法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 逃兵,开小差的兵
De nombreux déserteurs passaient la frontière pour se réfugier en pays neutre.大量逃兵越过境线前往中难。
2. 〈转,书〉背叛者,背弃者;脱党分子;不再光顾(某地,某圈子)的人
Tiens, te voilà, déserteur!嘿,你来啦,你这个叛徒!


常见用法
tout déserteur fera un mois de cachot所有逃兵都要关一个月的禁闭

近义词:
apostat,  parjure,  renégat,  traître,  transfuge
反义词:
défenseur,  fidèle
联想词
soldat军人;traître背叛的;officier军官;mercenaire雇佣的;vagabond流浪汉,游民,流氓;sergent士官;caporal下士;prisonnier俘虏;vétéran老兵,老战士;voyou流氓,二流子;rebelle造反的;

Le Gouvernement sierra-léonais a décidé de construire des camps spéciaux pour ces déserteurs.

政府已决定为这开小差的人建造一个特别营地。

Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.

对于有人要放弃阵地,有民解力量分子很不满,故而对这实施追杀

Ces témoignages recoupent d'autres déclarations recueillies par des organisations non gouvernementales auprès de déserteurs du CNDP.

证词符合非政府组织与全保卫人民大会叛逃者进行的他面谈的结果。

Les déserteurs ont gagné le district d'Ermera, où ils ont rencontré les pétitionnaires.

走了自己的武器和弹药,到埃尔梅拉县,在那里与请愿者召开了一次会议。

La présence de déserteurs de l'armée tchadienne n'a fait qu'aggraver les tensions.

乍得的部队逃兵进入该地区使局势更加紧张。

Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.

移送海军逃兵的做法不变。

Il assure également la police à Arua et attrape les déserteurs des FAPC qu'il ramène à Aru.

他还监控阿鲁阿,逮捕刚果人民武装部队叛逃士兵,并将阿鲁。

En outre, elle n'avait pas vu le moindre déserteur tchadien, contrairement à ce qu'avait prétendu le Gouvernement.

此外,没有发现有政府声称的乍得逃兵

Selon eux, en tant que déserteur de l'armée iraquienne, il risquait d'être exécuté à son retour.

作为伊拉克军队的逃兵,据说他在被遣返时将面临被处决的危险。

Étant donné qu'il appartenait toujours aux forces armées au moment de son évasion, il est considéré comme un déserteur.

因逃跑时他仍然是武装部队的成员,这使他成为逃兵

Comme les enfants ne peuvent légalement servir dans l'armée, les considérer comme des déserteurs n'est pas un argument légitime.

既然儿童不能合法当兵,将他们视为逃兵也不合法。

Ceux-ci, au nombre de plusieurs centaines, sont considérés comme déserteurs et ne seront certainement pas réintégrés dans l'armée.

他们有几百人,被视为逃兵,肯定不能重返兵营。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据指称,有几类被告,如逃兵,得不到适当司法程序。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据称,有几类被告,如逃兵,得不到适当法律程序。

J'ai demandé au chef d'état-major de recevoir et d'affecter les militaires déserteurs qui reviennent dans les unités de l'armée.

我请参谋长接纳归队的逃兵,并将安插在部队中各单位。

Le centre de détention du quartier général de la septième brigade à Kisangani avait sous sa garde 17 déserteurs (rebelles).

在基桑加尼第七旅旅部的拘留中心拘留了十七名叛离者(反叛者)。

Selon le déserteur du CNDP, témoin oculaire des faits, les soldats congolais, armés, étaient convoyés dans des camions des FDR.

据该名全保卫人民大会叛逃者、也是目击证人所言,那刚果士兵全副武装,由卢旺达防军的卡车运送。

La milice éthiopienne a tiré plusieurs coups de semonce de son côté pour arrêter les miliciens érythréens qui poursuivaient le déserteur.

埃塞俄比亚民兵也随后开了几枪示警,想要吓退追赶叛逃者的人

On rapporte la participation aux combats de déserteurs des milices interahamwe et de prisonniers rwandais hutus libérés et envoyés au front.

有人指控帮派民兵的逃兵和卢旺达的巴胡图人被囚禁后释放并送到前线去加入战斗。

L'armée tchadienne pâtit d'un taux de désertion élevé, les déserteurs ralliant aussi bien la rébellion contre Déby que l'ALS et le MJE.

乍得军队倒戈率很高,倒向反代比的反叛团体、解放军和正义与平等运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déserteur 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,
n.m.
1. 逃兵,开小差的兵
De nombreux déserteurs passaient la frontière pour se réfugier en pays neutre.大量逃兵越过国境线前往中立国避难。
2. 〈转,书〉背叛者,背弃者;脱党分子;不再光顾(某地,某圈子)的人
Tiens, te voilà, déserteur!嘿,你来啦,你个叛徒!


