Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照排列。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照排列。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按排列的候选人名单附在本信后面。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文将这些用语开列于后。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称的次
列入记录。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应按姓名英文次
编制候选人名单。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英文的次
列入记录。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的、而不是所访问各国国名的
安排的。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按重新排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏自动分配的做法。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文入座,各主要委员会亦将按照相同的
。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英文列入记录。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按发言。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照表
那样排列,这可不是个问题。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称的英文次
列入记录。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按排列候选人名单并不意味着按
替补。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名按英文次
排列的单一候选人名单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应照
母顺
排列。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的母顺
排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应成员国英文名单
母顺
排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
母顺
排列的候选人名单附在本信后面。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹
英文
母顺
将这些用语
列于后。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应缔约方名称
母的次
列入记录。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应姓名英文
母次
编制候选人名单。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人职位和所在法庭分列,然后
姓氏的英文
母顺
排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应成员国国名英文
母的次
列入记录。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是访问时间的顺
、而不是所访问各国国名的
母顺
安排的。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应母顺
重新排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者姓氏
母顺
自动分配的做法。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将照英文
母顺
入座,各主要委员会亦将
照相同的顺
。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应缔约国国名英文
母列入记录。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国照
母顺
担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先
母顺
言。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不照
母表顺
那样排列,这可不是个问题。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应《协定》缔约方名称的英文
母次
列入记录。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,母顺
排列候选人名单并不意味着
母顺
替补。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名英文
母次
排列的单一候选人名单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序排列。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按字母顺序排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团座位应按成员国英文名单字母顺序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列候选人名单附在本信后面。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例目
,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开列于后。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称字母次序列入记录。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应按姓名英文字母次序制候选人名单。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏英文字母顺序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英文字母次序列入记录。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间顺序、而不是所访问各国国名
字母顺序安排
。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按字母顺序重新排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配
做法。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同顺序。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英文字母列入记录。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安会离任成员先按字母顺序发言。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照字母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称英文字母次序列入记录。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序排列候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前举行
四次选举都是根据姓名按英文字母次序排列
单一候选人名单举行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
员国应按照字母顺序排列。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员同等数目的按字母顺序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单字母顺序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列的候选人名单附在本信后面。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字母顺序将这些用语开列于后。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称字母的次序列入记录。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大秘书处应按姓名英文字母次序编制候选人名单。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文字母顺序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英文字母的次序列入记录。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的顺序、而不是所访问各国国名的字母顺序安排的。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按字母顺序重新排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母顺序入座,各主要委员亦将按照相同的顺序。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英文字母列入记录。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理离任成员先按字母顺序发言。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照字母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称的英文字母次序列入记录。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序排列候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名按英文字母次序排列的单一候选人名单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应照
排列。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应成员国英文名单
排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
排列的候选人名单附在本信后面。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹英文
将这些用语开列于后。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应缔约方名称
的次
列入记录。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应姓名英文
次
编制候选人名单。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人职位和所在法庭分列,然后
姓氏的英文
排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应成员国国名英文
的次
列入记录。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是访问时间的
、而不是所访问各国国名的
安排的。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应重新排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者姓氏
自动分配的做法。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将照英文
入座,各主要委员会亦将
照相同的
。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应缔约国国名英文
列入记录。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国照
担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先发言。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不照
表
那样排列,这可不是个问题。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应《协定》缔约方名称的英文
次
列入记录。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,排列候选人名单并不意味着
替补。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名英文
次
排列的单一候选人名单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照顺序排列。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按顺序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单顺序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按顺序排列的候选人名单附在本信后面。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文顺序将这些用语开列于后。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称的次序列入记录。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应按姓名英文次序编制候选人名单。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文顺序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英文的次序列入记录。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的顺序、而不是所访问各国国名的顺序安排的。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按顺序重新排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏顺序自动分配的做法。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文顺序入座,各主要委员会亦将按照相同的顺序。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英文列入记录。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按顺序发言。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照表顺序那样排列,这可不是个问题。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称的英文次序列入记录。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按顺序排列候选人名单并不意味着按
顺序替补。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名按英文次序排列的单一候选人名单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母排列。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目按字母
排列
国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团座位应按成员国英文名单字母
排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母排列
候选人名单附在本信后面。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例目
,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文字母
将这些用语开列于后。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称字母次
列入记录。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应按姓名英文字母次编制候选人名单。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏英文字母
排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英文字母次
列入记录。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间、而不是所访问各国国名
字母
安排
。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到人
种类应按字母
重新排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取做法是抽签,或者按姓氏字母
自动分配
做法。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文字母入座,各主要委员会亦将按照相同
。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英文字母列入记录。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母发言。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我那些锅子不按照字母表
那样排列,这可不是个问题。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称英文字母次
列入记录。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母排列候选人名单并不意味着按字母
替补。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前举行
四次选举都是根据姓名按英文字母次
排列
单一候选人名单举行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照字母顺序排列。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按字母顺序排列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英名单字母顺序排列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按字母顺序排列的候选人名单附在本信后面。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹按英
字母顺序将这些用语开列于后。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称字母的次序列入记录。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应按姓名英字母次序编制候选人名单。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英字母顺序排列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英字母的次序列入记录。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的顺序、而不是所访问各国国名的字母顺序安排的。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按字母顺序重新排列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏字母顺序自动分配的做法。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英字母顺序入座,各主要委员会亦将按照相同的顺序。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英字母列入记录。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照字母顺序担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按字母顺序发言。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照字母表顺序那样排列,这可不是个问题。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称的英字母次序列入记录。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按字母顺序排列候选人名单并不意味着按字母顺序替补。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名按英字母次序排列的单一候选人名单举行的。
声明:以上、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.
会员国应按照列。
Chaque sous-comité était chargé d'un nombre égal d'États classés par ordre alphabétique.
每一个小组委员会负责同等数目的按列的国家。
Les délégations sont placées selon l'ordre alphabétique anglais de la liste des membres.
各国代表团的座位应按成员国英文名单列。
La liste des candidats, classés par ordre alphabétique, figure dans l'annexe à la présente lettre.
按列的候选人名单附在本信后面。
Aux fins du Règlement financier du PNUD, les définitions ci-après, classées par ordre alphabétique, sont applicables.
为开发计划署财务条例的目的,有关特定用语适用下列定义。 兹按英文将这些用语开列于后。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique des noms des membres.
表决结果应按缔约方名称的次
列入记录。
Le Secrétariat de l'Assemblée des États Parties dresse une liste des candidats, dans l'ordre alphabétique anglais.
缔约国大会秘书处应按姓名英文次
编制候选人名单。
Les candidats sont énumérés ci-après par poste et par Tribunal, puis par ordre alphabétique de leur patronyme.
候选人按职位和所在法庭分列,然后按姓氏的英文列。
Les résultats du vote sont consignés au compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des membres.
表决结果应按成员国国名英文的次
列入记录。
Les sections du présent rapport suivent l'ordre chronologique de la mission et non l'ordre alphabétique des pays visités.
本报告各节是按访问时间的、而不是所访问各国国名的
安
的。
Mme Astanah (Malaisie) propose que les catégories de population énumérées au paragraphe 5 soient présentées par ordre alphabétique.
Astanah女士(马来西亚)建议第5段中提到的人的种类应按重新
列。
Il pense au tirage au sort ou à un système de répartition automatique en fonction de l'ordre alphabétique.
一种可采取的做法是抽签,或者按姓氏自动分配的做法。
Les autres délégations suivront dans l'ordre alphabétique anglais; la même disposition sera observée dans le cas des grandes commissions.
其他国家将按照英文入座,各主要委员会亦将按照相同的
。
Les résultats du vote sont consignés dans le compte rendu, suivant l'ordre alphabétique anglais des noms des États Parties.
表决结果应按缔约国国名英文列入记录。
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique.
在两次国家元首会议之间,格乌乌阿摩集团主席由各成员国按照担任。
Je pense que nous pourrions, par courtoisie, laisser les membres sortants du Conseil s'exprimer en premier, dans l'ordre alphabétique.
我想,作为一种礼貌,我们可以让安理会离任成员先按发言。
Alex : Oh, écoute Maman, c'est vraiment pas un problème que mes casseroles soient pas alignées par ordre alphabétique.
听着,妈妈。我的那些锅子不按照表
那样
列,这可不是个问题。
Le résultat du vote est consigné dans le compte rendu dans l'ordre alphabétique anglais des noms des Parties à l'Accord.
表决结果应按《协定》缔约方名称的英文次
列入记录。
Selon l'État partie, le classement des candidats par ordre alphabétique n'implique toutefois pas que ce classement serait l'ordre de succession.
然而,据缔约国称,按列候选人名单并不意味着按
替补。
Dans les quatre précédents, l'élection a lieu sur la base d'une liste unique de candidats, rangés dans l'ordre alphabétique anglais.
以前的举行的四次选举都是根据姓名按英文次
列的单一候选人名单举行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。