Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上提出的问题。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计长提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负责将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主,委员会应该注意财务主任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主任负责执行本。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计例外报告中提出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审主计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会训研所同联合国主计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负责执行此项。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请主任回答以上提
题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计长提交一项新预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计长协商该
题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
主任负责将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意主任提供
信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会主任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计例外报告中提要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计长提理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国主计长一起进一步审查这一题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了提题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可公布此种银行资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计长一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负责将这一资审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意财务主任供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计例外报告中出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计长出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国主计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可公布此种行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计长提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负责将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意财务主任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计例外报告中提出的要求进行了审查更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国主计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
计长负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
计长负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求计长提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国
计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
计长所述当前和今后的
状况令
震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
任负责将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
席建议,委员会应该注意
任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与计长一起,对审计例外报告中提出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
计长也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
计长可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计负
这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计负
这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计
协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计所
当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意财务主任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主任负本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计一起,对审计例外报告中提出的要求进
了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国主计一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计负
此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计可公布此种银
的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计长提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负责将这一资料提交审计员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席,
员会应该注意财务主任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主任负责执行本。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计例外报告中提出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审主计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计员会
训研所同联合国主计长一起进一步审查这一问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负责执行此项。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上提出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求主计长提交的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划
国主计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负责将这资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应该注意财务主任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
目厅
主计长
起,对审计例外报告中提出的要求进行了审查和更
。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(加坡)表示,
加坡代表团将仔细审议主计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同国主计长
起进
步审查这
问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了提出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负责执行此建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务任回答以上
出的问题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
计长负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
计长负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会还要求计长
项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联
计长协商该问题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美第七任总
计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务任负责将这
资料
审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
席建议,委员会应该注意财务
任
供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与计长
起,对审计例外报告中
出的要求进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议计长
出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
该法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联计长
起进
步审查这
问题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
计长也回答了
出的问题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将要求供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
计长可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il invite le Contrôleur à répondre aux questions.
他请财务主任回答以上提出的题。
La réalisation de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
L'application de cette recommandation est confiée au Contrôleur.
主计长负责执行这项建议。
Il a aussi été demandé au Contrôleur de présenter un nouveau budget.
大会主计长提交一项新的预算。
Le Centre prévoyait de consulter le Contrôleur de l'ONU à ce sujet.
贸中心计划与联合国主计长协
题。
David M. Walker est le septième Contrôleur général des États-Unis d'Amérique.
戴维·沃克是美国第七任总主计长。
Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.
主计长所述当前和今后的财务状况令人震惊。
Il revient au Contrôleur de transmettre ces informations au Comité des commissaires aux comptes.
财务主任负责将这一资料提交审计委员会。
La Présidente invite la Commission à prendre note des renseignements fournis par le Contrôleur.
主席建议,委员会应注意财务主任提供的信息。
La responsabilité de l'application de cette recommandation incombe au Contrôleur de l'UNICEF.
儿童基金会财务主任负责执行本建议。
Le montant et l'objet de chaque compte peuvent être définis par le Contrôleur.
每个零用金账户的数额和用途应由主计长规定。
Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.
项目厅与主计长一起,对审计例外报告中提出的进行了审查和更新。
M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.
Aljunied先生(新加坡)表示,新加坡代表团将仔细审议主计长提出的理由。
Elle autorise le Contrôleur de l'immigration à interdire l'entrée des personnes indésirables dans le pays.
法授权移民管制局长禁止任何不受欢迎者入境。
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。
Le Comité recommande à l'Institut d'examiner plus avant la question avec le Contrôleur de l'ONU.
审计委员会建议训研所同联合国主计长一起进一步审查这一题。
Le Contrôleur répond aussi aux questions posées.
主计长也回答了提出的题。
Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.
主计长负责执行此项建议。
Un bilan trimestriel sera demandé par le Bureau du Contrôleur.
会计厅将提供季度情况报告。
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
主计长可公布此种银行的资格标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。