法语助手
  • 关闭

desséché

添加到生词本

a.
1. 干燥,干涸
lac desséché干涸湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦
un vieillard desséché et courbé一位又干巴又驼背老人
3. 〈转〉无情,冷酷;枯燥乏味
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride干燥,干旱;gelé冻结;humide湿,潮湿,湿;mouillé湿,潮湿,湿;sec;glacé结冰;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥,干涸
lac desséché干涸湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦
un vieillard desséché et courbé位又干巴又驼背老人
3. 〈转〉无情,冷酷;枯燥乏
l'imagination desséchée d'un vieil employé位老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché位既怪癖又乏迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride干燥,干旱;gelé冻结;humide湿,潮湿,湿;mouillé湿,潮湿,湿;sec;glacé结冰;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我起在座有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里校、有活干,土地干旱和战争造成破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥的,干涸的
lac desséché干涸的湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦的
un vieillard desséché et courbé一位又干巴又驼背的老人
3. 〈转〉情的,冷酷的;枯燥乏味的
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭的想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味的迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché干的;brûlé焦的,烧焦的;aride干燥的,干旱的;gelé冻结的;humide湿的,潮湿的,湿的;mouillé湿的,潮湿的,湿的;sec干的;glacé结冰的;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔的湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座的有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息的人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成的破坏使得土地法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐的酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成的空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区的山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1.
lac desséché湖泊
broyer des pulpes desséchées把果肉研碎
2. 消瘦
un vieillard desséché et courbé一位又巴又驼背老人
3. 〈转〉无情,冷酷;枯乏味
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride;gelé冻结;humide湿,潮湿,湿;mouillé湿,潮湿,湿;sec;glacé结冰;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活,土地和战争造成破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥,干涸
lac desséché干涸湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦
un vieillard desséché et courbé一位又干巴又老人
3. 〈转〉无情,冷酷;枯燥乏味
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride干燥,干旱;gelé冻结;humide湿,潮湿,湿;mouillé湿,潮湿,湿;sec;glacé结冰;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥的,干涸的
lac desséché干涸的湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦的
un vieillard desséché et courbé一位又干巴又驼背的老人
3. 〈转〉无情的,冷酷的;枯燥乏味的
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭的想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味的迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché干的;brûlé焦的,烧焦的;aride干燥的,干旱的;gelé冻结的;humide湿的,潮湿的,湿的;mouillé湿的,潮湿的,湿的;sec干的;glacé结冰的;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔的湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一的有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息的人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成的破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都这难耐的酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成的空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区的山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥的,干涸的
lac desséché干涸的湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦的
un vieillard desséché et courbé位又干巴又驼背的老人
3. 〈转〉无情的,冷酷的;枯燥乏味的
l'imagination desséchée d'un vieil employé位老职员枯竭的想
un érudit maniaque et desséché位既怪癖又乏味的迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché干的;brûlé焦的,烧焦的;aride干燥的,干旱的;gelé冻结的;humide湿的,潮湿的,湿的;mouillé湿的,潮湿的,湿的;sec干的;glacé结冰的;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔的湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我起在座的有幸存者和解放者,他们奄奄的人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成的破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐的酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成的空气污染损坏大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区的山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥,干涸
lac desséché干涸湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉研碎
2. 消瘦
un vieillard desséché et courbé一位又干巴又驼背老人
3. 〈转〉无情,冷酷;枯燥乏味
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché;brûlé,烧焦;aride干燥,干旱;gelé冻结;humide,潮;mouillé,潮;sec;glacé结冰;pourri;mourant者,临终者,危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成破坏使得土地无法耕种。

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

因为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,
a.
1. 干燥的,干涸的
lac desséché干涸的湖泊
broyer des pulpes desséchées把干果肉
2. 瘦的
un vieillard desséché et courbé一位又干巴又驼背的老人
3. 〈转〉无情的,冷酷的;枯燥乏味的
l'imagination desséchée d'un vieil employé一位老职员枯竭的想像力
un érudit maniaque et desséché一位既怪癖又乏味的迂夫子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
aride,  faner,  sec,  stérile,  étique,  maigre,  désertique,  décharné,  endurci,  froid,  indifférent,  insensible,  racorni,  sclérosé
反义词:
frais,  humide,  juteux,  moite,  sensible,  tendre,  arroser,  attendrir,  diluer,  emboire,  humidifier,  hydrater,  imbiber,  inonder,  mouiller,  verdir,  verdoyer,  émouvoir,  délicat,  gras
联想词
séché干的;brûlé焦的,烧焦的;aride干燥的,干旱的;gelé冻结的;humide湿的,潮湿的,湿的;mouillé湿的,潮湿的,湿的;sec干的;glacé结冰的;pourri腐烂;mourant垂死者,临终者,垂危者;abîmé坏;

Le lac dans mon rêve s’est desséché au vent.

枕畔的湖已风干。

Et ils sont desséchés, et leur espoir est perdu.

尸骨干枯其希望也荡然无存。

Aujourd'hui, sont ici, avec moi, ceux qui ont donné vie aux os desséchés, des survivants et des libérateurs.

今天同我一起在座的有幸存者和解放者,他们拯救了奄奄一息的人。

Il n'y avait pas d'école, pas de travail, la terre était desséchée et les dégâts de la guerre l'avait rendue impropre à l'agriculture.

村里没有学校、没有活干,土地干旱和战争造成的破坏使得土地无法

Sous l'effet de la chaleur caniculaire de dix soleils suspendus dans le ciel, les arbres et les herbes étaient desséchés, les sols craquelés, et les rivières taries.

为天上悬挂著十个太阳,花草树木都在这难耐的酷热中乾瘪枯萎。土地龟裂,河流乾涸。

D'après la Syrie, la pollution atmosphérique causée par les incendies de puits de pétrole a endommagé un grand nombre de jeunes plants et desséché les arbustes dans les pacages.

据叙利亚说,油火造成的空气污染损坏了大量幼苗,使草原灌木干枯。

Le long de la frontière, il existe d'innombrables voies de passage par des lits de rivière peu profonds ou desséchés dans le nord et des routes ou pistes montagneuses dans les zones escarpées à l'est qui, dans une grande mesure, ne sont praticables qu'en véhicule tout-terrain.

在边界沿线,有无数过境路径,北面有低河床或干枯河床,东面有山路或丘陵和山区的山道,基本上,只有四轮驱动汽车才能通过这些道路。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desséché 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


dessanelement, dessangler, dessaouler, Dessau, desséchant, desséché, dessèchement, dessécher, dessécher l'humidité (des plantes médicinales) dans l'ombre, dessécheuse,