法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在
attacher deux tissus par des épingles 别针将两块布别在
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予词以词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使

想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使开,移开;associer使合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever,提;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


fédéraliste, fédérateur, fédératif, fédération, fédéraux, fédéré, fédérer, federerz, fedorovite, fédorovskite,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆,
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 围裙
attacher avec des boutons 用钮
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使于:
attacher son sort à 把命运


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. ,把……打牢;捆,扎;〈转〉建立,下(指联)
  • nœud   n.m. 状饰物;交通枢纽;关键,症;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使合,使组合;rattacher重新缚住;lier,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


Félibien, félibre, félibrige, Felicia, Félicien, félicitation, félicitations, félicité, féliciter, félicités,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. []使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. []雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. []使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. []赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. []使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮; 粘
Le riz a attaché. 饭了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. []隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. []喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. []于, 努于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


férat, ferault, feraxinite, ferbérite, fer-blanc, ferblanterie, ferblantier, Ferdinand, ferdisilicite, -fère,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包细绳


2. [转]使连结, 使恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人好感


3. [转]雇, 聘, 使从
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘鞋子


2. [转]隶, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶于某物,于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天地铁里,一个小孩让我帮系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金裸环,黑夜中闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

是开始重视们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


fermer, fermes, fermeté, fermette, fermeture, fermeture éclair, fermez, fermi, fermier, fermière,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]连结, 依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大馆派一个外交人员


4. [转]固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]依附, 系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
该词自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),stakka 自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer固定,不动;éloigner离开,移开;associer联合,结合,组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


fernico, Ferocactus, féroce, férocement, férocité, féroélite, Féron, féronie, feroxyhyte, ferracite,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆
attacher un diplomate à une ambassade 使馆派一个外交


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的衣有腰带系着

Fr helper cop yright
自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某,依恋某
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族多数依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier, ferrazite, ferré, ferredoxine,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连结, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈转〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使结合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


ferrialluaudite, ferrialunogène, ferriammoniacal, ferriammoniaque, Ferribacterium, ferribeidellite, ferriberthierine, ferribiotite, ferribraunite, ferricalcite,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. 拴, 缚, 捆, 绑; 系, 扣, 结:
attacher un cheval à un poteau 把马拴在木桩
attacher deux choses ensemble 把两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细


2. []连结, 依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. []雇, 聘, 从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大馆派一个外交人员


4. []固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. []赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. []依附, 系于:
attacher son sort à 把命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. []隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. []喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. []致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸下;裁下,撕下;派遣;脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,把……打结;系牢;捆,扎;〈〉建立,结下(指联系)
  • nœud   n.m. 结,扣;结状饰物;交通枢纽;关键,症结;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 拴住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer固定,不动;éloigner离开,移开;associer联合,结合,组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


ferriépidote, Ferrier, Ferrière, ferriérite, ferrifayalite, ferrifère, ferriferreux, ferrihémoglobine, ferrihexacyanure, ferrihexammine,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,
v. t.
1. , 缚, 捆, 绑; 系, 扣,
attacher un cheval à un poteau 在木桩
attacher deux choses ensemble 两件东西捆扎在一起
attacher deux tissus par des épingles 用别针将两块布别在一起
attacher son tablier 系围裙
attacher avec des boutons 用钮扣扣
la ficelle qui attache le paquet 扎包的细绳


2. [转]使连, 使依恋:
De nombreux souvenirs m'attachent à Yen-An. 无数回忆使我怀念延安。
s'attacher qn 博得某人的好感


3. [转]雇, 聘, 使从属:
attacher un domestique à son service 雇用一个仆人
attacher un diplomate à une ambassade 给大使馆派一个外交人员


4. [转]使固定:
attacher son regard (les yeux) sur 注视, 凝视
attacher son esprit à l'étude 专心学习


5. [转]赋予, 给予:
attacher de l'importance aux méthodes de travail 重视工作方法
attacher un sens à un mot 赋予一词以一词义


6. [转]使依附, 使系于:
attacher son sort à 命运系于


v. i.
[俗](煮时)巴锅; 粘锅:
Le riz a attaché. 饭巴锅了。


s'attacher v. pr.
1. 缚住, 扣住; 附着:
Le lierre s'attache aux arbres. 常春藤攀在树
robe qui s'attache derrière par des boutons 有后面扣钮扣的连衣裙
La terre s'attache à ses chaussures. 泥土粘在他的鞋子


2. [转]隶属, 依附, 伴随:
Les avantages qui s'attachent à cette mesure 伴随着这个措施而来的一些好处

3. [转]喜爱, 爱慕, 依恋:
Je me suis beaucoup attaché à ce pays. 我非常依恋这个地方。

4. [转]致力于, 努力于, 专心于:
s'attacher à l'éducation des enfants 致力于儿童教育

常见用法
attacher de l'importance à qqch重视某事
les pâtes ont attaché面条粘在一起了
cette poêle attache这个锅粘东西
son manteau s'attache avec une ceinture他的大衣有腰带系着