常见用法
tout déserteur fera un mois de cachot所有逃兵都要关一个月的禁闭

近义词:
apostat,  parjure,  renégat,  traître,  transfuge
反义词:
défenseur,  fidèle
联想词
soldat军人;traître背叛的;officier;mercenaire雇佣的;vagabond流浪汉,游民,流氓;sergent;caporal;prisonnier俘虏;vétéran老兵,老战;voyou流氓,二流子;rebelle造反的;

Le Gouvernement sierra-léonais a décidé de construire des camps spéciaux pour ces déserteurs.

政府已决定为开小差的人建造一个特别营地。

Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.

对于有人要放弃阵地,有民解力量分子很不满,故而对实施追杀

Ces témoignages recoupent d'autres déclarations recueillies par des organisations non gouvernementales auprès de déserteurs du CNDP.

证词符合非政府组织与全国保卫人民大会叛逃者进行的其他面谈的结

Les déserteurs ont gagné le district d'Ermera, où ils ont rencontré les pétitionnaires.

人带走了自己的武器和弹药,到埃尔梅拉县,在那里与请愿者召开了一次会议。

La présence de déserteurs de l'armée tchadienne n'a fait qu'aggraver les tensions.

乍得的部队逃兵进入该地区使局势更加紧张。

Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.

移送海军逃兵的做法不变。

Il assure également la police à Arua et attrape les déserteurs des FAPC qu'il ramène à Aru.

他还监控阿鲁阿,逮捕刚人民武装部队叛逃,并将其带回阿鲁。

En outre, elle n'avait pas vu le moindre déserteur tchadien, contrairement à ce qu'avait prétendu le Gouvernement.

此外,没有发现有政府声称的乍得逃兵

Selon eux, en tant que déserteur de l'armée iraquienne, il risquait d'être exécuté à son retour.

作为伊拉克军队的逃兵,据说他在被遣返时将面临被处决的危险。

Étant donné qu'il appartenait toujours aux forces armées au moment de son évasion, il est considéré comme un déserteur.

因逃跑时他仍然是武装部队的成员,使他成为逃兵

Comme les enfants ne peuvent légalement servir dans l'armée, les considérer comme des déserteurs n'est pas un argument légitime.

既然儿童不能合法当兵,将他们视为逃兵也不合法。

Ceux-ci, au nombre de plusieurs centaines, sont considérés comme déserteurs et ne seront certainement pas réintégrés dans l'armée.

他们有几百人,被视为逃兵,肯定不能重返兵营。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据指称,有几类被告,如逃兵,得不到适当司法程序。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据称,有几类被告,如逃兵,得不到适当法律程序。

J'ai demandé au chef d'état-major de recevoir et d'affecter les militaires déserteurs qui reviennent dans les unités de l'armée.

我请参谋长接纳归队的逃兵,并将其安插在部队中各单位。

Le centre de détention du quartier général de la septième brigade à Kisangani avait sous sa garde 17 déserteurs (rebelles).

在基桑加尼第七旅旅部的拘留中心拘留了十七名叛离者(反叛者)。

Selon le déserteur du CNDP, témoin oculaire des faits, les soldats congolais, armés, étaient convoyés dans des camions des FDR.

据该名全国保卫人民大会叛逃者、也是目击证人所言,那兵全副武装,由卢旺达国防军的卡车运送。

La milice éthiopienne a tiré plusieurs coups de semonce de son côté pour arrêter les miliciens érythréens qui poursuivaient le déserteur.

埃塞俄比亚民兵也随后开了几枪示警,想要吓退追赶叛逃者的人

On rapporte la participation aux combats de déserteurs des milices interahamwe et de prisonniers rwandais hutus libérés et envoyés au front.

有人指控帮派民兵的逃兵和卢旺达的巴胡图人被囚禁后释放并送到前线去加入战斗。

L'armée tchadienne pâtit d'un taux de désertion élevé, les déserteurs ralliant aussi bien la rébellion contre Déby que l'ALS et le MJE.

乍得军队倒戈率很高,倒向反代比的反叛团体、解放军和正义与平等运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déserteur 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,
n.m.
1. 逃兵,开小差的兵
De nombreux déserteurs passaient la frontière pour se réfugier en pays neutre.大量逃兵越过国境线前往中立国避难。
2. 〈转,书〉背叛者,背弃者;脱党分子;不再光顾(某,某圈子)的人
Tiens, te voilà, déserteur!嘿,你来啦,你这个叛徒!


常见用法
tout déserteur fera un mois de cachot所有逃兵都要关一个月的禁闭

近义词:
apostat,  parjure,  renégat,  traître,  transfuge
反义词:
défenseur,  fidèle
联想词
soldat军人;traître背叛的;officier军官;mercenaire雇佣的;vagabond流浪汉,游民,流氓;sergent士官;caporal下士;prisonnier俘虏;vétéran老兵,老战士;voyou流氓,二流子;rebelle造反的;

Le Gouvernement sierra-léonais a décidé de construire des camps spéciaux pour ces déserteurs.

政府已决定为这开小差的人建造一个特别

Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.

于有人要放弃阵,有民解力量分子很不满,实施追杀

Ces témoignages recoupent d'autres déclarations recueillies par des organisations non gouvernementales auprès de déserteurs du CNDP.

