法语助手
  • 关闭

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不同人, 性格突出
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力情况
le cas échéant必要
en cas d'affluence如果人多
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf然脱险,平;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期,满期;même相同,同样;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然话;contraire相反;pareil相同,同类;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

萄牙提到了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁情况下也会产生与之相同结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行第斯科科长职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定个案或项目提供迅速评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不同人, 性格突出
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力情况
le cas échéant必要
en cas d'affluence如果人多
en cas d'incident遇意外事故时
aggraver son cas fam使自己问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险,平安,安全;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant,满;même,同样;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然;contraire;pareil,同类;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁情况下也会产生与之结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定个案或项目提供迅速评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情, 场合, 机, 事件
cas fortuit 偶然情
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境
3病例, 病情, 病
4性格、举止与众不同, 性格突出
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力
le cas échéant必要
en cas d'affluence如果
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险,平安,安全;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期,满期;même相同,同样;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然话;contraire相反;pareil相同,同类;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本为例,我动过13次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁下也产生与之相同结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还在必要时代行安第斯科科长职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也为每一选定个案或项目提供迅速评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不同的人, 性格突出的人
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力的情况
le cas échéant要的话
en cas d'affluence如果人多的话
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己的问题严重

Fr helper cop yright
cad, cas, cid

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期的,满期的;même相同的,同样的;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然的话;contraire相反的;pareil相同的,同类的;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们的情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后的情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者的?

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁的情况下也会产生与之相同的结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当的处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立的案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在要时代行安第斯科科长的职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选个案或项目提供迅速的评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务的事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构的成员资格源于特殊职能的情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一限度内做到了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不同的人, 性格突出的人
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力的情
le cas échéant必要的话
en cas d'affluence如果人多的话
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己的问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期的,满期的;même相同的,同样的;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然的话;contraire相反的;pareil相同的,同的;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊

Cette décision se prend cas par cas.

决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们的并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后的将会样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最就经历了

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者的?

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁的下也会产生与之相同的结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当的处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

也许不是孤立的案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长的职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督务的事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构的成员资格源于特殊职能的下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了一点。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不同的人, 性格突出的人
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力的情
le cas échéant必要的话
en cas d'affluence如果人多的话
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己的问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期的,满期的;même相同的,同样的;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然的话;contraire相反的;pareil相同的,同的;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊

Cette décision se prend cas par cas.

决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们的并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后的将会样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最就经历了

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者的?

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁的下也会产生与之相同的结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当的处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

也许不是孤立的案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长的职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督务的事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构的成员资格源于特殊职能的下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了一点。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病例, 病情, 病人
4性格、举止与众不人, 性格突出
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力情况
le cas échéant必要
en cas d'affluence如果人多
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf脱险,平安,安全;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期,满期;même;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不话;contraire;pareil;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁情况下也会产生与之结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定个案或项目提供迅速评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病, 病情, 病人
4性与众不同的人, 性突出的人
5 [语]


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力的情况
le cas échéant必要的话
en cas d'affluence如果人多的话
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己的问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险的,平安的,安全的;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期的,满期的;même相同的,同样的;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然的话;contraire相反的;pareil相同的,同类的;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

们的情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

希望,今后的情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处理寻求庇护者的?

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以本人动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁的情况下也会产生与之相同的结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行是否有适当的处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立的案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长的职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将每一选定的个案或项目提供迅速的评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务的

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构的成员资源于特殊职能的情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,们说得很多——们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,

n. m.
1情况, 场合, 机会, 事件
cas fortuit 偶然情况
cas général 一般场合


2案情, 案件, 处境, 境况
3病例, 病情, 病
4性格、举止与众不同, 性格突出
5 [语]格


常见用法
un cas de force majeure一个不可抗力情况
le cas échéant必要
en cas d'affluence如果
en cas d'incident遇到意外事故时
aggraver son cas fam使自己问题严重

Fr helper cop yright
词根:
cad, cas, cid 落,倒

近义词:
circonstance,  conjoncture,  événement,  éventualité,  fait,  hypothèse,  occurrence,  situation,  affaire,  état,  position,  psychologie,  case-work,  cause,  occasion,  possibilité,  moment,  procès,  motif,  anomalie
联想词
sauf安然脱险,平安,安全;revanche回报,报复,复仇;moment时间,时刻;échéant到期,满期;même相同,同样;effet效果,作;hormis除了;exemple模范,典范,榜样;sinon否则,不然话;contraire相反;pareil相同,同类;

Le Portugal a évoqué un cas exceptionnel.

葡萄牙提到了一个特殊情况

Cette décision se prend cas par cas.

这类决定必须逐案具体作出。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

Le Myanmar s'est retrouvé très récemment dans ce cas.

缅甸最近就经历了这种情况

Comment le pays traite-t-il le cas des demandeurs d'asile?

文莱是如何处庇护者

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本为例,我动过13多次手术。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail.

在融资租赁情况下也会产生与之相同结果。

Elle aimerait aussi savoir si des sanctions sont prévues en cas de non-conformité.

她还想知道对于违规行为是否有适当处罚。

Ce dernier ne serait pas un cas isolé (art. 9 et 14).

这也许不是孤立案件(第九和第十四条)。

L'épidémie touche maintenant Erbil, où l'on note 3 000 cas supplémentaires.

此后,疫情蔓延到埃尔比勒,又使3 000染病。

Il s'agit des seuls cas dans lesquels une question de priorité se pose.

只有在此类情形下才能产生优先权问题。

Ce principe n'a pas été respecté dans le cas de son fils.

在她儿子一案中,没有遵守这一点。

Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.

他(她)还将在必要时代行安第斯科科长职务。

Elle procurera aussi des techniques d'évaluation rapide pour chaque cas ou projet sélectionné.

它也将为每一选定个案或项目提供迅速评估办法。

Il y a plusieurs cas graves de non-respect des obligations en matière de garanties.

已经出现了若干不遵守保障监督义务事例

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe siècle.

欧洲十七世纪已有集体驱逐事例

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责。

Nous parlons beaucoup du dialogue, comme c'est le cas encore aujourd'hui à l'ONU.

关于对话,我们说得很多——我们今天在联合国又在这么做。

On y a également recouru, dans une mesure limitée, dans certains cas d'insolvabilité internationale.

有些跨国界破产案件也在一定限度内做到了这一点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cas 的法语例句

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


caryotype, caryozoaire, carzincidine, carzinomycine, carzinophiline, cas, casablanca, Casadesus, casanier, casaque,