法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 差, 向, 斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹
déviation d'un navire船的
déviation de l'aiguille aimantée磁针

2. 【学】位置不正,
déviation de l'utérus宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱

3. 〈转义〉背离, 离;向,
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier离,向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的方法进行对比评估

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用的转行动时间。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条款的倒置。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们离了10到15分钟,每个方向离8分钟时间。

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通道并不是略微先的航道。

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为机构没发现任何合法与和平用途的行为的证据?

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并不严格,这就有可出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道进行观测。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他转方法。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可造成的碰撞危害进行模拟和确定最佳策略,研究所为此开发了一个软件包

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变行为背后的作案人

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他方法。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大等各种参数进行优化。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可性。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备转行动,以防止发生危险撞击。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天的存在。

Le système britannique est informatisé, avec des questions dirigées, et vise donc à réduire autant que possible toute déviation subjective dans l'évaluation.

这种英国制度已电脑化,有各种非公开问题,旨在尽可减少评价中的任何主观倾斜

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


remarque, remarqué, remarquer, remastiquer, rematage, rembalaver, remballage, remballer, rembarquement, rembarquer,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置不正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转义〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”和右倾向

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹偏离

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具宗教系在一起是一种错误,而且是险恶

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同偏移方法进行对比评估

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用偏转行动时间。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条置。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范背离程度,是一个相当重要因素。

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说情况正相反,这些替代通道并不是略微偏离原先航道。

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何偏离合法与和平用途行为证据?

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心监督并不严格,这就有可能出现违规现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方数以千计农民提供补贴,而同时使南方数以百万计农民面临必然死亡。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成小行星轨道偏移进行观测。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应使用等其他偏转方法。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成碰撞危害进行模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变行为背后作案人

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应使用等其他偏移方法。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大偏移等各种参数进行优化。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟改变,并同意所有其他可能性。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备偏转行动,以防止发生危险撞击。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天存在。

Le système britannique est informatisé, avec des questions dirigées, et vise donc à réduire autant que possible toute déviation subjective dans l'évaluation.

这种英国制度已电脑化,有各种非公开问题,旨在尽可能减少评价中任何主观倾斜

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


rembobiner, remboîtement, remboîter, rembouger, rembourrage, rembourrement, rembourrer, rembourrure, remboursable, remboursement,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置不正, 偏
déviation de l'utérus位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏

3. 〈转义〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. 绕行, 绕
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕行驶

5. 绕行

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的偏移方法进行对比评估

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

种迟延将会减少可用的偏转行动时间。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条款的倒置。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

个意义上讲,对公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,些替代通并不是略微偏离原先的航

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

不是完全因为原能机构没能发现任何偏离合法与和平用途的行为的证据?

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并不严格,就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨偏移进行观测。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏转方法。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进行模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩畸变行为背后的作案人

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏移方法。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨纠正、最大偏移等各种参数进行优化。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具警报方面,该小组应利用些任务计划来准备偏转行动,以防止发生危险撞击。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天的存在。

Le système britannique est informatisé, avec des questions dirigées, et vise donc à réduire autant que possible toute déviation subjective dans l'évaluation.

种英国制度已电脑化,有各种非公开问题,旨在尽可能减少评价中的任何主观

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


remembrement, remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch, réméré,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 差, , 斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹
déviation d'un navire船的
déviation de l'aiguille aimantée磁针

2. 【医学】位置不正,
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱

3. 〈转义〉背离, 离;,
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾

4. 绕, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道

5. 绕道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕
déviation d'une trajectoire轨迹的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier离,;canalisation通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的方法进对比评估

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用的间。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

措辞类似于某种逆绕航条款的倒置。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们离了10到15分钟,每个方离8分钟间。

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通道并不是略微离原先的航道。

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何合法与和平用途的为的证据?

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并不严格,这就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小星轨道观测。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他转方法。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进模拟和确定最佳策略,研究所为此开发了一个软件包

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变为背后的作案人

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他方法。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对间、质量、轨道纠正、最大等各种参数进优化。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞路线东或西做飞间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备,以防止发生危险撞击。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天的存在。

Le système britannique est informatisé, avec des questions dirigées, et vise donc à réduire autant que possible toute déviation subjective dans l'évaluation.

这种英国制度已电脑化,有各种非公开问题,旨在尽可能减少评价中的任何主观倾斜

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


reminéraliser, rémingtonite, réminiscence, remisage, remise, remise (d'une arme) en batterie, remise en état, remiser, remisier, rémissible,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置不正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转义〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是不同的偏移方法进行比评估

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用的偏转行动时间。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条款的倒置。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通道并不是略微偏离原先的航道。

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何偏离合法与和平用途的行为的证据?

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际述放映中心的监督并不严格,这就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道偏移进行观测。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏转方法。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了可能造成的碰撞危害进行模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变行为背后的作案人

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏移方法。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

时间、质量、轨道纠正、最大偏移等各种参数进行优化。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求所建议的飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备偏转行动,以防止发危险撞击。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天的存在。

Le système britannique est informatisé, avec des questions dirigées, et vise donc à réduire autant que possible toute déviation subjective dans l'évaluation.

这种英国制度已电脑化,有各种非公开问题,旨在尽可能减少评价中的任何主观倾斜

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


remmancher, remmener, remmoulage, remmouler, remnographie, remobiliser, remodelage, remodeler, remodulation, Rémois,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,

用户正在搜索


remonter, remonteur, remontoir, remontrance, remontrer, rémora, remordre, remords, remorquable, remorquage,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置不正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主与一个具的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的偏移方法进行对比评估

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用的偏转行动时间。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条款的倒置。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个讲,对公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通道并不是略微偏离原先的航道。

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何偏离合法与和平用途的行为的证据?

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际,对述放映中心的监督并不严格,这就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道偏移进行观测。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏转方法。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进行模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变行为背后的作案人

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏移方法。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大偏移等各种参数进行优化。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟的改变,并同所有其他的可能性。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备偏转行动,以防止发生危险撞击。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天的存在。

Le système britannique est informatisé, avec des questions dirigées, et vise donc à réduire autant que possible toute déviation subjective dans l'évaluation.

这种英国制度已电脑化,有各种非公开问题,旨在尽可能减少评价中的任何主观倾斜

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


remoulage, remouler, rémouleur, remous, rempaillage, rempailler, rempailleur, rempaqueter, remparer, rempart,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 偏差, 偏向, 偏斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹偏差
déviation d'un navire船的偏航
déviation de l'aiguille aimantée磁针偏角

2. 【医学】位置不正, 偏斜
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱偏斜

3. 〈转〉背离, 偏离;偏向, 偏差
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹的偏离

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
词:
dogme,  orthodoxie
想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier偏离,偏向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖一个具的宗教一起是一种错误,而且是险恶的。

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的偏移方法进行对比评估

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用的偏转行动时间。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条款的倒置。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意上讲,对公认商业规范的背离程度,是一个相当重要的因素。

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们偏离了10到15分钟,每个方向偏离8分钟时间。

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,所说的情况正相反,这些替代通道并不是略微偏离原先的航道。

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何偏离合法和平用途的行为的证据?

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并不严格,这就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道偏移进行观测。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏转方法。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

这一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进行模拟和确定最佳偏转策略,研究所为此开发了一个软件包

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变行为背后的作案人

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他偏移方法。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大偏移等各种参数进行优化。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

应对具警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备偏转行动,以防止发生危险撞击。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天的存

Le système britannique est informatisé, avec des questions dirigées, et vise donc à réduire autant que possible toute déviation subjective dans l'évaluation.

这种英国制度已电脑化,有各种非公开问题,旨尽可能减少评价中的任何倾斜

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


remplir, remplissage, remplisseur, remploi, remployer, remplumer, rempocher, rempoissonnement, rempoissonner, remportage,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. , 向, 斜;,
déviation d'un projectile炮弹
déviation d'un navire
déviation de l'aiguille aimantée磁针

2. 【医学】位置不正,
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale脊柱

3. 〈转义〉背离, 离;向,
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”和右倾向

4. 绕, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道

5. 绕道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕
déviation d'une trajectoire轨迹

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier离,向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同方法进对比评估

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用动时间。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

措辞类似于某种逆向绕航条款倒置。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范背离程度,是一个相当重要因素。

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们离了10到15分钟,每个方向离8分钟时间。

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说情况正相反,这些替代通道并不是略微离原先航道。

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为原子能机构没能发现任何合法与和平用证据?

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心监督并不严格,这就有可能出现违规现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方数以千计农民提供补贴,而同时使南方数以百万计农民面临必然死亡。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞器将对撞击情况及其结果,特别是所造成星轨道观测。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应使用等其他转方法。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成碰撞危害进模拟和确定最佳策略,研究所为此开发了一个软件包

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变为背后作案人

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应使用等其他方法。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大等各种参数进优化。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议路线向东或向西做飞时间为两分钟改变,并同意所有其他可能性。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备动,以防止发生危险撞击。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天存在。

Le système britannique est informatisé, avec des questions dirigées, et vise donc à réduire autant que possible toute déviation subjective dans l'évaluation.