证词符合非政府组织与全国保卫人民大会叛逃者进行的其他面谈的结果。

Les déserteurs ont gagné le district d'Ermera, où ils ont rencontré les pétitionnaires.

人带走了自己的武器和弹药,到埃尔梅拉县,在那里与请愿者召开了一次会议。

La présence de déserteurs de l'armée tchadienne n'a fait qu'aggraver les tensions.

乍得的部队逃兵进入该区使局势更加紧张。

Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.

移送海军逃兵的做法不变。

Il assure également la police à Arua et attrape les déserteurs des FAPC qu'il ramène à Aru.

他还监控阿鲁阿,逮捕刚果人民武装部队叛逃士兵,并将其带回阿鲁。

En outre, elle n'avait pas vu le moindre déserteur tchadien, contrairement à ce qu'avait prétendu le Gouvernement.

此外,没有发现有政府声称的乍得逃兵

Selon eux, en tant que déserteur de l'armée iraquienne, il risquait d'être exécuté à son retour.

作为伊拉克军队的逃兵,据说他在被遣返时将面临被处决的危险。

Étant donné qu'il appartenait toujours aux forces armées au moment de son évasion, il est considéré comme un déserteur.

因逃跑时他仍然是武装部队的成员,这使他成为逃兵

Comme les enfants ne peuvent légalement servir dans l'armée, les considérer comme des déserteurs n'est pas un argument légitime.

既然儿童不能合法当兵,将他们视为逃兵也不合法。

Ceux-ci, au nombre de plusieurs centaines, sont considérés comme déserteurs et ne seront certainement pas réintégrés dans l'armée.

他们有几百人,被视为逃兵,肯定不能重返兵

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据指称,有几类被告,如逃兵,得不到适当司法程序。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据称,有几类被告,如逃兵,得不到适当法律程序。

J'ai demandé au chef d'état-major de recevoir et d'affecter les militaires déserteurs qui reviennent dans les unités de l'armée.

我请参谋长接纳归队的逃兵,并将其安插在部队中各单位。

Le centre de détention du quartier général de la septième brigade à Kisangani avait sous sa garde 17 déserteurs (rebelles).

在基桑加尼第七旅旅部的拘留中心拘留了十七名叛离者(反叛者)。

Selon le déserteur du CNDP, témoin oculaire des faits, les soldats congolais, armés, étaient convoyés dans des camions des FDR.

据该名全国保卫人民大会叛逃者、也是目击证人所言,那刚果士兵全副武装,由卢旺达国防军的卡车运送。

La milice éthiopienne a tiré plusieurs coups de semonce de son côté pour arrêter les miliciens érythréens qui poursuivaient le déserteur.

埃塞俄比亚民兵也随后开了几枪示警,想要吓退追赶叛逃者的人

On rapporte la participation aux combats de déserteurs des milices interahamwe et de prisonniers rwandais hutus libérés et envoyés au front.

有人指控帮派民兵的逃兵和卢旺达的巴胡图人被囚禁后释放并送到前线去加入战斗。

L'armée tchadienne pâtit d'un taux de désertion élevé, les déserteurs ralliant aussi bien la rébellion contre Déby que l'ALS et le MJE.

乍得军队倒戈率很高,倒向反代比的反叛团体、解放军和正义与平等运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déserteur 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,
n.m.
1. 逃兵,开小差的兵
De nombreux déserteurs passaient la frontière pour se réfugier en pays neutre.大量逃兵越过国境线前往中立国避难。
2. 〈转,书〉背叛者,背弃者;脱党分子;不再(地,圈子)的人
Tiens, te voilà, déserteur!嘿,你来啦,你这个叛徒!


常见用法
tout déserteur fera un mois de cachot所有逃兵都要关一个月的禁闭

近义词:
apostat,  parjure,  renégat,  traître,  transfuge
反义词:
défenseur,  fidèle
联想词
soldat军人;traître背叛的;officier军官;mercenaire雇佣的;vagabond流浪汉,游民,流氓;sergent士官;caporal下士;prisonnier俘虏;vétéran老兵,老战士;voyou流氓,二流子;rebelle造反的;

Le Gouvernement sierra-léonais a décidé de construire des camps spéciaux pour ces déserteurs.

政府已决定为这开小差的人建造一个特别营地。

Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.

对于有人要放弃阵地,有民解力量分子很不满,故而对这实施追杀

Ces témoignages recoupent d'autres déclarations recueillies par des organisations non gouvernementales auprès de déserteurs du CNDP.

证词符合非政府组织与全国保卫人民大会叛逃者进行的其他面谈的结果。

Les déserteurs ont gagné le district d'Ermera, où ils ont rencontré les pétitionnaires.

人带走了自己的武器和弹药,到埃尔梅拉县,在那里与请愿者召开了一次会议。

La présence de déserteurs de l'armée tchadienne n'a fait qu'aggraver les tensions.

乍得的部队逃兵进入该地区使局势更加紧张。

Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.

