法语助手
  • 关闭
介词短语
朝, 向着

Que devons-nous faire face à cette menace?

面对种威胁,应当采取何种行动?

Nous sommes face à une situation d'urgence.

今天面临的形势很紧急。

On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.

题不可避免地在法律上很为复杂。

Nous devons en conséquence faire face à ces défis.

应当根据一立场来应付挑战。

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

除了面对事实之外做不了任何事情。

L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.

应对挑战方面,联合国一直挥着至关重要的作用。

Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.

中东仍然面临着各种重大挑战。

Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.

将会社会展做出更好的回应

Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.

目前面临着一个十分严重题。

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

阿塞拜疆的决定表强烈的不满。

Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

已经采取了许多措施来解决题。

Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.

但是,还有其它国家承受题造成的痛苦。

Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.

对伊拉克境内人道主义局势的对策。

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

能否样做面临现实题。

L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关切中东局势。

Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.

国代表团事态展感到痛心。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

面临的挑战充满困难和危险。

Il a dû en effet faire face à un problème de taille.

事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。

Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.

有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力的题。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

也决不能恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向指正。

显示所有包含 face à 的法语例句

用户正在搜索


scotopsie, scotopsine, scott, scottish, scottish-terrier, scoubidou, scouffin, scoumoune, scout, scoutisme,

相似单词


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,
介词短语
朝, 向着

Que devons-nous faire face à cette menace?

面对这种威胁,我应当采何种行动?

Nous sommes face à une situation d'urgence.

面临的形势很紧急。

On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.

这些问题不可避免地在法律上很为复杂。

Nous devons en conséquence faire face à ces défis.

应当根据这一立场来应付这些挑战。

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我面对事实之外做不任何事情。

L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.

应对这些挑战方面,联合国一直挥着至关重要的作用。

Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.

中东仍然面临着各种重大挑战。

Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.

这将会社会展做出更好的回应

Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.

目前面临着一个十分严重问题。

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

阿塞拜疆的决定表示我强烈的不满。

Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

已经采多措施来解决这一问题。

Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.

但是,还有其它国家承受着这个问题造成的痛苦。

Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.

对伊拉克境内人道主义局势的对策。

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

能否这样做面临一些现实问题。

L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关切中东局势。

Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.

我国代表团这些事态展感到痛心。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

面临的挑战充满困难和危险。

Il a dû en effet faire face à un problème de taille.

事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。

Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.

有人提出一家公司如何解决各种责任和压力的问题。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

也决不能恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 face à 的法语例句

用户正在搜索


scred, scrède, scriban, scribe, scriblage, scribler, scribouillard, script, script(e), scripte,

相似单词


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,
介词短语
朝, 向着

Que devons-nous faire face à cette menace?

面对这种威胁,们应当采取何种

Nous sommes face à une situation d'urgence.

们今天面临的形势很紧急。

On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.

这些问题不可避免地在法律上很为复杂。

Nous devons en conséquence faire face à ces défis.

们应当根据这一立场来应付这些挑战。

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

们除了面对事实之外做不了任何事情。

L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.

应对这些挑战方面,联合国一直挥着至关重要的作用。

Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.

中东仍然面临着各种重大挑战。

Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.

这将会社会展做出更好的回应

Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.

们目前面临着一个十分严重问题。

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

阿塞拜疆的决定表示们强烈的不满。

Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

已经采取了许解决这一问题。

Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.

但是,还有其它国家承受着这个问题造成的痛苦。

Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.

对伊拉克境内人道主义局势的对策。

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

们能否这样做面临一些现实问题。

L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关切中东局势。

Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.

国代表团这些事态展感到痛心。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

们面临的挑战充满困难和危险。

Il a dû en effet faire face à un problème de taille.

事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。

Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.

有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力的问题。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

们也决不能恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 face à 的法语例句

用户正在搜索


scrofulariacées, scrofularinées, scrofule, scrofuleuse, scrofuleux, scrofulide, scrofuloderme, scrofulophema, scrofulose, scrogneugneu,

相似单词


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,
介词
, 向着

Que devons-nous faire face à cette menace?

面对这种威胁,我们应当采取何种行动?

Nous sommes face à une situation d'urgence.

我们今天面临的形势很紧急。

On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.

这些问不可避免地在法律上很为复杂。

Nous devons en conséquence faire face à ces défis.

