法语助手
  • 关闭

créatrice

添加到生词本

联想词
fondatrice创办人;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;créativité创造性;couturière女装经营者;création创造;inspiration吸气;éditrice出版,发行;compositrice排字工人;artistique艺术,艺术创作;débordante包抄运动;artiste艺术家;

L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .

一个漂亮帽子设计师Lucia Sanchez。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作是否是从外在影像吸抑或是影像创造者

Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?

您是一位著名设计师。今年流行什么颜色首饰呢?

Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.

不过,从历史上来看,制造业对创造工作机会贡献小于农业务业。

Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.

上帝是鲜活,是宇宙所有生命造物主。

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜冲动。

Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.

支持儿童青年创造能力。

Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.

我们祝贺他们采用了富有创造性创新做法。

Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.

良好运作机构调动了当地企业家创造能力。

Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.

我们年轻主权国家现在进入一个新创造性阶段

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

两国社会最伟大力量是两国公民创造力。

C'est une créatrice de mode.

这是一位时尚设计师

Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.

一些私营业增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以得技术创造就业。

Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.

一些政治制度更能够调动其人民创造力。

La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.

所有权——家庭森林所有权社区森林所有权——创造价值。

S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.

如果他获得成功,国际社会必然作出慷慨有创造性反应。

Nos cultures génèrent des idées créatrices et des moyens efficaces pour lutter contre ce fléau.

我们文化是产生打击对儿童商业性剥削创见有效手段源泉。

Dans quelle mesure la compétitivité internationale est-elle créatrice d'emplois et favorise-t-elle la croissance et le développement?

顺利实现国际竞争力在多大程度上促成就业、增长及发展?

Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.

尊重承认妇女创造力也很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créatrice 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée, créatrice, créature, Crébillon, crécelle, crécerelle,
联想词
fondatrice创办人;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;créativité创造;couturière女装经营者;création创造;inspiration吸气;éditrice出版,发行;compositrice排字工人;artistique艺术,艺术创作;débordante包抄运动;artiste艺术;

L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .

一个漂亮帽子设计师Lucia Sanchez。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作是否是从外影像吸取灵感抑或是影像创造者

Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?

您是一位著名设计师。今年流行什么颜色首饰呢?

Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.

不过,从历史上来看,制造业对创造工作机会贡献小于农业和服务业。

Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.

上帝是鲜活,是宇宙和所有生命造物主。

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

组应该避免此种有新意,但却不合宜冲动。

Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.

支持儿童和青年创造能力。

Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.

我们祝贺他们采用了富有创造和创新做法。

Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.

良好运作机构调动了当地企业创造能力。

Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.

我们年轻主权国进入一个新创造阶段

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

两国社会最伟大力量是两国公民创造力。

C'est une créatrice de mode.

这是一位时尚设计师

Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.

一些私营业增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存可以取得技术和创造就业。

Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.

一些政治制度更能够调动其人民创造力。

La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.

所有权——庭森林所有权和社区森林所有权——创造价值。

S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.

如果他获得成功,国际社会必然作出慷慨和有创造反应。

Nos cultures génèrent des idées créatrices et des moyens efficaces pour lutter contre ce fléau.

我们是产生打击对儿童商业剥削创见和有效手段源泉。

Dans quelle mesure la compétitivité internationale est-elle créatrice d'emplois et favorise-t-elle la croissance et le développement?

顺利实国际竞争力多大程度上促成就业、增长及发展?

Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.

尊重和承认妇女创造力也很重要。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créatrice 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée, créatrice, créature, Crébillon, crécelle, crécerelle,
联想词
fondatrice创办人;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;créativité创造性;couturière女装经营者;création创造;inspiration吸气;éditrice出版,发行;compositrice排字工人;artistique艺术,艺术创作;débordante包抄运动;artiste艺术家;

L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .

漂亮帽子设计师Lucia Sanchez。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作是否是从外在影像吸取灵感抑或是影像创造者

Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?

您是位著名设计师。今年流行什么颜色首饰呢?

Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.

不过,从历史上来看,制造业对创造工作机会贡献小于农业和服务业。

Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.

上帝是鲜活,是宇宙和所有造物主。

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜冲动。

Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.

支持儿童和青年创造能力。

Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.

我们祝贺他们采用了富有创造性和创新做法。

Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.

良好运作机构调动了当地企业家创造能力。

Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.

我们年轻主权国家现在进创造性阶段

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

两国社会最伟大力量是两国公民创造力。

C'est une créatrice de mode.

这是位时尚设计师

Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.

些私营业增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造就业。

Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.

些政治制度更能够调动其人民创造力。

La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.

所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——创造价值。

S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.

如果他获得成功,国际社会必然作出慷慨和有创造性反应。

Nos cultures génèrent des idées créatrices et des moyens efficaces pour lutter contre ce fléau.

我们文化是产打击对儿童商业性剥削创见和有效手段源泉。

Dans quelle mesure la compétitivité internationale est-elle créatrice d'emplois et favorise-t-elle la croissance et le développement?

顺利实现国际竞争力在多大程度上促成就业、增长及发展?

Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.