移送海军逃兵的做法不变。

Il assure également la police à Arua et attrape les déserteurs des FAPC qu'il ramène à Aru.

他还监控捕刚果人民武装部队叛逃士兵,并将其带回

En outre, elle n'avait pas vu le moindre déserteur tchadien, contrairement à ce qu'avait prétendu le Gouvernement.

此外,没有发现有政府声称的乍得逃兵

Selon eux, en tant que déserteur de l'armée iraquienne, il risquait d'être exécuté à son retour.

作为伊拉克军队的逃兵,据说他在被遣返时将面临被处决的危险。

Étant donné qu'il appartenait toujours aux forces armées au moment de son évasion, il est considéré comme un déserteur.

因逃跑时他仍然是武装部队的成员,这使他成为逃兵

Comme les enfants ne peuvent légalement servir dans l'armée, les considérer comme des déserteurs n'est pas un argument légitime.

既然儿童不能合法当兵,将他们视为逃兵也不合法。

Ceux-ci, au nombre de plusieurs centaines, sont considérés comme déserteurs et ne seront certainement pas réintégrés dans l'armée.

他们有几百人,被视为逃兵,肯定不能重返兵营。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据指称,有几类被告,如逃兵,得不到适当司法程序。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据称,有几类被告,如逃兵,得不到适当法律程序。

J'ai demandé au chef d'état-major de recevoir et d'affecter les militaires déserteurs qui reviennent dans les unités de l'armée.

我请参谋长接纳归队的逃兵,并将其安插在部队中各单位。

Le centre de détention du quartier général de la septième brigade à Kisangani avait sous sa garde 17 déserteurs (rebelles).

在基桑加尼第七旅旅部的拘留中心拘留了十七名叛离者(反叛者)。

Selon le déserteur du CNDP, témoin oculaire des faits, les soldats congolais, armés, étaient convoyés dans des camions des FDR.

据该名全国保卫人民大会叛逃者、也是目击证人所言,那刚果士兵全副武装,由卢旺达国防军的卡车运送。

La milice éthiopienne a tiré plusieurs coups de semonce de son côté pour arrêter les miliciens érythréens qui poursuivaient le déserteur.

埃塞俄比亚民兵也随后开了几枪示警,想要吓退追赶叛逃者的人

On rapporte la participation aux combats de déserteurs des milices interahamwe et de prisonniers rwandais hutus libérés et envoyés au front.

有人指控帮派民兵的逃兵和卢旺达的巴胡图人被囚禁后释放并送到前线去加入战斗。

L'armée tchadienne pâtit d'un taux de désertion élevé, les déserteurs ralliant aussi bien la rébellion contre Déby que l'ALS et le MJE.

乍得军队倒戈率很高,倒向反代比的反叛团体、解放军和正义与平等运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déserteur 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,
n.m.
1. 逃兵,开小差
De nombreux déserteurs passaient la frontière pour se réfugier en pays neutre.大量逃兵越过国境线前往中立国避难。
2. 〈转,书〉背叛者,背弃者;脱党分子;不再光顾(某地,某圈子)
Tiens, te voilà, déserteur!嘿,你来啦,你这个叛徒!


常见用法
tout déserteur fera un mois de cachot所有逃兵都要关一个月禁闭

近义词:
apostat,  parjure,  renégat,  traître,  transfuge
反义词:
défenseur,  fidèle
联想词
soldat军人;traître背叛;officier军官;mercenaire;vagabond流浪汉,游民,流氓;sergent士官;caporal下士;prisonnier俘虏;vétéran老兵,老战士;voyou流氓,二流子;rebelle造反;

Le Gouvernement sierra-léonais a décidé de construire des camps spéciaux pour ces déserteurs.

政府已决定为这开小差人建造一个特别营地。

Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.

对于有人要放弃阵地,有民解力量分子很不满,故而对这实施追杀

Ces témoignages recoupent d'autres déclarations recueillies par des organisations non gouvernementales auprès de déserteurs du CNDP.

证词符合非政府组织与全国保卫人民大会叛逃者进行其他面谈结果。

Les déserteurs ont gagné le district d'Ermera, où ils ont rencontré les pétitionnaires.

人带走了自己药,到埃尔梅拉县,在那里与请愿者召开了一次会议。

La présence de déserteurs de l'armée tchadienne n'a fait qu'aggraver les tensions.

乍得部队逃兵进入该地区使局势更加紧张。

Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.

移送海军逃兵做法不变。

Il assure également la police à Arua et attrape les déserteurs des FAPC qu'il ramène à Aru.

他还监控阿鲁阿,逮捕刚果人民武装部队叛逃士兵,并将其带回阿鲁。

En outre, elle n'avait pas vu le moindre déserteur tchadien, contrairement à ce qu'avait prétendu le Gouvernement.

此外,没有发现有政府声称乍得逃兵

Selon eux, en tant que déserteur de l'armée iraquienne, il risquait d'être exécuté à son retour.

作为伊拉克军队逃兵,据说他在被遣返时将面临被处决危险。

Étant donné qu'il appartenait toujours aux forces armées au moment de son évasion, il est considéré comme un déserteur.