Fr helper cop yright
词源:
该词源自古法语单词 estachier(插入,打入,钉入),estachier 源自法兰克语单词 stakka(木桩,桩),而stakka 则源自日耳曼语词根 stak(剌,捅,戳,扎)

词根:
sting, sti 刺

派生:
  • attaché, e   n. 随员,专员
  • détacher   v.t. 解开,拆开;卸;裁,撕;派遣;使脱离

联想:
  • nouer   v.t. 系,……打;系牢;捆,扎;〈转〉建立,(联系)
  • nœud   n.m. ,扣;状饰物;交通枢纽;关键,症;节(航速单位)

用法:
  • attacher qch 住某物
  • s’attacher / être attaché à qn 爱慕某人,依恋某人
  • s’attacher / être attaché à qch 隶属于某物,依附于某物;致力于某事

名词变化:
attache, attaché, attachement
形容词变化:
attachant, attachante, attaché, attachée
近义词:
agrafer,  agréger,  associer,  assurer,  accrocher,  amarrer,  enchaîner,  épingler,  lier,  ligaturer,  ligoter,  maintenir,  rattacher,  relier,  retenir,  river,  entrelacer,  nouer,  affecter,  assujettir

s'attacher: conquérir,  s'adjoindre,  s'appliquer,  s'associer,  s'accointer,  s'enticher,  tenir à,  s'acharner à,  s'adonner à,  se consacrer à,  s'employer à,  s'escrimer à,  s'obstiner,  s'opiniâtrer,  

s'attacher à: s'adonner,  s'évertuer,  

attacher à: employer,  essayer,  travailler,  épouser,  évertuer,  appliquer,  efforcer,  

反义词:
arracher,  détacher,  défaire,  dénouer,  délier,  désunir,  écarter,  séparer,  éloigner,  rebuter,  repousser,  déficeler,  dégoûter,  dégrafer,  désenchaîner,  libérer,  diviser,  décrocher,  dégager,  déprendre

s'attacher: renoncer,  se détacher,  abandonner,  abandonné,  s'ouvrir,  se déprendre,  se désaffectionner,  

联想词
accrocher挂,悬挂;détacher解开,拆开;arracher拔;fixer使固定,使不动;éloigner使离开,移开;associer使联合,使合,使组合;rattacher重新缚住;lier绑,捆;amener带来,领来;ôter拿走,拿掉;enlever举起,提起;

Aujourd'hui, dans le métro, un gamin me demande de lui attacher ses lacets.

今天在地铁里,一个小孩让我帮他系鞋带。

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中的闪耀光芒

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需要安全带?

Elle est attachée étroitement par la corde.

她被绳子紧紧地绑住

De nombreux souvenirs m'attachent à cette ville.

无数的回忆使我怀念这座城市。

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

请系好您的安全带。

On commence maintenant à s'y attacher.

现在是开始重视他们。

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须安全带。

La grande majorité de la nation française reste attachée à l'Eglise.

法兰西民族大多数人依旧离不开教会。

La Thaïlande est fermement attachée à la Déclaration politique.

泰国与《政治宣言》关系密切。

La Colombie est indéfectiblement attachée au droit international humanitaire.

哥伦比亚对国际人道主义法有着不容改变的承诺

La France est très attachée à cette approche multilatérale.

法国极其赞同采用这种多边办法。

Donc, nous ne devons pas trop nous attacher aux détails.

所以,我们不应让自己被细节束缚

L'Union européenne est très attachée aux questions touchant la famille.

欧洲联盟坚定致力于处理家庭相关问题。

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢头发全部梳到后面扎个尾辫。

Tel est notre objectif commun, et la Grèce y est profondément attachée.

这是我们的共同目标,希腊坚定地致力于这一共同目标。

Ils ont également accepté de s'attacher à fixer un horizon politique.

双方还同意,争取发展一个政治前景。

L'Union européenne est très attachée aux travaux du mécanisme de désarmement.

欧洲联盟十分珍视裁军机制。

L'Estonie est à cet égard totalement attachée au renforcement des Nations Unies.

爱沙尼亚完全致力于加强联合国。

Une grande importance a été attachée au problème de la traite des personnes.

会议高度重视贩运人口的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 attacher 的法语例句

用户正在搜索


ferriphlogopite, ferriprive, ferriprotoporphyrine, ferripyrine, ferripyroaurite, ferripyrophyllite, ferrique, ferririchtérite, ferrisaponite, ferrisarcolite,

相似单词


attache-capot, attaché-case, attache-fil, attachéglycosidique, attachement, attacher, attacolite, attagène, attakolite, attalée,