法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(作用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进肠道,其主要职能是同化

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性的尊重和对强行同化的禁止。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整合与同化。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

II devrait en résulter une meilleure assimilation des normes et des exigences européennes dans le pays.

这应当导致该国更好地吸收欧洲准则和要求。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础的考虑是,强迫同化不能接受。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的同化

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发言

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化的企图。

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


loboïte, lobolithes, lobotomie, lobotomiser, lobulaire, lobule, lobulé, lobulée, lobuleuse, lobuleux,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

用对于植物来说很重要。

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的同化政策压抑

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样的尊重和对强行同化的禁止。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整与同化。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

II devrait en résulter une meilleure assimilation des normes et des exigences européennes dans le pays.

这应当导致该国更好地吸收欧洲准则和要求。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

为《宣言》基础的考虑是,强迫同化不能接受。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的同化

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发言

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化的企图。

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


loc.adv., loc.conj., loc.impers., loc.interj., loc.prép., loc.pron.indéf., loc.verb., LOCA (lost-of-coolant accident), local, localement,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(作用), 吸收,

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些家实行的同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性的尊重和对强行同化的禁止。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整合与同化。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

II devrait en résulter une meilleure assimilation des normes et des exigences européennes dans le pays.

这应当导致该更好地吸收欧洲准则和要求。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础的考虑是,强迫同化不能接受。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的同化

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发言

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美化的企图。

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


locateur, locatif, location, location-vente, locative, locator, l'Occupation, loch, loche, locher,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(作用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法则很难

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法则很难。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性的尊重和对强同化的禁止。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整合与同化。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

II devrait en résulter une meilleure assimilation des normes et des exigences européennes dans le pays.

这应当导致该国更好地吸收欧洲准则和要求。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础的考虑是,强迫同化不能接受。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的同化

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强同化少数族群。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发言

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化的企图。

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


lockouter, lockportite, Locmaria, loco-, locodrome, locomobile, locomoteur, locomotif, locomotion, locomotive,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(作用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于说很重要。

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性的尊重和对强行同化的禁止。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整合与同化。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

II devrait en résulter une meilleure assimilation des normes et des exigences européennes dans le pays.

这应当导致该国更好地吸收欧洲准则和要求。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础的考虑是,强迫同化不能接受。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的同化

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发言

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化的企图。

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


locus, locuste, locustelle, locuteur, locution, locutrice, loden, lodochnikite, lodochnikovite, lodranite,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,

用户正在搜索


lœvigite, lœwéite, lœwigite, lof, lof!, lofer, lofing-match, loft, log, Loganiacées,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类, 使;看

2. 比较

3. 【生理学】同化(用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族)同化
assimilation progressive des immigrants移民逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合用对于植物来说很重要。

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行同化政策压抑特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛遗产、传统和文化在强迫同化过程中遭到破坏。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样重和对强行同化禁止。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化重和对强行同化禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

应当是包容和协调,而不是整合与同化。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提做法得到惯例确认,但在法理上有时受到质疑。

II devrait en résulter une meilleure assimilation des normes et des exigences européennes dans le pays.

这应当导致该国更好地吸收欧洲准则和要求。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

为《宣言》基础考虑是,强迫同化不能接受。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土财产、传统和文化蒙受损失。

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式同化

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府同化政策打击尤其严重。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验发言

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化企图。

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化罗姆人采取这种办法)与属于多数社会有关。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合对于植物来说很重要。

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的同化政策特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样的尊重和对强行同化的禁止。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整合与同化。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当的。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

II devrait en résulter une meilleure assimilation des normes et des exigences européennes dans le pays.

这应当导致该国更好地吸收欧洲准则和要求。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

为《宣言》基础的考虑是,强迫同化不能接受。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的同化

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发言

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化的企图。

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


logithèque, logne, lognormal, lognormalité, logo, logogramme, logographe, logogriphe, logomachie, logomachique,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(作用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. ()同化
assimilation progressive des immigrants逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是同化

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛和文化在强迫同化过程中遭到破坏。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性尊重和对强行同化禁止。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化尊重和对强行同化禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

应当是包容和协调,而不是整合与同化。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提做法得到惯例确认,但在法理上有时受到质疑。

II devrait en résulter une meilleure assimilation des normes et des exigences européennes dans le pays.