这种英国制度已电脑化,有各种非公开问题,旨在尽可能减少评价中任何主观倾斜

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


remuement, remuer, remueur, remugle, rémunérateur, rémunérat-eur.-rice, rémunération, rémunératoire, rémunérer, remunir,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,
n.f.
1. 差, 向, 斜;差, 差数
déviation d'un projectile炮弹
déviation d'un navire船的
déviation de l'aiguille aimantée磁针

2. 【医学】位置不正,
déviation de l'utérus子宫位置不正
déviation de la colonne vertébrale

3. 〈转义〉背, ;向,
se garder des déviations 《de gauche》 et de droite防止“左”的和右的倾向

4. 绕行, 绕道
déviation des véhicules pour cause de travaux由于施工关系, 车辆绕道行驶

5. 绕行道路

常见用法
déviation de la circulation交通绕行
déviation d'une trajectoire轨迹的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
anomalie,  déformation,  détournement,  crochet,  détour,  dérive,  dissidence,  écart,  incartade,  erreur,  hérésie,  inflexion,  hétérodoxie,  perversion,  gauchissement,  délestage,  déviationnisme,  dérèglement,  anormalité
反义词:
dogme,  orthodoxie
联想词
contournement经过,环绕;bifurcation分叉,分支,分枝,分路;dévier向;canalisation疏通航道;perturbation扰乱,骚恬,捣乱;trajectoire轨迹,轨道,轨线;circulation循环,流通;obstruction阻塞,闭塞,障碍;dégagement拉出,抽出;intersection交叉,相交;déformation变形,畸形;

Lier l'existence du terrorisme à une religion particulière est une erreur, et représente une déviation.

把恐怖主义与一个具的宗教联系在一起是一种错误,而且是险恶的。

Le deuxième volet consiste à évaluer par comparaison différentes méthodes de déviation.

第二条线是对不同的方法进行对比评估

Or un tel retard réduirait le temps disponible pour organiser une campagne de déviation.

这种迟延将会减少可用的转行动时间。

La rédaction actuelle fait penser à une sorte de clause de déroutement (“déviation clause”) à l'envers.

现行措辞类似于某种逆向绕航条款的倒置。

Sur ce point, le degré de déviation des normes commerciales acceptées revêt une importance considérable.

从这个意义上讲,对公认商业规范的背程度,是一个相当重要的因素。

Ce sont des déviations de 10 à 15 minutes, et de huit minutes dans une direction.

它们了10到15分钟,每个方向8分钟时间。

Premièrement, contrairement à ce qui a été affirmé, ces routes alternatives ne représentent pas des déviations infimes.

首先,与所说的情况正相反,这些替代通道并不是略微先的航道。

N'est-ce pas tout simplement parce que l'AIEA n'a pu constater aucune déviation des objectifs légitimes et pacifiques?

这难道不是完全因为子能机构没能发现任何合法与和平用途的行为的证据?

Mais dans les faits, le contrôle desdits centres n'est pas rigoureux ce qui peut donner lieu à quelques déviations.

但实际上,对上述放映中心的监督并不严格,这就有可能出现违规的现象。

Et c'est pourquoi, notre plaidoyer pour la cause des producteurs africains de coton s'intensifiera face aux déviations du marché.

这些做法为北方的数以千计的农民提供补贴,而同时使南方的数以百万计的农民面临必然的死亡。

L'orbiteur Sancho observerait l'impact et ses résultats, en particulier la déviation de la trajectoire de l'astéroïde qui en résulterait.

“Sancho”轨道飞行器将对撞击情况及其结果,特别是所造成的小行星轨道进行观测。

L'évaluation d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他转方法。

Un progiciel a été développé pour simuler un risque d'impact et définir une stratégie optimale de déviation.

在这一工作期间,为了对可能造成的碰撞危害进行模拟和确定最佳策略,研究所为此开发了一个软件包

Le chef de l'État en personne est déterminé à punir très sévèrement les coupables de ces déviations.

国家元首本人决心严惩这种畸变行为背后的作案人

Les évaluations d'autres méthodes de déviation, comme le remorqueur gravitationnel et l'utilisation de l'effet Yarkovski, se poursuivront.

将继续评估重力牵引机和雅科夫斯基效应的使用等其他方法。

Différents paramètres, tels que le temps, la masse, les corrections orbitales et la déviation maximale doivent être optimisés.

将对时间、质量、轨道纠正、最大等各种参数进行优化。

L'Éthiopie a demandé une déviation de deux minutes vers l'est ou l'ouest de l'itinéraire proposé, acceptant toutes les autres possibilités.

埃塞俄比亚要求对所建议的飞行路线向东或向西做飞行时间为两分钟的改变,并同意所有其他的可能性。

S'il était averti d'une menace d'impact précise, le groupe utiliserait ces plans de mission pour élaborer une campagne de déviation.

在应对具警报方面,该小组应利用这些任务计划来准备转行动,以防止发生危险撞击。

Les observations photométriques de la déviation de la lumière permettent d'inférer les propriétés de rotation et indiquent la présence d'objets binaires.

可利用光度曲线观测来推断旋转特征和说明双天的存在。

Le système britannique est informatisé, avec des questions dirigées, et vise donc à réduire autant que possible toute déviation subjective dans l'évaluation.

这种英国制度已电脑化,有各种非公开问题,旨在尽可能减少评价中的任何主观倾斜

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déviation 的法语例句

用户正在搜索


renardage, renarde, renardeau, renarder, renardière, rénardite, renaturation, Renaud, renauder, Renaudin,

相似单词


dêvi, déviance, déviant, déviante, déviateur, déviation, déviationnisme, déviationniste, déviatrice, dévidage,