因逃跑时他仍然是武装部队成员,这使他成为逃兵

Comme les enfants ne peuvent légalement servir dans l'armée, les considérer comme des déserteurs n'est pas un argument légitime.

既然儿童不能合法当兵,将他们视为逃兵也不合法。

Ceux-ci, au nombre de plusieurs centaines, sont considérés comme déserteurs et ne seront certainement pas réintégrés dans l'armée.

他们有几百人,被视为逃兵,肯定不能重返兵营。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据指称,有几类被告,如逃兵,得不到适当司法程序。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据称,有几类被告,如逃兵,得不到适当法律程序。

J'ai demandé au chef d'état-major de recevoir et d'affecter les militaires déserteurs qui reviennent dans les unités de l'armée.

我请参谋长接纳归队逃兵,并将其安插在部队中各单位。

Le centre de détention du quartier général de la septième brigade à Kisangani avait sous sa garde 17 déserteurs (rebelles).

在基桑加尼第七旅旅部拘留中心拘留了十七名叛离者(反叛者)。

Selon le déserteur du CNDP, témoin oculaire des faits, les soldats congolais, armés, étaient convoyés dans des camions des FDR.

据该名全国保卫人民大会叛逃者、也是目击证人所言,那刚果士兵全副武装,由卢旺达国防军卡车运送。

La milice éthiopienne a tiré plusieurs coups de semonce de son côté pour arrêter les miliciens érythréens qui poursuivaient le déserteur.

埃塞俄比亚民兵也随后开了几枪示警,想要吓退追赶叛逃者

On rapporte la participation aux combats de déserteurs des milices interahamwe et de prisonniers rwandais hutus libérés et envoyés au front.

有人指控帮派民兵逃兵卢旺达巴胡图人被囚禁后释放并送到前线去加入战斗。

L'armée tchadienne pâtit d'un taux de désertion élevé, les déserteurs ralliant aussi bien la rébellion contre Déby que l'ALS et le MJE.

乍得军队倒戈率很高,倒向反代比反叛团体、解放军正义与平等运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déserteur 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,
n.m.
1. 逃兵,开小差的兵
De nombreux déserteurs passaient la frontière pour se réfugier en pays neutre.大量逃兵越过国境线前往中立国避难。
2. 〈转,书〉背叛者,背弃者;脱党分子;不再光顾(某地,某圈子)的人
Tiens, te voilà, déserteur!嘿,你来啦,你这个叛徒!


常见用法
tout déserteur fera un mois de cachot所有逃兵都要关一个月的禁闭

近义词:
apostat,  parjure,  renégat,  traître,  transfuge
反义词:
défenseur,  fidèle
联想词
soldat军人;traître背叛的;officier军官;mercenaire雇佣的;vagabond流浪汉,游民,流氓;sergent士官;caporal下士;prisonnier俘虏;vétéran老兵,老战士;voyou流氓,二流子;rebelle造反的;

Le Gouvernement sierra-léonais a décidé de construire des camps spéciaux pour ces déserteurs.

政府已决定开小差的人建造一个特别营地。

Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.

对于有人要放弃阵地,有民解力量分子很不满,故而对这实施追杀

Ces témoignages recoupent d'autres déclarations recueillies par des organisations non gouvernementales auprès de déserteurs du CNDP.

证词符合非政府组织与全国保卫人民大会叛逃者进行的其他面谈的结果。

Les déserteurs ont gagné le district d'Ermera, où ils ont rencontré les pétitionnaires.

人带走了自己的武器和弹药,到埃尔梅县,在那里与请愿者召开了一次会议。

La présence de déserteurs de l'armée tchadienne n'a fait qu'aggraver les tensions.

乍得的部队逃兵进入该地区使局势更加紧张。

Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.

移送海军逃兵的做法不变。

Il assure également la police à Arua et attrape les déserteurs des FAPC qu'il ramène à Aru.

他还监控阿鲁阿,逮捕刚果人民武装部队叛逃士兵,并将其带回阿鲁。

En outre, elle n'avait pas vu le moindre déserteur tchadien, contrairement à ce qu'avait prétendu le Gouvernement.

此外,没有发现有政府声称的乍得逃兵

Selon eux, en tant que déserteur de l'armée iraquienne, il risquait d'être exécuté à son retour.

克军队的逃兵,据说他在被遣返时将面临被处决的危险。

Étant donné qu'il appartenait toujours aux forces armées au moment de son évasion, il est considéré comme un déserteur.

因逃跑时他仍然是武装部队的成员,这使他成逃兵

Comme les enfants ne peuvent légalement servir dans l'armée, les considérer comme des déserteurs n'est pas un argument légitime.

既然儿童不能合法当兵,将他们视逃兵也不合法。

Ceux-ci, au nombre de plusieurs centaines, sont considérés comme déserteurs et ne seront certainement pas réintégrés dans l'armée.