这应当导致该国更好地吸收欧洲准则和要求。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础考虑是,强迫同化不能接受。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土和文化蒙受损失。

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式同化

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人受许多政府同化政策打击尤其严重。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验发言

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居同化和美国化企图。

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化罗姆人采取这种办法)与属于多数社会有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir, loire, loire-atlantique,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 使类似, 使相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同化(作用), 吸收, 消化

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族的)同化
assimilation progressive des immigrants移民的逐步同化
assimilation culturelle文化同化

6. 【语言】【哲学】同化

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

着它将要直肠道,其主要职能是同化

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

作用对于植物来说很重要。

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行的同化政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是同化和强予。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛的遗产、传统和文化在强迫同化的过程中遭到破坏。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性的尊重和对强行同化的禁止。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元化的尊重和对强行同化的禁止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

目的应当是包容和协调,而不是整与同化。

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障制混为谈是不恰当的。

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提的做法得到惯例的确认,但在法理上有时受到质疑。

II devrait en résulter une meilleure assimilation des normes et des exigences européennes dans le pays.

这应当导致该国更好地吸收欧洲准则和要求。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础的考虑是,强迫同化不能受。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同化,使领土的财产、传统和文化蒙受损失。

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式的同化

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府的同化政策的打击尤其严重。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》禁止强行同化少数族群。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

他的政府愿意听到更多有关同化最佳做法和成功经验的发言

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同化和美国化的企图。

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


lolita, löllingite, lolo, lombaardite, lombago, lombaire, lombalgie, lombalisation, Lombard, lombardie,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,
n.f.
1. 类似, 相似;看作相似

2. 比较

3. 【生理学】同(作用), 吸收, 消

4. 〈转义〉领会, 掌握, 吸收

5. (民族)同
assimilation progressive des immigrants移民逐步同
assimilation culturelle

6. 【语言】【哲学】同

7. assimilation chlorophyllienne 【生物学】光合作用

常见用法
l'assimilation des règles de grammaire est difficile掌握语法规则很难

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle se rendra donc directement dans les intestins dont la fonction principale est l'assimilation.

紧接着它将要直接进入肠道,其主要职能是

L'assimilation chlorophyllienne est importante pour les plantes.

光合作用对于植物来说很重要。

L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

掌握语法规则很难。

Certains États pratiquent une assimilation particulièrement répressive.

有些国家实行政策压抑性特大。

La réponse passe par la participation, et non par l'assimilation et les obligations imposées.

答案是参与而不是和强予。

Le patrimoine, les traditions et la culture de Guam sont progressivement anéantis par assimilation forcée.

关岛遗产、传统和文在强迫同过程中遭到破坏。

Ces politiques doivent reposer sur le respect de la diversité et proscrire l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多样性尊重和对强行同止。

Ces politiques doivent être fondées sur le respect de la diversité et bannir l'assimilation forcée.

此类政策应基于对多元尊重和对强行同止。

L'objectif doit être inclusion et accommodation plutôt qu'intégration et assimilation.

应当是包容和协调,而不是整合与同

L'assimilation des régimes de maternité et de maladie présente des inconvénients.

把产假和病假两种社会保障体制混为谈是不恰当

Cette assimilation, confirmée par la pratique, est cependant parfois contestée en doctrine.

这种两者并提做法得到惯例确认,但在法理上有时受到质疑。

II devrait en résulter une meilleure assimilation des normes et des exigences européennes dans le pays.

这应当导致该国更好地吸收欧洲准则和要求。

La Déclaration repose sur le principe que l'assimilation forcée est également inacceptable.

作为《宣言》基础考虑是,强迫不能接受。

Un processus d'assimilation forcée lui fait perdre sa dignité, ses traditions et sa culture.

因强迫同领土财产、传统和文蒙受损失。

Dans le même ordre d'idées, le préambule s'oppose fermement à toute forme d'assimilation.

同样,序言部分坚决反对任何形式

Les peuples autochtones ont été particulièrement éprouvés par la politique d'assimilation de nombreux gouvernements.

土著人民受许多政府政策打击尤其严重。

L'interdiction par la Constitution de l'assimilation forcée des minorités nationales constituait une garantie supplémentaire.

项保障是《宪法》止强行同少数族群。

Le Gouvernement égyptien aurait préféré entendre parler davantage de bonnes pratiques et d'expériences réussies d'assimilation.

政府愿意听到更多有关最佳做法和成功经验发言

Les tentatives d'assimilation et d'américanisation de la population de l'île de Vieques doivent cesser.

发言人要求终止将别克斯岛居民同和美国企图。

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

办法(部分同罗姆人采取这种办法)与属于多数社会有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilation 的法语例句

用户正在搜索


lombricose, lomé, lomonosovite, lonchidite, London, Londonien, londres, lône, long, longane,

相似单词


assigner, assimilabilité, assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout,