Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
在制定毛鳞鱼、虾和鳕鱼的总可捕量方面已经应用了多鱼种方法。
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
在制定毛鳞鱼、虾和鳕鱼的总可捕量方面已经应用了多鱼种方法。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞鱼和
洲鳕时最起码的网目尺寸。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
西北西洋渔业组织负责管理的跨界种群有美洲鲽、毛鳞鱼、鳕鱼、马舌鲽、鲈鲉鳐鱼、虾、乌贼、无须鳕、美首鲽和黄尾鲽。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根据西北西洋渔业组织进行的评估,31 鳕鱼、拟庸鲽、
鱼、美首鲽和庸鲽已经枯竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分开发,毛鳞鱼的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
À l'occasion de l'élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu'adoptés, pour la morue, l'églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d'églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions.
针对巴伦支海北极北部鳕鱼、北极北部黑线鳕和北极北部毛鳞鱼以及北海共有物种鳕鱼、黑线鳕、鲱、鲽和绿青鳕的计划制定和有效执行以后,决策者即可了解他们所做决策可能造成的各种长期影响。
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
一些小规模中上层捕捞作业,例如以密集群游的鲱鱼、柳叶鱼和鲭鱼为目标的捕捞作业,其所引起的副渔获物量最少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
在制定毛鳞鱼、鳕鱼
总可捕量方面已经应用了多鱼种方法。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会建议还规定了捕捞毛鳞鱼
洲鳕时最起码
网目尺寸。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
西北大西洋渔业组织负责管理跨界种群有美洲
、毛鳞鱼、鳕鱼、马舌
、鲈鲉鳐鱼、
、乌贼、无须鳕、美首
黄尾
。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根据西北大西洋渔业组织进行评估,31 鳕鱼、拟庸
、红大麻哈鱼、美首
庸
已经枯竭,马舌
受到过度开发,黄尾黄盖
受到充分开发,毛鳞鱼
开发程度低,长尾鳕
情况不明。
À l'occasion de l'élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu'adoptés, pour la morue, l'églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d'églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions.
针对巴伦支海北极北鳕鱼、北极北
黑线鳕
北极北
毛鳞鱼以及北海共有物种鳕鱼、黑线鳕、鲱、
绿青鳕
计划制定
有效执行以后,决策者即可了解他们所做决策可能造成
各种长期影响。
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
一些小规模中上层捕捞作业,例如以密集群游鲱鱼、柳叶鱼
鲭鱼为目标
捕捞作业,其所引起
副渔获物量最少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
在制定毛、
和鳕
的总可捕量方面已经应用了多
种方法。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛和
洲鳕时最起码的网目尺寸。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
西北大西洋渔业组织负责管理的跨界种群有美洲鲽、毛、鳕
、马舌鲽、
、
、乌贼、无须鳕、美首鲽和黄尾鲽。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根据西北大西洋渔业组织进行的评估,31 鳕、拟庸鲽、红大麻哈
、美首鲽和庸鲽已经枯竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和
受到充分开发,毛
的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
À l'occasion de l'élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu'adoptés, pour la morue, l'églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d'églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions.
针对巴伦支海北极北部鳕、北极北部黑线鳕和北极北部毛
以及北海共有物种鳕
、黑线鳕、鲱、鲽和绿青鳕的计划制定和有效执行以后,决策者即可了解他们所做决策可能造成的各种长期影响。
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
一些小规模中上层捕捞作业,例如以密集群游的鲱、柳叶
和鲭
为目标的捕捞作业,其所引起的副渔获物量最少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
在制定毛、虾
的总可捕量方面已经应用了多
种方法。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛最起码的网目尺寸。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
西北大西洋渔业组织负责管理的跨界种群有美鲽、毛
、
、马舌鲽、鲈鲉鳐
、虾、乌贼、无须
、美首鲽
黄尾鲽。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根据西北大西洋渔业组织进行的评估,31 、拟庸鲽、红大麻哈
、美首鲽
庸鲽已经枯竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽
虾受到充分开发,毛
的开发程度低,长尾
的情况不明。
À l'occasion de l'élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu'adoptés, pour la morue, l'églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d'églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions.
针对巴伦支海北极北部、北极北部黑线
北极北部毛
以及北海共有物种
、黑线
、鲱、鲽
绿青
的计划制定
有效执行以后,决策者即可了解他们所做决策可能造成的各种长期影响。
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
一些小规模中上层捕捞作业,例如以密集群游的鲱、柳叶
鲭
为目标的捕捞作业,其所引起的副渔获物量最少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
在制定毛鳞、
鳕
的总可捕量方面已经应用了多
种方法。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞洲鳕时最起码的网目尺寸。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
西北大西洋渔业组织负责管理的跨界种群有美洲、毛鳞
、鳕
、马舌
、
鳐
、
、乌贼、无须鳕、美首
黄尾
。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根据西北大西洋渔业组织进行的评估,31 鳕、拟庸
、红大麻哈
、美首
庸
已经枯竭,马舌
受到过度开发,黄尾黄盖
受到充分开发,毛鳞
的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
À l'occasion de l'élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu'adoptés, pour la morue, l'églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d'églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions.