尊重和承认妇女创造力也很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créatrice 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée, créatrice, créature, Crébillon, crécelle, crécerelle,
联想词
fondatrice创办人;styliste计师,计师,时新式样计师,工艺美术计师;créativité创造性;couturière经营者;création创造;inspiration吸气;éditrice出版,发行;compositrice排字工人;artistique艺术,艺术创作;débordante包抄运动;artiste艺术家;

L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .

一个漂亮帽子计师Lucia Sanchez。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作是否是从外在影像吸取灵感抑或是影像创造者

Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?

您是一位著名计师。今年流行什么颜色首饰呢?

Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.

不过,从历史上来看,制造业对创造工作机会贡献小于农业和服务业。

Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.

上帝是鲜活,是宇宙和所有生命造物主。

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜冲动。

Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.

支持儿童和青年创造能力。

Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.

我们祝贺他们采用了富有创造性和创新做法。

Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.

良好运作机构调动了业家创造能力。

Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.

我们年轻主权国家现在进入一个新创造性阶段

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

两国社会最伟大力量是两国公民创造力。

C'est une créatrice de mode.

这是一位时尚计师

Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.

一些私营业增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造就业。

Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.

一些政治制度更能够调动其人民创造力。

La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.

所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——创造价值。

S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.

如果他获得成功,国际社会必然作出慷慨和有创造性反应。

Nos cultures génèrent des idées créatrices et des moyens efficaces pour lutter contre ce fléau.

我们文化是产生打击对儿童商业性剥削创见和有效手段源泉。

Dans quelle mesure la compétitivité internationale est-elle créatrice d'emplois et favorise-t-elle la croissance et le développement?

顺利实现国际竞争力在多大程度上促成就业、增长及发展?

Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.

尊重和承认妇女创造力也很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créatrice 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée, créatrice, créature, Crébillon, crécelle, crécerelle,
联想词
fondatrice办人;styliste时装设计,装潢设计,时新式样设计,工艺美术设计;créativité;couturière女装经营者;création;inspiration吸气;éditrice出版,发行;compositrice排字工人;artistique艺术,艺术;débordante包抄运动;artiste艺术家;

L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .

一个漂亮帽子设计Lucia Sanchez。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作是否是从外在影像吸取灵感抑或是影像

Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?

您是一位著名设计。今年流行什么颜色首饰呢?

Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.

不过,从历史上来看,制业对工作机会贡献小于农业服务业。

Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.

上帝是鲜活,是宇宙所有生命物主。

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜冲动。

Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.

支持儿童青年能力。

Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.

我们祝贺他们采用了富有做法。

Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.

良好运作机构调动了当地企业家能力。

Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.

我们年轻主权国家现在进入一个新阶段

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

两国社会最伟大力量是两国公民力。

C'est une créatrice de mode.

这是一位时尚设计

Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.

一些私营业增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术就业。

Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.

一些政治制度更能够调动其人民力。

La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.

所有权——家庭森林所有权社区森林所有权——价值。

S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.

如果他获得成功,国际社会必然作出慷慨反应。

Nos cultures génèrent des idées créatrices et des moyens efficaces pour lutter contre ce fléau.

我们文化是产生打击对儿童商业剥削有效手段源泉。

Dans quelle mesure la compétitivité internationale est-elle créatrice d'emplois et favorise-t-elle la croissance et le développement?

顺利实现国际竞争力在多大程度上促成就业、增长及发展?

Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.

尊重承认妇女力也很重要。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créatrice 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée, créatrice, créature, Crébillon, crécelle, crécerelle,
联想词
fondatrice办人;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;créativité性;couturière女装经营者;création;inspiration吸气;éditrice出版,发行;compositrice排字工人;artistique艺术,艺术;débordante包抄运动;artiste艺术家;

L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .

个漂亮帽子设计师Lucia Sanchez。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作从外在影像吸取灵感抑或影像

Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?

著名设计师。今年流行什么颜色首饰呢?

Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.

不过,从历史上来看,制工作机会贡献小于农业和服务业。

Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.

上帝鲜活宇宙和所有生命物主。

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜冲动。

Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.

支持儿童和青年能力。

Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.

我们祝贺他们采用了富有性和做法。

Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.

良好运作机构调动了当地企业家能力。

Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.

我们年轻主权国家现在进入个新阶段

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

两国社会最伟大力量两国公民力。

C'est une créatrice de mode.

时尚设计师

Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.

些私营业增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和就业。

Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.

些政治制度更能够调动其人民力。

La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.

所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——价值。

S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.

如果他获得成功,国际社会必然作出慷慨和有反应。

Nos cultures génèrent des idées créatrices et des moyens efficaces pour lutter contre ce fléau.

我们文化产生打击儿童商业性剥削见和有效手段源泉。

Dans quelle mesure la compétitivité internationale est-elle créatrice d'emplois et favorise-t-elle la croissance et le développement?

顺利实现国际竞争力在多大程度上促成就业、增长及发展?

Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.

