受儿童性旅游之害

Nous devons unir nos efforts pour lutter contre ce fléau mondial.

我们必须合努力,打击这种世界范围的

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述而努力

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑战就是恐怖主义

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fléau 的法语例句

用户正在搜索


蝶形螺母, 蝶形煤气灯头, 蝶形尾翼, 蝶须属, 蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科,

相似单词


flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche, flécher,
pl.~x
n.m.
1. 连枷
battre le blé au [avec le] fléau 用连枷打麦

2. 害, 难, ;大患,
le fléau de la guerre
les fléaux de la nature
fléaux sociaux社会的患 [指吸毒、酗酒等]

3. 讨厌的家伙, 可怕的人
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

4. 天平梁

5. 大铁门闩

6. fléau d'armes 狼牙链锤 [中世纪的一种兵器]

常见用法
la famine est un terrible fléau饥荒是一种可怕的

法 语助 手
联想:

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  désastre,  malheur,  peste,  chancre,  lèpre,  plaie
反义词:
bonheur
联想词
épidémie流行病,传染病;remède药物,药剂;phénomène现象;ravages躏;poison毒药,毒物;dévastateur毁坏性的,破坏性的;paludisme疟疾,打摆子;alcoolisme酒精中毒,乙醇中毒;désastre难,害;terrible可怕的,骇人的;éradiquer根除;

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

Ce gamin est un vrai fléau!

这个调皮蛋是真正的讨厌鬼

La famine est un terrible fléau.

饥荒是一种可怕的

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

连枷的杀伤力很强。

Il doit nous permettre de lutter contre ce fléau.

它应能帮助我们打击这种

Les fondateurs ont parlé du fléau de la guerre.

联合国创始国谈到

Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.

我们必须加强努力,根除这一罪恶

Nous avons adopté des mesures pour combattre ces fléaux.

我们采取了措施以打击所有这些

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的

La Syrie souffre du fléau du terrorisme depuis des décennies.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义之害。

Il faut faire davantage contre le fléau de la pauvreté.

我们必须做更多工作来消除贫困

La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.

这两种危害之间的明显关联,在其他一些场合也被提到

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的,造成不可名状的痛苦。

Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.

这将需要集体努力以胜恐怖主义的

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍是一项世界

Ces deux pays sont affectés par le fléau du tourisme sexuel.

两个国家都受儿童性旅游之害

Nous devons unir nos efforts pour lutter contre ce fléau mondial.

我们必须联合努力,打击这种世界范围的

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述而努力

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑就是恐怖主义

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fléau 的法语例句

用户正在搜索


丁醇, 丁醇发酵, 丁醇酮, 丁村人, 丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁,

相似单词


flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche, flécher,

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche, flécher,
pl.~x
n.m.
1. 连枷
battre le blé au [avec le] fléau 用连枷打麦

2. 灾害, 灾难, 灾祸;大患, 祸患
le fléau de la guerre战祸
les fléaux de la nature自然灾害
fléaux sociaux社会的祸患 [指吸、酗酒等]

3. 讨厌的家伙, 可怕的人
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

4. 天平梁

5. 大铁门闩

6. fléau d'armes 狼牙链锤 [中世纪的一种兵器]

常见用法
la famine est un terrible fléau饥荒是一种可怕的灾难

法 语助 手
联想:

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  désastre,  malheur,  peste,  chancre,  lèpre,  plaie
反义词:
bonheur
联想词
épidémie流行病,传染病;remède剂;phénomène现象;ravages躏;poison;dévastateur坏性的,破坏性的;paludisme疟疾,打摆子;alcoolisme酒精中,乙醇中;désastre灾难,灾祸,灾害;terrible可怕的,骇人的;éradiquer根除;

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

Ce gamin est un vrai fléau!

这个调皮蛋是真正的讨厌鬼

La famine est un terrible fléau.

饥荒是一种可怕的灾难

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

连枷的杀伤力很强。

Il doit nous permettre de lutter contre ce fléau.

它应能帮助我们打击这种祸害

Les fondateurs ont parlé du fléau de la guerre.

联合国创始国谈到战争灾祸

Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.