针对巴伦支海北极北部鳕、北极北部黑线鳕
北极北部毛鳞
以及北海共有物种鳕
、黑线鳕、鲱、
绿青鳕的计划制定
有效执行以后,决策者即可了解他们所做决策可能造成的各种长期影响。
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
一些小规模中上层捕捞作业,例如以密集群游的鲱、柳叶
鲭
为目标的捕捞作业,其所引起的副渔获物量最少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
在制定毛鳞鱼、虾和鳕鱼的总可捕量方面已经应用了多鱼种方法。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞鱼和洲鳕时最起码的网目尺寸。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
西北大西洋渔业负责管理的跨界种群有美洲鲽、毛鳞鱼、鳕鱼、马舌鲽、鲈鲉鳐鱼、虾、乌贼、无须鳕、美首鲽和黄尾鲽。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根据西北大西洋渔业进行的评估,31 鳕鱼、拟庸鲽、红大麻哈鱼、美首鲽和庸鲽已经枯竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分开发,毛鳞鱼的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
À l'occasion de l'élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu'adoptés, pour la morue, l'églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d'églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions.
针对巴伦支海北极北部鳕鱼、北极北部黑线鳕和北极北部毛鳞鱼以及北海共有物种鳕鱼、黑线鳕、鲱、鲽和绿青鳕的计划制定和有效执行以后,决策者即可了解他们所做决策可能造成的各种长期影响。
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
一些小规模中上层捕捞作业,例如以密集群游的鲱鱼、柳叶鱼和鲭鱼为目标的捕捞作业,其所引起的副渔获物量最少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
在制定、虾和
的总可捕量方面已经应用了多
种方法。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞和
洲
起码的网目尺寸。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
西北大西洋渔业组织负责管理的跨界种群有美洲鲽、、
、马舌鲽、鲈鲉鳐
、虾、乌贼、无须
、美首鲽和黄尾鲽。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根据西北大西洋渔业组织进行的评估,31 、拟庸鲽、红大麻哈
、美首鲽和庸鲽已经枯竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分开发,
的开发程度低,长尾
的情况不明。
À l'occasion de l'élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu'adoptés, pour la morue, l'églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d'églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions.
针对巴伦支海北极北部、北极北部黑线
和北极北部
以及北海共有物种
、黑线
、鲱、鲽和绿青
的计划制定和有效执行以后,决策者即可了解他们所做决策可能造成的各种长期影响。
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
一些小规模中上层捕捞作业,例如以密集群游的鲱、柳叶
和鲭
为目标的捕捞作业,其所引起的副渔获物量
少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
在制定毛鳞鱼、虾鳕鱼的总可捕量方面
经应用了多鱼种方法。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞鱼洲鳕时最起码的网目尺寸。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
西北大西洋渔业组织负责管理的跨界种群有美洲、毛鳞鱼、鳕鱼、马舌
、鲈鲉鳐鱼、虾、乌贼、无须鳕、美首
黄尾
。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根据西北大西洋渔业组织进行的评估,31 鳕鱼、拟、红大麻哈鱼、美首
经枯竭,马舌
受到过度开发,黄尾黄盖
虾受到充分开发,毛鳞鱼的开发程度低,长尾鳕的情况不明。
À l'occasion de l'élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu'adoptés, pour la morue, l'églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d'églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions.
针对巴伦支海北极北部鳕鱼、北极北部黑线鳕北极北部毛鳞鱼以及北海共有物种鳕鱼、黑线鳕、鲱、
绿青鳕的计划制定
有效执行以后,决策者即可了解他们所做决策可能造成的各种长期影响。
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
一些小规模中上层捕捞作业,例如以密集群游的鲱鱼、柳叶鱼鲭鱼为目标的捕捞作业,其所引起的副渔获物量最少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le modèle multiespèce a été appliqué à la détermination des totaux des captures autorisées de capelan, de crevette et de cabillaud.
在制定毛鳞、虾和
的总可捕量方面已经应用了多
种方法。
Les recommandations de la Commission stipulaient également la taille minimale des mailles des filets utilisés pour la pêche au capelan et au merlan bleu.
东北大西洋渔委会的建议还规定了捕捞毛鳞和
洲
时最起码的网目尺寸。
Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.
西北大西洋渔业组织负责管理的跨界种群有美洲鲽、毛鳞、
、马舌鲽、鲈鲉鳐
、虾、乌贼、无须
、美首鲽和黄尾鲽。
Selon les évaluations effectuées par l'OPANO, la morue, la plie du Canada, le sébaste, la plie grise et le flétan commun sont épuisés; le flétan noir est surexploité, la limande à queue jaune et la crevette sont pleinement exploitées, le capelan est sous-exploité et la situation des grenadiers reste à déterminer.
根据西北大西洋渔业组织进行的评,31
、拟庸鲽、红大麻哈
、美首鲽和庸鲽已经枯竭,马舌鲽受到过度开发,黄尾黄盖鲽和虾受到充分开发,毛鳞
的开发程度低,长尾
的情况不明。
À l'occasion de l'élaboration et de la mise en place effective de ces plans, tels qu'adoptés, pour la morue, l'églefin et le capelan polaire dans la mer de Barents et pour les stocks partagés de morue, d'églefin, de hareng, de plie et de lieu noir dans la mer du Nord, les décideurs se voient présenter des scénarios à long terme qui illustrent les effets de leurs décisions.
针对巴伦支海北极北部、北极北部黑线
和北极北部毛鳞
以及北海共有物种
、黑线
、鲱、鲽和绿青
的计划制定和有效执行以后,决策者即可了解他们所做决策可能造成的各种长期影响。
Certaines espèces vivant en haute mer, telles que les harengs se rassemblant en bancs, et les capelans et les maquereaux, sont moins souvent victimes de ces prises.
一些小规模中上层捕捞作业,例如以密集群游的鲱、柳叶
和鲭
为目标的捕捞作业,其所引起的副渔获物量最少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。