法语助手
  • 关闭
n. f.
(6至9个座位的)旅行车, 游览客车, 面包车

(复数~aux) a. (f)
家庭的; 家属的; 家族的

常见用法
une réunion familiale一次家庭团聚
la vie familiale家庭生活
une tradition familiale一个家族传统
les valeurs familiales家规
toucher les allocations familiales领取家庭补助金
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努把自己的工作和家庭生活协调起来

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理家庭题。

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占家庭案件的1/3。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

家庭是主要的选择标准。

Aux Pays-Bas, les violences familiales représentent un problème social majeur.

在荷兰,家庭是一个主要的社会题。

Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

印度尼西亚在计划生育方案中取得的成功,得到社会的承认。

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

家庭福利金由家社会保险局管理。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出的家庭数据如下。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭的受害人。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布防止家庭的立法。

Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.

按照现行程序,家庭津贴由妇女领取。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

因家庭导致的离婚数量不断增加。

Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

该项政策最近已扩大到涉及家庭的案件。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案的措施。

Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.

现有中学课程包括性教育和家庭生活教育

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划生育要求未被满足。

Actualisation des normes de planification familiale.

修订计划生育指导方针。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反家庭保护令构成刑事罪。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成的家庭福利制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 familiale 的法语例句

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型, 暴发性, 暴发性肝炎, 暴发性霍乱, 暴发性头痛, 暴发性紫癜, 暴风, 暴风潮, 暴风雪, 暴风雨, 暴风雨般的掌声, 暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,
n. f.
(6至9座位的)旅行车, 游览客车, 面包车

(复数~aux) a. (f)
庭的; 属的; 族的

常见用法
une réunion familiale一次庭团聚
la vie familiale庭生活
une tradition familiale一族传统
les valeurs familiales
toucher les allocations familiales领取庭补助金
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努把自己的工作和庭生活协调起来

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理庭暴问题。

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了庭暴案件的1/3。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

庭暴的选择标准。

Aux Pays-Bas, les violences familiales représentent un problème social majeur.

庭暴是一的社会问题。

Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

印度尼西亚在计划生育方案中取得的成功,得到了国际社会的承认。

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

福利金由国社会保险局管理。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的庭暴数据如下。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为庭暴的受害人。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止庭暴的立法。

Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.

按照现行程序,津贴由妇女领取。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

庭暴导致的离婚数量不断增加。

Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

该项政策最近已扩大到涉及庭暴的案件。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案的措施。

Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.

现有中学课程包括性教育和生活教育

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划生育求未被满足。

Actualisation des normes de planification familiale.

修订了计划生育指导方针。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受庭暴

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反保护令构成刑事罪。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进农业

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成的福利制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 familiale 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,
n. f.
(6至9个座位)旅行车, 游览客车, 面包车

(复数~aux) a. (f)


常见用法
une réunion familiale一次团聚
la vie familiale生活
une tradition familiale一个族传统
les valeurs familiales
toucher les allocations familiales领取补助金
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努把自作和生活协调起来

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样方式处理问题。

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了案件1/3。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

是主要选择标准。

Aux Pays-Bas, les violences familiales représentent un problème social majeur.

在荷兰,是一个主要社会问题。

Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

印度尼西亚在计划生育方案中取得成功,得到了国际社会承认。

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

福利金由国社会保险局管理。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出数据如下。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为受害人。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止立法。

Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.

按照现行程序,津贴由妇女领取。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致离婚数量不断增加。

Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

该项政策最近已扩大到涉及案件。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案措施。

Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.

现有中学课程包括性教育和生活教育

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

少女计划生育要求未被满足。

Actualisation des normes de planification familiale.

修订了计划生育指导方针。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反保护令构成刑事罪。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进农业

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成福利制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 familiale 的法语例句

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,
n. f.
(6至9座位)旅行车, 游览客车, 面包车

(复数~aux) a. (f)


常见用法
une réunion familiale一次庭团聚
la vie familiale庭生活
une tradition familiale一传统
les valeurs familiales
toucher les allocations familiales领取庭补助金
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努把自己工作和庭生活协调起来

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样方式处理问题。

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了案件1/3。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

是主要选择标准。

Aux Pays-Bas, les violences familiales représentent un problème social majeur.

