法语助手
  • 关闭

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

你在自己的重工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


打底, 打底材料, 打底抹灰, 打底子, 打地铺, 打点, 打点滴, 打电报, 打电动弹子, 打电话,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


打盹, 打盹儿, 打趸儿, 打哆嗦, 打耳光, 打耳光者, 打发, 打发孩子上床, 打发时间, 打发走,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己重要一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液器生产商向其他公司外购

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建企业为社会价值创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办;organisation;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可,在这项努力,牙买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄有2%的是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努买加代表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努寻找替代电供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请布综合办和非洲盟继续支持这些努

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代表团将

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 包, ,
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的
une entreprise publique 一个公有



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的
une entreprise publique一个公有

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集团;firme商号,商行,公司,业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努,牙买加表团将给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可将此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努寻找替供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在将来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革将在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


打开阀门, 打开盖子, 打开盒子, 打开话匣子, 打开僵局, 打开局面, 打开离合器v, 打开龙头, 打开收音机, 打开水,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,

n. f.
(从事的)事情, 举动, 事业; 承包, 承揽, 企业
diriger une entreprise de cent personnes 领导一个百余人的企业
une entreprise publique 一个公有企业



常见用法
diriger une entreprise de cent personnes领导一个百余人的企业
une entreprise publique一个公有企业

近义词:
action,  affaire,  oeuvre,  opération,  projet,  établissement,  exploitation,  firme,  attaque,  atteinte,  maison,  œuvre,  ouvrage,  travail,  édifice,  compagnie,  boîte,  acte,  société,  aventure
联想词
société社会;entrepreneur承办人;organisation组织;multinationale跨国公司;PME小规模企业;employeur雇主;activité活动;filiale分公司,分支机构;collectivité集体,集;firme商号,商行,公司,企业;salarié领取工资的;

Nous vous souhaitons plein succès dans cette importante entreprise.

我们祝你在自己的重要工作一切顺利

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生产主要是半导体或液晶显示器生产商向其他公司外购的。

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.

你可以放心,在这项努力,牙买加代给予支持

Ils peuvent constituer une entreprise distincte, le Guide pouvant être amendé ultérieurement.

或许可此作为一项单独的活动来开展,随后再对《指南》进行修订。

Les nominations pour ces prix sont ouvertes à des entreprises de toutes tailles.

奖项提名适用于所有大小企业

Des efforts ont également été entrepris pour trouver un autre fournisseur d'énergie.

还努力寻找替代电力供应商。

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一年龄组有2%的人是企业家。

Il invite aussi le BINUB et l'Union africaine à continuer de soutenir cette entreprise.

安理会还请联布综合办和非洲联盟继续支持这些努力

Quelles sont les meilleures pratiques pour développer les entreprises locales et créer des relations interentreprises?

发展当地供货商和建立商业联系的最佳做法是什么?

Les immigrants qui créent des entreprises en Norvège apportent une contribution positive à la société.

移民在挪威创建的新企业为社会价值的创造做出了积极贡献。

Il a décidé de créer sa propre entreprise et a construit une petite exploitation d'élevage.

他决定从商,因而建立了一个小型养殖场。

La nouvelle structure réglementaire a permis au Gouvernement d'associer l'entreprise privée au secteur énergétique.

新的监管结构使政府在能源部门引进了私营部门参与经营。

Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accroître leur productivité.

公司需要充足的基础设施才能够提高生产力。

L'énergie, les communications et le développement de l'infrastructure occupent une place importante dans cette entreprise.

能源、通讯、发展基础设施在这项工作处于重要位置

Le travail requis doit être entrepris sans attendre.

应立即开始所要求进行的工作。

Aide à la création d'entreprises par les immigrants.

继续重视移民的企业经营活动。

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在来的事业一切顺利。

Les entreprises intégraient leur responsabilité propre dans leur modèle d'activité.

在推动商业联系方面,该方案证明是成功的。

La réforme entreprise s'effectuera dans la limite des ressources budgétaires disponibles.

这次改革在现有预算资源的范围内实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entreprise 的法语例句

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


entreprenaute, entreprendre, entrepreneur, entrepreneurial, entrepreneuriat, entreprise, entrer, entrer en collision, entre-rail, entre-regarder,