法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 整理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine工厂布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整理;agencement安排,布局,配置,整理;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院布置是一门重要艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作基本室内布置体现出抛弃因循守旧设计理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来一切法律与道德变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后审计小组将核实对政策做出修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型证之一是与该领土开发和实际规划有关立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关风险,并为管理这些风险作出必要改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine工厂布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整理;agencement安排,布局,配置,整理;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement,放,增;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院布置是一门重术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作基本室内布置体现出抛弃因循守旧设计理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来一切法律与道德变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后审计小组将核实对政策做出修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关风险,并为管理这些风险作出必改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. , 布置;治
l'aménagement d'une usine工厂的布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土
aménagement des horaires de travail工作时间调;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐的)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间的调

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement;aménager布置,;agencement安排,布局,配置,;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色的庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院的布置是一门重要的艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置的房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间的

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国的所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这发展带来的一切的法律与道德的变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出活动方案的提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后的审计小组将核实对政策做出的修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关的立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关的风险,并为管这些风险作出必要的改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管的若干

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得的社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


单位载荷, 单位载荷法, 单位长度电感, 单位制, 单位制剂, 单味剂, 单文件, 单纹, 单稳触发器, 单稳电路,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine工厂的布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间新安排

2. 【林业】(采伐的)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间的调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整理;agencement安排,布局,配置,整理;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement,扩;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色的庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院的布置要的艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置的房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间的调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内布置体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国的所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来的切的法律与道德的变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案的提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后的审计小组将核实对政策做出的修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之是与该领土开发和实际规划有关的立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关的风险,并为管理这些风险作出必要的改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

些国家鼓励公共和私营部雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理的若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得的社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine工厂布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整理;agencement安排,布局,配置,整理;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日,庭院布置是一门重要艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作室内布置体现出抛弃因循守旧设计理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来一切法律与道德变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后审计小组将核实对政策做出修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关风险,并为管理这些风险作出必要改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整, 布置;治
l'aménagement d'une usine工厂布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整;agencement安排,布局,配置,整;urbanisme城市规划;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院布置是一门重要艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作基本室内布置体现出抛弃因循守旧设计

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来一切法律与道德变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后审计小组将核实对政策做出修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关风险,并为管这些风险作出必要改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得社区设施和公共服务非有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院设院址问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine工厂布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间重新安排

2. 【林业】(采伐)

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间调整

近义词:
agencement,  amélioration,  arrangement,  installation,  organisation,  distribution,  équipement,  transformation,  économie,  amendement,  ordre,  ordonnance,  disposition,  ordonnancement,  développement
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désorganisation
联想词
réaménagement调整;aménager布置,整理;agencement安排,布局,配置,整理;urbanisme城市;embellissement美化,修饰,装饰;rénovation革新,更新;habitat居住条件;agrandissement变大,扩大,放大,增大;réhabilitation复权,复职;paysager模仿天然景色庭园;voirie公共通网;

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院布置是一门重要艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作基本室内布置体现出抛弃因循守旧设计理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来一切法律与道德变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后审计小组将核实对政策做出修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与领土开发和实际有关立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关风险,并为管理这些风险作出必要改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, 布置;治理
l'aménagement d'une usine工厂布置
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间新安排

2. 【林业】(采伐)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间调整

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院布置是一门艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作基本室内布置体现出抛弃因循守旧设计理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来一切法律与道德变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后审计小组将核实对政策做出修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关风险,并为管理这些风险作出必改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

在发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,
n.m.
1. 整理, ;治理
l'aménagement d'une usine工厂的
un plan pour l'aménagement des montagnes治山规划
aménagement du territoire领土整治
aménagement des horaires de travail工作时间调整;工作时间重安排

2. 【林业】(采伐的)规划

常见用法
aménagement du temps de travail工作时间的调整

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

日本,庭院的是一门重要的艺术。

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们公寓。

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

的房间你感觉怎么样?

L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.

员工很满意工作时间的调整

L'UNITAR se félicite de ces nouveaux aménagements.

训研所对这些近况感到满意

1966 Le rejet du passé bourgeois se traduit par des aménagements intérieurs basiques et sans manières.

1966年通过自然不做作的基本室内体现出抛弃因循守旧的设计的理念。

Tous les districts du pays ont bénéficié de ces aménagements.

该国的所有区均获得了这些设施

Il ne faut certes pas opposer la civilité et les aménagements de rue.

当然,我们不能把礼仪和街道管治对立起来。

Avec tous les aménagements avec les règles ou la morale auxquels cela incite.

他们承受着这种快速发展带来的一切的法律与道德的变革

Il faut toutefois expliquer ces aménagements à la Communauté du TNP.

不过对于这种调整,需要向《条约》缔约国做出解释。

Il n'est pas proposé d'apporter d'aménagements au programme.

未提出调整活动方案的提案。

Les équipes de vérification s'assureront de l'aménagement de la politique.

日后的审计小组将核实对政策做出的修正。

La législation concernant l'aménagement du territoire en est un exemple type.

典型例证之一是与该领土开发和实际规划有关的立法。

Il réévalue régulièrement le niveau de sécurité à ses frontières et procède aux aménagements requis.

政府定期审查与边界有关的风险,并为管理这些风险作出必要的改变

Certains pays ont encouragé les entreprises publiques et privées à autoriser l'aménagement des horaires.

一些国家鼓励公共和私营部门雇主实行弹性工作安排

L'examen à mi-parcours a également abouti à des aménagements dans la gestion des programmes.

中期审查还引起方案管理的若干调整

Ils ont un accès très limité aux aménagements à usage collectif et aux services publics.

他们获得的社区设施和公共服务非常有限。

Des progrès ont été accomplis dans l'aménagement et la modernisation du réseau autoroutier asiatique.

发展和提升亚洲公路网方面也取得了进展。

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经营鹅卵石,花岗岩以及提供园林绿化服务。

Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.

它还就设立法院常设院址的问题进行比较性研究。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aménagement 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


amélogenèse, amélome, amen, aménagé, aménageable, aménagement, aménager, aménageur, aménagiste, amendable,