法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为得到最好的角色他想尽办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄

词根:
brouill 混

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练好久吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开家饭馆,昨晚已经光顾过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !了得到最好的角色想尽了办法!

,解+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

想知道Julien干得如何并且我们是不是想留

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

呢,对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

姐姐在附开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄

brouill 混

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

发达国家仍应对资金流和技术援助足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

总的来说,居民称他全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团
débrouiller des comptes 帐目


2. [转]澄, 弄楚:
débrouiller un cas compliqué 弄一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要这件事并容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

发达国家仍应对资金流和技术援助足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱的线团理
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为得到最的角色他想尽办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

得到最的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取民的绝大部分资源,使民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开家饭馆,昨晚已经光顾过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

呢,对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre ...长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干如何并且我们是不是想下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,