他们有几百人,被视逃兵,肯定不能重返兵营。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据指称,有几类被告,如逃兵,得不到适当司法程序。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据称,有几类被告,如逃兵,得不到适当法律程序。

J'ai demandé au chef d'état-major de recevoir et d'affecter les militaires déserteurs qui reviennent dans les unités de l'armée.

我请参谋长接纳归队的逃兵,并将其安插在部队中各单位。

Le centre de détention du quartier général de la septième brigade à Kisangani avait sous sa garde 17 déserteurs (rebelles).

在基桑加尼第七旅旅部的拘留中心拘留了十七名叛离者(反叛者)。

Selon le déserteur du CNDP, témoin oculaire des faits, les soldats congolais, armés, étaient convoyés dans des camions des FDR.

据该名全国保卫人民大会叛逃者、也是目击证人所言,那刚果士兵全副武装,由卢旺达国防军的卡车运送。

La milice éthiopienne a tiré plusieurs coups de semonce de son côté pour arrêter les miliciens érythréens qui poursuivaient le déserteur.

埃塞俄比亚民兵也随后开了几枪示警,想要吓退追赶叛逃者的人

On rapporte la participation aux combats de déserteurs des milices interahamwe et de prisonniers rwandais hutus libérés et envoyés au front.

有人指控帮派民兵的逃兵和卢旺达的巴胡图人被囚禁后释放并送到前线去加入战斗。

L'armée tchadienne pâtit d'un taux de désertion élevé, les déserteurs ralliant aussi bien la rébellion contre Déby que l'ALS et le MJE.

乍得军队倒戈率很高,倒向反代比的反叛团体、解放军和正义与平等运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déserteur 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,
n.m.
1. 逃兵,开小差
De nombreux déserteurs passaient la frontière pour se réfugier en pays neutre.大量逃兵越过国境线前往中立国避难。
2. 〈转,书〉背叛者,背弃者;脱党分子;不再光顾(某地,某圈子)
Tiens, te voilà, déserteur!嘿,你来啦,你这个叛徒!


常见用法
tout déserteur fera un mois de cachot所有逃兵都要关一个月禁闭

近义词:
apostat,  parjure,  renégat,  traître,  transfuge
反义词:
défenseur,  fidèle
联想词
soldat军人;traître背叛;officier军官;mercenaire雇佣;vagabond浪汉,游民,;sergent官;caporal;prisonnier俘虏;vétéran老兵,老战;voyou,二子;rebelle造反;

Le Gouvernement sierra-léonais a décidé de construire des camps spéciaux pour ces déserteurs.

政府已决定为这开小差人建造一个特别营地。

Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.

对于有人要放弃阵地,有民解力量分子很不满,故而对这实施追杀

Ces témoignages recoupent d'autres déclarations recueillies par des organisations non gouvernementales auprès de déserteurs du CNDP.

证词符合非政府组织与全国保卫人民大会叛逃者其他面谈结果。

Les déserteurs ont gagné le district d'Ermera, où ils ont rencontré les pétitionnaires.

人带走了自己武器和弹药,到埃尔梅拉县,在那里与请愿者召开了一次会议。

La présence de déserteurs de l'armée tchadienne n'a fait qu'aggraver les tensions.

乍得部队逃兵入该地区使局势更加紧张。

Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.

移送海军逃兵做法不变。

Il assure également la police à Arua et attrape les déserteurs des FAPC qu'il ramène à Aru.

他还监控阿鲁阿,逮捕刚果人民武装部队叛逃,并将其带回阿鲁。

En outre, elle n'avait pas vu le moindre déserteur tchadien, contrairement à ce qu'avait prétendu le Gouvernement.

此外,没有发现有政府声称乍得逃兵

Selon eux, en tant que déserteur de l'armée iraquienne, il risquait d'être exécuté à son retour.

作为伊拉克军队逃兵,据说他在被遣返时将面临被处决危险。

Étant donné qu'il appartenait toujours aux forces armées au moment de son évasion, il est considéré comme un déserteur.

因逃跑时他仍然是武装部队成员,这使他成为逃兵

Comme les enfants ne peuvent légalement servir dans l'armée, les considérer comme des déserteurs n'est pas un argument légitime.

既然儿童不能合法当兵,将他们视为逃兵也不合法。

Ceux-ci, au nombre de plusieurs centaines, sont considérés comme déserteurs et ne seront certainement pas réintégrés dans l'armée.

他们有几百人,被视为逃兵,肯定不能重返兵营。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据指称,有几类被告,如逃兵,得不到适当司法程序。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据称,有几类被告,如逃兵,得不到适当法律程序。

J'ai demandé au chef d'état-major de recevoir et d'affecter les militaires déserteurs qui reviennent dans les unités de l'armée.

我请参谋长接纳归队逃兵,并将其安插在部队中各单位。

Le centre de détention du quartier général de la septième brigade à Kisangani avait sous sa garde 17 déserteurs (rebelles).

在基桑加尼第七旅旅部拘留中心拘留了十七名叛离者(反叛者)。

Selon le déserteur du CNDP, témoin oculaire des faits, les soldats congolais, armés, étaient convoyés dans des camions des FDR.