我们应当根据这一立场来应付这些挑战。

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了面对事实之外做不了任何事情。

L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.

应对这些挑战方面,联合国一直挥着至关重要的作用。

Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.

中东仍然面临着各种重大挑战。

Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.

这将会社会展做出更好的回应

Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.

我们目前面临着一个十分严重问

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

我们阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。

Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

已经采取了许多措施来解决这一问

Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.

但是,还有其它国家承受着这个问的痛苦。

Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.

对伊拉克境内人道主义局势的对策。

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做面临一些现实问

L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关切中东局势。

Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.

我国代表团这些事态展感到痛心。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们面临的挑战充满困难和危险。

Il a dû en effet faire face à un problème de taille.

事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。

Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.

有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力的问

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 face à 的法语例句

用户正在搜索


scrupuleusement, scrupuleux, scrutateur, scrutation, scruter, scrutin, scrutiner, Scud, Scudéry, scudo,

相似单词


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,

朝, 向着

Que devons-nous faire face à cette menace?

面对这种威胁,我们应当采取何种行动?

Nous sommes face à une situation d'urgence.

我们今天面临形势很紧急。

On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.

这些问题不可避免地在法律上很为复杂。

Nous devons en conséquence faire face à ces défis.

我们应当根据这一立场来应付这些挑战。

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了面对事实之外做不了任何事情。

L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.

应对这些挑战方面,联合国一直挥着至关重要作用。

Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.

中东仍然面临着各种重大挑战。

Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.

这将会社会展做出更好回应

Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.

我们目前面临着一个十分严重问题。

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

我们阿塞拜疆决定表示我们强烈不满。

Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

已经采取了许多措施来解决这一问题。

Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.

但是,还有其它国家承受着这个问题造苦。

Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.

对伊拉克境内人道主义局势对策。

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做面临一些现实问题。

L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关切中东局势。

Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.

我国代表团这些事态展感到心。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们面临挑战充满困难和危险。

Il a dû en effet faire face à un problème de taille.

事实上,缅甸经历确实是艰巨挑战。

Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.

有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力问题。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能恶毒反犹太宣传面前保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 face à 的法语例句

用户正在搜索


scutiforme, scutum, scybales, scylla, scyphozoaires, Scythe, scythes, Scythien, scythique, scytobacille,

相似单词


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,

用户正在搜索


se chamailler, se colleter, se coltiner, se contorsionner, se costumer, se cramponner, se craqueler, se crasher, se cuiter, se dandiner,

相似单词


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,
介词短语
朝, 向着

Que devons-nous faire face à cette menace?

这种威胁,我们应当采取何种行动?

Nous sommes face à une situation d'urgence.

我们今天的形势很紧急。

On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.

这些问题不可避免地在法律上很为复杂。

Nous devons en conséquence faire face à ces défis.

我们应当根据这一立场来应付这些挑战。

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了事实之外做不了任何事情。

L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.

应对这些挑战方国一直挥着至的作用。

Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.

中东仍然着各种大挑战。

Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.

这将会社会展做出更好的回应

Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.

我们目前着一个十分严问题。

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

我们阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。

Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

已经采取了许多措施来解决这一问题。

Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.

但是,还有其它国家承受着这个问题造成的痛苦。

Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.

对伊拉克境内人道主义局势的对策。

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做一些现实问题。

L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.

欧洲盟仍然切中东局势。

Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.

我国代表团这些事态展感到痛心。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们临的挑战充满困难和危险。

Il a dû en effet faire face à un problème de taille.

事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。

Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.

有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力的问题。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能恶毒的反犹太宣传保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 face à 的法语例句

用户正在搜索


se démener, se démerder, se démoder, se déplumer, se déprendre, se désargenter, se désertifier, se désintéresser, se désister, se dévergonder,

相似单词


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,
介词短语
朝, 向着

Que devons-nous faire face à cette menace?

威胁,我们应当采取何行动?

Nous sommes face à une situation d'urgence.

我们今天面临的形势很紧急。

On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.

些问题不可避免地在法律上很为复杂。

Nous devons en conséquence faire face à ces défis.

我们应当根据一立场来应付些挑战。

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了事实之外做不了任何事情。

L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.

些挑战方面,联合国一直挥着至关重要的作用。

Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.

中东仍然面临着各重大挑战。

Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.

将会社会展做出更好的回应

Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.