尊重和承认妇女力也很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créatrice 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée, créatrice, créature, Crébillon, crécelle, crécerelle,
联想词
fondatrice办人;styliste设计师,潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;créativité;couturière经营者;création造;inspiration吸气;éditrice出版,发行;compositrice排字工人;artistique艺术,艺术;débordante包抄运动;artiste艺术家;

L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .

一个漂亮帽子设计师Lucia Sanchez。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作是否是从外在影像吸取灵感抑或是影像造者

Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?

您是一位著名设计师。今年流行什么颜色首饰呢?

Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.

不过,从历史上来看,制造业对工作机会贡献小于农业和服务业。

Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.

上帝是鲜活,是宇宙和所有生命造物主。

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜冲动。

Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.

支持儿童和青年造能力。

Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.

我们祝贺他们采用了做法。

Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.

良好运作机构调动了当地企业家能力。

Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.

我们年轻主权国家现在进入一个新阶段

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

两国社会最伟大力量是两国公民造力。

C'est une créatrice de mode.

这是一位时尚设计师

Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.

一些私营业增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和造就业。

Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.

一些政治制度更能够调动其人民造力。

La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.

所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——价值。

S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.

如果他获得成功,国际社会必然作出慷慨和有反应。

Nos cultures génèrent des idées créatrices et des moyens efficaces pour lutter contre ce fléau.

我们文化是产生打击对儿童商业剥削见和有效手段源泉。

Dans quelle mesure la compétitivité internationale est-elle créatrice d'emplois et favorise-t-elle la croissance et le développement?

顺利实现国际竞争力在多大程度上促成就业、增长及发展?

Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.

尊重和承认妇造力也很重要。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créatrice 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée, créatrice, créature, Crébillon, crécelle, crécerelle,
联想词
fondatrice创办人;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;créativité创造性;couturière女装经营者;création创造;inspiration吸气;éditrice出版,发行;compositrice排字工人;artistique艺术,艺术创作;débordante;artiste艺术家;

L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .

一个漂亮帽子设计师Lucia Sanchez。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作是否是从外在影像吸取灵感抑或是影像创造者

Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?

您是一位著名设计师。今年流行什么颜色首饰呢?

Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.

过,从历史上来看,制造业对创造工作机会贡献小于农业和服务业。

Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.

上帝是鲜活,是宇宙和所有生命造物主。

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,合宜

Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.

支持儿童和青年创造能力。

Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.

我们祝贺他们采用了富有创造性和创新做法。

Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.

良好机构调了当地企业家创造能力。

Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.

我们年轻主权国家现在进入一个新创造性阶段

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

两国社会最伟大力量是两国公民创造力。

C'est une créatrice de mode.

这是一位时尚设计师

Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.

一些私营业增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创造就业。

Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.

一些政治制度更能够调其人民创造力。

La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.

所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——创造价值。

S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.

如果他获得成功,国际社会必然作出慷慨和有创造性反应。

Nos cultures génèrent des idées créatrices et des moyens efficaces pour lutter contre ce fléau.

我们文化是产生打击对儿童商业性剥削创见和有效手段源泉。

Dans quelle mesure la compétitivité internationale est-elle créatrice d'emplois et favorise-t-elle la croissance et le développement?

顺利实现国际竞争力在多大程度上促成就业、增长及发展?

Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.

尊重和承认妇女创造力也很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créatrice 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée, créatrice, créature, Crébillon, crécelle, crécerelle,
联想词
fondatrice创办人;styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,艺美术设计师;créativité性;couturière女装经营;création;inspiration吸气;éditrice出版,发行;compositrice排字人;artistique艺术,艺术创;débordante包抄运动;artiste艺术家;

L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .

一个漂亮帽子设计师Lucia Sanchez。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写是否是从外在影像吸取灵感抑或是影像

Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?

是一位著名设计师。今年流行什么颜色首饰呢?

Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.

不过,从历史上来看,制业对贡献小于农业和服务业。

Dieu est vivant, Il est le Créateur de l'univers et de toute forme de vie.

上帝是鲜活,是宇宙和所有生命物主。

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

专家组应该避免此种有新意,但却不合宜冲动。

Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.

支持儿童和青年能力。

Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.

我们祝贺他们采用了富有创性和创新做法。

Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.

良好运构调动了当地企业家能力。

Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.

我们年轻主权国家现在进入一个新阶段

Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.

两国社会最伟大力量是两国公民力。

C'est une créatrice de mode.

这是一位时尚设计师

Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.

一些私营业增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。

Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.

通过这种存在可以取得技术和创就业。

Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.

一些政治制度更能够调动其人民力。

La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.

所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——价值。

S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.

如果他获得成功,国际社会必然出慷慨和有创反应。

Nos cultures génèrent des idées créatrices et des moyens efficaces pour lutter contre ce fléau.

我们文化是产生打击对儿童商业性剥削创见和有效手段源泉。

Dans quelle mesure la compétitivité internationale est-elle créatrice d'emplois et favorise-t-elle la croissance et le développement?

顺利实现国际竞争力在多大程度上促成就业、增长及发展?

Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.

尊重和承认妇女力也很重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 créatrice 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée, créatrice, créature, Crébillon, crécelle, crécerelle,