我们必须加强努力,根除这一罪恶

Nous avons adopté des mesures pour combattre ces fléaux.

我们采取了措施以打击所有这些祸害

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

La Syrie souffre du fléau du terrorisme depuis des décennies.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患之害。

Il faut faire davantage contre le fléau de la pauvreté.

我们必须做更多工作来消除贫困祸害

La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.

这两种危害之间的明显关联,在其他一些场合也被提到

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦。

Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.

这将需要集体努力以战胜恐怖主义的灾难

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍然是一项世界祸患

Ces deux pays sont affectés par le fléau du tourisme sexuel.

两个国家都受儿童性旅游之害

Nous devons unir nos efforts pour lutter contre ce fléau mondial.

我们必须联合努力,打击这种世界范围的灾难

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑战就是恐怖主义祸患

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fléau 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche, flécher,
pl.~x
n.m.
1.
battre le blé au [avec le] fléau 打麦

2. 灾害, 灾难, 灾祸;大患, 祸患
le fléau de la guerre战祸
les fléaux de la nature自然灾害
fléaux sociaux社会祸患 [指吸毒、酗酒等]

3. 讨厌, 可怕
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.这个饶舌, 真是办公室一害。

4. 天平梁

5. 大铁门闩

6. fléau d'armes 狼牙链锤 [中世纪一种兵器]

常见用法
la famine est un terrible fléau饥荒是一种可怕灾难

法 语助 手
联想:

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  désastre,  malheur,  peste,  chancre,  lèpre,  plaie
反义词:
bonheur
联想词
épidémie流行病,传染病;remède药物,药剂;phénomène现象;ravages躏;poison毒药,毒物;dévastateur毁坏性,破坏性;paludisme疟疾,打摆子;alcoolisme酒精中毒,乙醇中毒;désastre灾难,灾祸,灾害;terrible可怕,骇人;éradiquer根除;

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌, 真是办公室一害。

Ce gamin est un vrai fléau!

这个调皮蛋是真正讨厌鬼

La famine est un terrible fléau.

饥荒是一种可怕灾难

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

杀伤力很强。

Il doit nous permettre de lutter contre ce fléau.

它应能帮助我们打击这种祸害

Les fondateurs ont parlé du fléau de la guerre.

联合国创始国谈到战争灾祸

Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.

我们必须加强努力,根除这一罪恶

Nous avons adopté des mesures pour combattre ces fléaux.

我们采取了措施以打击所有这些祸害

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝祸害

La Syrie souffre du fléau du terrorisme depuis des décennies.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患之害。

Il faut faire davantage contre le fléau de la pauvreté.

我们必须做更多工作来消除贫困祸害

La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.

这两种危害之间明显关联,在其他一些场合也被提到

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦。

Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.

这将需要集体努力以战胜恐怖主义灾难

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍然是一项世界祸患

Ces deux pays sont affectés par le fléau du tourisme sexuel.

两个国都受儿童性旅游之害

Nous devons unir nos efforts pour lutter contre ce fléau mondial.

我们必须联合努力,打击这种世界范围灾难

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑战就是恐怖主义祸患

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fléau 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche, flécher,
pl.~x
n.m.
1. 连枷
battre le blé au [avec le] fléau 用连枷打麦

2. 灾害, 灾难, 灾祸;大患, 祸患
le fléau de la guerre战祸
les fléaux de la nature自然灾害
fléaux sociaux社会的祸患 [指吸毒、酗等]

3. 讨厌的家伙, 可怕的人
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

4. 天平梁

5. 大铁门闩

6. fléau d'armes 狼牙链锤 [中世纪的一种兵器]

常见用法
la famine est un terrible fléau饥荒是一种可怕的灾难

法 语助 手
联想:

词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  désastre,  malheur,  peste,  chancre,  lèpre,  plaie
词:
bonheur
联想词
épidémie流行病,传染病;remède药物,药剂;phénomène现象;ravages躏;poison毒药,毒物;dévastateur毁坏性的,破坏性的;paludisme疟疾,打;alcoolisme精中毒,乙醇中毒;désastre灾难,灾祸,灾害;terrible可怕的,骇人的;éradiquer根除;

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

Ce gamin est un vrai fléau!

这个调皮蛋是真正的讨厌鬼

La famine est un terrible fléau.

饥荒是一种可怕的灾难

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

连枷的杀伤力很强。

Il doit nous permettre de lutter contre ce fléau.

它应能帮助我们打击这种祸害

Les fondateurs ont parlé du fléau de la guerre.

联合国创始国谈到战争灾祸

Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.

我们必须加强努力,根除这一罪恶

Nous avons adopté des mesures pour combattre ces fléaux.

我们采取了措施以打击所有这些祸害

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有脱种族灭绝的祸害

La Syrie souffre du fléau du terrorisme depuis des décennies.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主祸患之害。

Il faut faire davantage contre le fléau de la pauvreté.

我们必须做更多工作来消除贫困祸害

La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.

这两种危害之间的明显关联,在其他一些场合也被提到

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦。

Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.

这将需要集体努力以战胜恐怖主灾难

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍然是一项世界祸患

Ces deux pays sont affectés par le fléau du tourisme sexuel.

两个国家都受儿童性旅游之害

Nous devons unir nos efforts pour lutter contre ce fléau mondial.

我们必须联合努力,打击这种世界范围的灾难

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑战就是恐怖主祸患

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fléau 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche, flécher,
pl.~x
n.m.
1. 连枷
battre le blé au [avec le] fléau 用连枷打麦

2. 灾害, 灾难, 灾祸;大患, 祸患
le fléau de la guerre战祸
les fléaux de la nature自然灾害
fléaux sociaux社会的祸患 [指吸毒、酗酒等]

3. 讨厌的家伙, 可怕的人
Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

4. 天平梁

5. 大铁门闩

6. fléau d'armes 狼牙链锤 [中世纪的一种兵器]

常见用法
la famine est un terrible fléau饥荒是一种可怕的灾难

法 语助 手
联想:

近义词:
calamité,  cataclysme,  catastrophe,  désastre,  malheur,  peste,  chancre,  lèpre,  plaie
反义词:
bonheur
联想词
épidémie流行病,传染病;remède药物,药剂;phénomène现象;ravages躏;poison毒药,毒物;dévastateur毁坏性的,破坏性的;paludisme疟疾,打摆子;alcoolisme酒精中毒,乙醇中毒;désastre灾难,灾祸,灾害;terrible可怕的,骇人的;éradiquer根除;

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。

Ce gamin est un vrai fléau!

这个调皮蛋是真正的讨厌鬼

La famine est un terrible fléau.

饥荒是一种可怕的灾难

L'effet meurtrier du fléau est très fort.

连枷的杀伤力很强。

Il doit nous permettre de lutter contre ce fléau.

它应能帮助我们打击这种祸害

Les fondateurs ont parlé du fléau de la guerre.

联合国创始国谈到战争灾祸

Nous devons redoubler d'efforts pour supprimer ce fléau.

我们必须加强努力,根除这一罪恶

Nous avons adopté des mesures pour combattre ces fléaux.

我们采取了打击所有这些祸害

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

La Syrie souffre du fléau du terrorisme depuis des décennies.

叙利亚数十年来一直遭受恐怖主义祸患之害。

Il faut faire davantage contre le fléau de la pauvreté.

我们必须做更多工作来消除贫困祸害

La communauté internationale a maintes fois relié ces deux fléaux.

这两种危害之间的明显关联,在其他一些场合也被提到

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦。

Il faudra travailler en équipe pour vaincre le fléau du terrorisme.

这将需要集体努力战胜恐怖主义的灾难

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍然是一项世界祸患

Ces deux pays sont affectés par le fléau du tourisme sexuel.

两个国家都受儿童性旅游之害

Nous devons unir nos efforts pour lutter contre ce fléau mondial.

我们必须联合努力,打击这种世界范围的灾难

La Turquie continuera d'œuvrer à l'élimination de tous ces fléaux.

土耳其将继续为根除所有上述灾祸而努力

L'un de ces périls et défis est le fléau du terrorisme.

其中一项危险和挑战就是恐怖主义祸患

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fléau 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium, flaxedil, fléau, fléchage, fléché, flèche, flécher,