我们目前面临着一个十分严重问题。

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

我们阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。

Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

已经采取了许多措施来解决一问题。

Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.

但是,还有国家承受个问题造成的痛苦。

Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.

伊拉克境内人道主义局势的策。

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否样做面临一些现实问题。

L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关切中东局势。

Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.

我国代表团些事态展感到痛心。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们面临的挑战充满困难和危险。

Il a dû en effet faire face à un problème de taille.

事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。

Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.

有人提出了一家公司如何解决责任和压力的问题。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 face à 的法语例句

用户正在搜索


se rasseyant, se rejoindre, se remarier, se rendre, se rendre compte que, seabee, seaborgium, sea-line, séamanite, séamment,

相似单词


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,
介词短语
朝, 向着

Que devons-nous faire face à cette menace?

这种威胁,我们应当采取何种行动?

Nous sommes face à une situation d'urgence.

我们今天的形势很紧急。

On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.

这些问题不可避免地在法律上很为复杂。

Nous devons en conséquence faire face à ces défis.

我们应当根据这一立场来应付这些挑战。

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们事实之外做不任何事情。

L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.

应对这些挑战方,联合国一直挥着至关重要的作用。

Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.

中东仍然着各种重大挑战。

Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.

这将展做出更好的回应

Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.

我们目前着一个十分严重问题。

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

我们阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。

Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

已经采取许多措施来解决这一问题。

Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.

但是,还有其它国家承受着这个问题造成的痛苦。

Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.

对伊拉克境内人道主义局势的对策。

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做一些现实问题。

L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关切中东局势。

Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.

我国代表团这些事态展感到痛心。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们临的挑战充满困难和危险。

Il a dû en effet faire face à un problème de taille.

事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。

Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.

有人提出一家公司如何解决各种责任和压力的问题。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能恶毒的反犹太宣传保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 face à 的法语例句

用户正在搜索


Sébastiani, sébastianite, Sébastien, sébate, s'ébattre, sébésite, sébestier, sebha, sébifère, sébile,

相似单词


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,
介词短语
朝, 向着

Que devons-nous faire face à cette menace?

面对这种威胁,我们应当采取何种行动?

Nous sommes face à une situation d'urgence.

我们今天面临的形势很紧急。

On se trouve inévitablement face à des casse-tête juridiques.

这些问题不可避免地在法律上很为复杂。

Nous devons en conséquence faire face à ces défis.

我们应当根据这一立场来应付这些挑战。

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了面对事实之外做不了任何事情。

L'ONU joue un rôle capital face à ces défis.

应对这些挑战方面,联合国一直挥着至关重要的作用。

Le Moyen-Orient continue de faire face à de grandes difficultés.

中东仍然面临着各种重大挑战。

Cela permettra de mieux faire face à l'évolution sociale.

这将会社会展做出更好的回应

Nous nous trouvons face à un très sérieux problème.

我们目前面临着一个十分严重问题。

Nous exprimons notre profonde insatisfaction face à la décision azerbaïdjanaise.

我们阿塞拜疆的决定表示我们强烈的不满。

Diverses initiatives ont été adoptées pour faire face à cette situation.

已经采取了许多措施来解决这一问题。

Cependant, d'autres pays doivent encore faire face à ce problème.

但是,还有其它国家承受着这个问题造成的痛苦。

Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.

境内人道主义局势的对策。

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做面临一些现实问题。

L'Union européenne reste préoccupée face à la situation au Moyen-Orient.

欧洲联盟仍然关切中东局势。

Ma délégation éprouve un sentiment de découragement face à cette situation.

我国代表团这些事态展感到痛心。

Nous devons surmonter maintes difficultés et faire face à de nombreux dangers.

我们面临的挑战充满困难和危险。

Il a dû en effet faire face à un problème de taille.

事实上,缅甸经历的确实是艰巨的挑战。

Restait à savoir comment faire face à ces responsabilités et contraintes diverses.

有人提出了一家公司如何解决各种责任和压力的问题。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能恶毒的反犹太宣传面前保持沉默。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 face à 的法语例句

用户正在搜索


sec, sécabilité, sécable, Secale, SECAM, sécant, sécante, sécantoïde, sécateur, sécession,

相似单词


Fabulina, fabuliste, fac, façade, face, face à, face de (en ~), face externe, face-à-face, face-à-main,