据该名全国保卫人民大会叛逃者、也是目击证人所言,那刚果兵全副武装,由卢旺达国防军卡车运送。

La milice éthiopienne a tiré plusieurs coups de semonce de son côté pour arrêter les miliciens érythréens qui poursuivaient le déserteur.

埃塞俄比亚民兵也随后开了几枪示警,想要吓退追赶叛逃者

On rapporte la participation aux combats de déserteurs des milices interahamwe et de prisonniers rwandais hutus libérés et envoyés au front.

有人指控帮派民兵逃兵和卢旺达巴胡图人被囚禁后释放并送到前线去加入战斗。

L'armée tchadienne pâtit d'un taux de désertion élevé, les déserteurs ralliant aussi bien la rébellion contre Déby que l'ALS et le MJE.

乍得军队倒戈率很高,倒向反代比反叛团体、解放军和正义与平等运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déserteur 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,
n.m.
1. 逃兵,开小差
De nombreux déserteurs passaient la frontière pour se réfugier en pays neutre.大量逃兵越过国境线前往中立国避难。
2. 〈转,书〉者,弃者;脱党分子;不再光顾(某地,某圈子)
Tiens, te voilà, déserteur!嘿,你来啦,你这个徒!


常见用法
tout déserteur fera un mois de cachot所有逃兵都要关一个月禁闭

近义词:
apostat,  parjure,  renégat,  traître,  transfuge
反义词:
défenseur,  fidèle
联想词
soldat军人;traître;officier军官;mercenaire雇佣;vagabond流浪汉,游民,流氓;sergent士官;caporal下士;prisonnier俘虏;vétéran老兵,老战士;voyou流氓,二流子;rebelle造反;

Le Gouvernement sierra-léonais a décidé de construire des camps spéciaux pour ces déserteurs.

政府已决定为这开小差人建造一个特别营地。

Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.

对于有人要放弃阵地,有民解力量分子很不满,故而对这实施追杀

Ces témoignages recoupent d'autres déclarations recueillies par des organisations non gouvernementales auprès de déserteurs du CNDP.

证词符合非政府组织与全国保卫人民大会逃者进行其他面谈结果。

Les déserteurs ont gagné le district d'Ermera, où ils ont rencontré les pétitionnaires.

人带走了自己武器和弹药,到拉县,在那里与请愿者召开了一次会议。

La présence de déserteurs de l'armée tchadienne n'a fait qu'aggraver les tensions.

乍得部队逃兵进入该地区使局势更加紧张。

Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.

移送海军逃兵做法不变。

Il assure également la police à Arua et attrape les déserteurs des FAPC qu'il ramène à Aru.

他还监控阿鲁阿,逮捕刚果人民武装部队士兵,并将其带回阿鲁。

En outre, elle n'avait pas vu le moindre déserteur tchadien, contrairement à ce qu'avait prétendu le Gouvernement.

此外,没有发现有政府声称乍得逃兵

Selon eux, en tant que déserteur de l'armée iraquienne, il risquait d'être exécuté à son retour.

作为伊拉克军队逃兵,据说他在被遣返时将面临被处决危险。

Étant donné qu'il appartenait toujours aux forces armées au moment de son évasion, il est considéré comme un déserteur.

因逃跑时他仍然是武装部队成员,这使他成为逃兵

Comme les enfants ne peuvent légalement servir dans l'armée, les considérer comme des déserteurs n'est pas un argument légitime.

既然儿童不能合法当兵,将他们视为逃兵也不合法。

Ceux-ci, au nombre de plusieurs centaines, sont considérés comme déserteurs et ne seront certainement pas réintégrés dans l'armée.

他们有几百人,被视为逃兵,肯定不能重返兵营。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据指称,有几类被告,如逃兵,得不到适当司法程序。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据称,有几类被告,如逃兵,得不到适当法律程序。

J'ai demandé au chef d'état-major de recevoir et d'affecter les militaires déserteurs qui reviennent dans les unités de l'armée.

我请参谋长接纳归队逃兵,并将其安插在部队中各单位。

Le centre de détention du quartier général de la septième brigade à Kisangani avait sous sa garde 17 déserteurs (rebelles).

在基桑加尼第七旅旅部拘留中心拘留了十七名离者(反者)。

Selon le déserteur du CNDP, témoin oculaire des faits, les soldats congolais, armés, étaient convoyés dans des camions des FDR.

据该名全国保卫人民大会逃者、也是目击证人所言,那刚果士兵全副武装,由卢旺达国防军卡车运送。

La milice éthiopienne a tiré plusieurs coups de semonce de son côté pour arrêter les miliciens érythréens qui poursuivaient le déserteur.

塞俄比亚民兵也随后开了几枪示警,想要吓退追赶逃者

On rapporte la participation aux combats de déserteurs des milices interahamwe et de prisonniers rwandais hutus libérés et envoyés au front.