在荷兰,是一主要社会问题。

Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

印度尼西亚在计划生育方案中取得成功,得到了国际社会承认。

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

福利金由国社会保险局管理。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出数据如下。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为受害人。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止立法。

Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.

按照现行程序,津贴由妇女领取。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致离婚数量不断增加。

Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

该项政策最近已扩大到涉及案件。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案措施。

Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.

现有中学课程包括性教育和生活教育

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

少女计划生育要求未被满足。

Actualisation des normes de planification familiale.

修订了计划生育指导方针。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反保护令构成刑事罪。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进农业

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成福利制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 familiale 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,
n. f.
(6至9个座位)旅行车, 游览客车, 面包车

(复数~aux) a. (f)


常见用法
une réunion familiale一次团聚
la vie familiale生活
une tradition familiale一个族传统
les valeurs familiales
toucher les allocations familiales领取补助金
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努把自己工作和生活协调起来

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样处理问题。

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了案件1/3。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

是主要选择标准。

Aux Pays-Bas, les violences familiales représentent un problème social majeur.

在荷兰,是一个主要社会问题。

Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

印度尼西亚在计划生育案中取得成功,得到了国际社会

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

福利金由国社会保险局管理。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出数据如下。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为受害人。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止立法。

Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.

按照现行程序,津贴由妇女领取。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致离婚数量不断增加。

Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

该项政策最近已扩大到涉及案件。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改进计划生育措施。

Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.

现有中学课程包括性教育和生活教育

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

少女计划生育要求未被满足。

Actualisation des normes de planification familiale.

修订了计划生育指导针。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反保护令构成刑事罪。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进农业

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成福利制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 familiale 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,
n. f.
(6至9个座位的)旅行车, 游览客车, 面包车

(复数~aux) a. (f)
的; 属的; 族的

常见用法
une réunion familiale一次团聚
la vie familiale生活
une tradition familiale一个族传统
les valeurs familiales
toucher les allocations familiales领补助金
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努把自己的工作和生活协调起来

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理问题。

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了案件的1/3。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

是主要的选择标准。

Aux Pays-Bas, les violences familiales représentent un problème social majeur.

在荷兰,是一个主要的社会问题。

Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

印度尼西亚在计划生育方案的成功,到了国际社会的承认。

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

福利金由国社会保险局管理。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和类型列出的数据如下。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为的受害人。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止的立法。

Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.

按照现行程序,津贴由妇女领

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致的离婚数量不断增加。

Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

该项政策最近已扩大到涉及的案件。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案的措施。

Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.

现有学课程包括性教育和生活教育

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划生育要求未被满足。

Actualisation des normes de planification familiale.

修订了计划生育指导方针。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反保护令构成刑事罪。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进农业

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成的福利制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 familiale 的法语例句

用户正在搜索


钡沸石, 钡钙大隅石, 钡钙砷铅矿, 钡钙霞石, 钡钙铀矿, 钡钙长石, 钡灌肠结肠检查, 钡灌肠液, 钡黄, 钡混凝土,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,
n. f.
(6至9个座位)旅行车, 游览客车, 面包车

(复数~aux) a. (f)


常见用法
une réunion familiale一次团聚
la vie familiale生活
une tradition familiale一个族传统
les valeurs familiales
toucher les allocations familiales领取补助金
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努把自己工作和生活协调起来

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样处理问题。

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了案件1/3。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

是主要选择标准。

Aux Pays-Bas, les violences familiales représentent un problème social majeur.

在荷兰,是一个主要社会问题。

Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

印度尼西亚在计划生育案中取得成功,得到了国际社会

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

福利金由国社会保险局管理。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出数据如下。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为受害人。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止立法。

Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.

按照现行程序,津贴由妇女领取。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致离婚数量不断增加。

Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

该项政策最近已扩大到涉及案件。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改进计划生育措施。

Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.

现有中学课程包括性教育和生活教育

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

少女计划生育要求未被满足。

Actualisation des normes de planification familiale.

修订了计划生育指导针。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反保护令构成刑事罪。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进农业

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组成福利制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 familiale 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,
n. f.
(6至9个座位的)旅行车, 游览客车, 面包车

(复数~aux) a. (f)
家庭的; 家属的; 家族的

常见用法
une réunion familiale一次家庭团聚
la vie familiale家庭生活
une tradition familiale一个家族传统
les valeurs familiales家规
toucher les allocations familiales领取家庭补助
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努把自己的工作和家庭生活协调起来

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们样的方式处理家庭暴问题。

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了家庭暴案件的1/3。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

家庭暴是主要的选择标准。

Aux Pays-Bas, les violences familiales représentent un problème social majeur.

在荷兰,家庭暴是一个主要的社会问题。

Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

印度尼西亚在计划生育方案中取得的成功,得到了国际社会的承认。

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

家庭国家社会保险局管理。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的家庭暴数据如下。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为家庭暴的受害人。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴的立法。

Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.

按照现行程序,家庭津贴妇女领取。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

因家庭暴导致的离婚数量不断增加。

Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

该项政策最近已扩大到涉及家庭暴的案件。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案的措施。

Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.

现有中学课程包括性教育和家庭生活教育

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划生育要求未被满足。

Actualisation des normes de planification familiale.

修订了计划生育指导方针。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受家庭暴

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反家庭保护令构成刑事罪。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进家庭农业

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有社会援助组成的家庭制度。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 familiale 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,
n. f.
(6至9个座位的)旅行车, 游览客车, 面包车

(复数~aux) a. (f)
庭的; 属的; 族的

常见用法
une réunion familiale一次庭团聚
la vie familiale庭生活
une tradition familiale一个族传统
les valeurs familiales
toucher les allocations familiales领取庭补助金
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努把自己的工作和庭生活协调起来

Il en sera de même pour la violence familiale.

们将以同样的方式处理庭暴问题。

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了庭暴案件的1/3。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

庭暴是主要的选择标准。

Aux Pays-Bas, les violences familiales représentent un problème social majeur.

荷兰,庭暴是一个主要的问题。

Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

印度尼西亚计划生育方案中取得的成功,得到了国际的承认。

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

福利金由国保险局管理。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的庭暴数据如下。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子成为庭暴的受害人。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止庭暴的立法。

Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.

按照行程序,津贴由妇女领取。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

庭暴导致的离婚数量不断增加。

Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

该项政策最近已扩大到涉及庭暴的案件。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还支持公共卫生部引入改进计划生育方案的措施。

Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.

有中学课程包括性教育和生活教育

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划生育要求未被满足。

Actualisation des normes de planification familiale.

修订了计划生育指导方针。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受庭暴

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反保护令构成刑事罪。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进农业

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由援助组成的福利制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 familiale 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,
n. f.
(6至9个座位的)旅行车, 游览客车, 面包车

(复数~aux) a. (f)
庭的; 属的; 族的

常见用法
une réunion familiale一次庭团聚
la vie familiale庭生活
une tradition familiale一个族传
les valeurs familiales
toucher les allocations familiales领取庭补助金
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努把自己的工作和庭生活协调起来

Il en sera de même pour la violence familiale.

现在,他们将以同样的方式处理庭暴问题。

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了庭暴案件的1/3。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

庭暴是主要的选择标准。

Aux Pays-Bas, les violences familiales représentent un problème social majeur.

在荷兰,庭暴是一个主要的社会问题。

Le succès du programme indonésien de planification familiale est internationalement reconnu.

印度尼西亚在计划生育方案中取得的功,得到了国际社会的承认。

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

福利金由国社会保险局管理。

On trouvera ci-après des données sur la violence familiale sexiste, par type.

按性别和暴类型列出的庭暴数据如下。

Il arrive aussi parfois que des hommes soient victimes de violence familiale.

偶尔,也有男子庭暴的受害人。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止庭暴的立法。

Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.

按照现行程序,津贴由妇女领取。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

庭暴导致的离婚数量不断增加。

Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.

该项政策最近已扩大到涉及庭暴的案件。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案的措施。

Les actuels programmes des établissements secondaires comprennent l'éducation sexuelle et familiale.

现有中学课程包括性教育和生活教育

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划生育要求未被满足。

Actualisation des normes de planification familiale.

修订了计划生育指导方针。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受庭暴

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

被告违反保护令构刑事罪。

Ils peuvent créer des emplois et des revenus et favoriser l'agriculture familiale.

它们可创造就业和收入,促进农业

Le pays a un système de prestations familiales consistant en une aide sociale.

毛里求斯确实建有由社会援助组福利制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 familiale 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


famélique, Famennien, fameusement, fameux, familial, familiale, familiarisation, familiariser, familiariser avec, familiarité,