有人指控帮派民兵逃兵和卢旺达巴胡图人被囚禁后释放并送到前线去加入战斗。

L'armée tchadienne pâtit d'un taux de désertion élevé, les déserteurs ralliant aussi bien la rébellion contre Déby que l'ALS et le MJE.

乍得军队倒戈率很高,倒向反代比团体、解放军和正义与平等运动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déserteur 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,
n.m.
1. 逃兵,开小差的兵
De nombreux déserteurs passaient la frontière pour se réfugier en pays neutre.大量逃兵越过国境线前往中立国避难。
2. 〈转,书〉背叛者,背弃者;脱;不再光顾(某地,某圈)的
Tiens, te voilà, déserteur!嘿,你来啦,你这个叛徒!


常见用法
tout déserteur fera un mois de cachot所有逃兵都要关一个月的禁闭

近义词:
apostat,  parjure,  renégat,  traître,  transfuge
反义词:
défenseur,  fidèle
联想词
soldat;traître背叛的;officier军官;mercenaire雇佣的;vagabond流浪汉,游,流氓;sergent士官;caporal下士;prisonnier俘虏;vétéran老兵,老战士;voyou流氓,二流;rebelle造反的;

Le Gouvernement sierra-léonais a décidé de construire des camps spéciaux pour ces déserteurs.

政府已决定为这开小差的建造一个特别营地。

Mécontents que certains quittent leurs positions, des éléments des FNL ont pris en chasse les déserteurs.

对于有要放弃阵地,有解力量很不满,故而对这实施追杀

Ces témoignages recoupent d'autres déclarations recueillies par des organisations non gouvernementales auprès de déserteurs du CNDP.

证词符合非政府组织与全国保卫大会叛逃者进行的其他面谈的结

Les déserteurs ont gagné le district d'Ermera, où ils ont rencontré les pétitionnaires.

带走了自己的武器和弹药,到埃尔梅拉县,在那里与请愿者召开了一次会议。

La présence de déserteurs de l'armée tchadienne n'a fait qu'aggraver les tensions.

乍得的部队逃兵进入该地区使局势更加紧张。

Il n'est pas innové quant à la pratique relative à la remise des marins déserteurs.

移送海军逃兵的做法不变。

Il assure également la police à Arua et attrape les déserteurs des FAPC qu'il ramène à Aru.

他还监控阿鲁阿,逮捕刚武装部队叛逃士兵,并将其带回阿鲁。

En outre, elle n'avait pas vu le moindre déserteur tchadien, contrairement à ce qu'avait prétendu le Gouvernement.

此外,没有发现有政府声称的乍得逃兵

Selon eux, en tant que déserteur de l'armée iraquienne, il risquait d'être exécuté à son retour.

作为伊拉克军队的逃兵,据说他在被遣返时将面临被处决的危险。

Étant donné qu'il appartenait toujours aux forces armées au moment de son évasion, il est considéré comme un déserteur.

因逃跑时他仍然是武装部队的成员,这使他成为逃兵

Comme les enfants ne peuvent légalement servir dans l'armée, les considérer comme des déserteurs n'est pas un argument légitime.

既然儿童不能合法当兵,将他们视为逃兵也不合法。

Ceux-ci, au nombre de plusieurs centaines, sont considérés comme déserteurs et ne seront certainement pas réintégrés dans l'armée.

他们有几百,被视为逃兵,肯定不能重返兵营。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据指称,有几类被告,如逃兵,得不到适当司法程序。

Il semble que certaines catégories d'accusés, comme les déserteurs de l'armée, se voient refuser les garanties d'une procédure régulière.

据称,有几类被告,如逃兵,得不到适当法律程序。

J'ai demandé au chef d'état-major de recevoir et d'affecter les militaires déserteurs qui reviennent dans les unités de l'armée.

我请参谋长接纳归队的逃兵,并将其安插在部队中各单位。

Le centre de détention du quartier général de la septième brigade à Kisangani avait sous sa garde 17 déserteurs (rebelles).

在基桑加尼第七旅旅部的拘留中心拘留了十七名叛离者(反叛者)。

Selon le déserteur du CNDP, témoin oculaire des faits, les soldats congolais, armés, étaient convoyés dans des camions des FDR.

据该名全国保卫大会叛逃者、也是目击证所言,那士兵全副武装,由卢旺达国防军的卡车运送。

La milice éthiopienne a tiré plusieurs coups de semonce de son côté pour arrêter les miliciens érythréens qui poursuivaient le déserteur.

埃塞俄比亚兵也随后开了几枪示警,想要吓退追赶叛逃者

On rapporte la participation aux combats de déserteurs des milices interahamwe et de prisonniers rwandais hutus libérés et envoyés au front.

指控帮派兵的逃兵和卢旺达的巴胡图被囚禁后释放并送到前线去加入战斗。

L'armée tchadienne pâtit d'un taux de désertion élevé, les déserteurs ralliant aussi bien la rébellion contre Déby que l'ALS et le MJE.

乍得军队倒戈率很高,倒向反代比的反叛团体、解放军和正义与平等运动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déserteur 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


désérialisation, désérialiseur, déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion,