Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生
者能藉由有机
品公司
收益而保有其自主性。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生
者能藉由有机
品公司
收益而保有其自主性。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以业为基础
工业而作出
努力。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措最初阶段将把
基工业和
品加工业列
目标
门或重点领域。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、品工业和其他中小企业
建立。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮加工、销售和其他新举措。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮
安
及开发
工业和
品工业都十分重要。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案重点是纺织品、服装和
工业。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多村妇女已经成为
业工人,并正在涉足
业
品生
线
活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在品加工中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺
。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
确,
粮企业
门、
民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将
品直接卖给加工厂,加工厂可以分给
民一定
利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在粮连锁中
各
门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出优先领域包括
业、粮
业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多品加工团体
建立。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业品和
业市场。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生是革命时期得到最大发展
主要
业
门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯经济主要是
业、轻工业、旅游业和一些
制造业。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡门和小型
工业
自由化已经取得进展,
业加工具有良好
发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加工品方面
市场份额。
La production de produits agroalimentaires de notre pays continue d'augmenter et nos besoins en denrées alimentaires sont pleinement satisfaits.
我国业粮
品继续增加,我们国内粮
所需完
得到了解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生者能藉由有机
公司
收益而保有其自主性。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在强我们为促进以农业为基础
工业而作出
努力。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措最初阶段将把农基工业和
工业列
目标部门或重点领域。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、工业和其他中小企业
建立。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮工、销售和其他新举措。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮安全及开发农
工业和
工业都十分重要。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案重点是纺织
、服装和农
工业。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业工人,并正在涉足农业生
全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在农工中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺
。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将直接卖给
工厂,
工厂可以分给农民一定
利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多工团体
建立。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业和农业市场。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生是革命时期得到最大发展
主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯经济主要是农业、轻工业、旅游业和一些农
制造业。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农工业
自由化已经取得进展,农业
工具有良好
发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增了其在
工
方面
市场份额。
La production de produits agroalimentaires de notre pays continue d'augmenter et nos besoins en denrées alimentaires sont pleinement satisfaits.
我国农业粮
继续增
,我们国内粮
所需完全得到了解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生产者能藉由有机食品公司的收益而保有其自主性。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正加强我们为促进以
业为基础的
业而作出的努力。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把基
业
食品加
业列
目标部门或重点领域。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励组织制造
业、食品
业
其他中小企业的建立。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动促进相关粮食加
、销售
其他新举措。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮食安全及开发
产
业
食品
业都十分重要。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服产
业。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多村妇女已经成为
业
人,并正
涉足
业食品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属业
产食品加
中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,粮企业部门、
民、非政府组织
政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将产品直接卖给加
厂,加
厂可以分给
民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括
业、粮
业、保健服务
国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女业单位以及很多食品加
团体的建立。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司日益主导着商业食品
业市场。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨尼维斯的经济主要是
业、轻
业、旅游业
一些
产制造业。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门小型
产
业的自由化已经取得进展,
业加
具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其加
产品方面的市场份额。
La production de produits agroalimentaires de notre pays continue d'augmenter et nos besoins en denrées alimentaires sont pleinement satisfaits.
我国的业粮食产品继续增加,我们国内粮食所需完全得到了解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生
者能藉由有机食
公司的收益而保有其自主性。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正加强我们为促进以
业为基础的工业而作出的努力。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把基工业和食
加工业列
目标部门或重点领域。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食工业和其他中小企业的建立。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他新举措。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮食安全及开发
工业和食
工业都十分重要。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织、
和
工业。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多村妇女已经成为
业工人,并正
涉足
业食
生
线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业食
加工中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,粮企业部门、
民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将
直接卖给加工厂,加工厂可以分给
民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括
业、粮
业、保健
务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多食加工团体的建立。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司日益主导着商业食
和
业市场。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生是革命时期得到最大发展的主要
业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是业、轻工业、旅游业和一些
制造业。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型工业的自由化已经取得进展,
业加工具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其加工
方面的市场份额。
La production de produits agroalimentaires de notre pays continue d'augmenter et nos besoins en denrées alimentaires sont pleinement satisfaits.
我国的业粮食
继续增加,我们国内粮食所需完全得到了解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生
者能藉由有机
品公司的收益而保有其自主性。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以业为基础的工业而作出的努力。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把基工业和
品加工业列
目标部门或重点领域。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、品工业和其他中小企业的建立。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮加工、销售和其他新举措。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮
安全及开发
工业和
品工业都十分重要。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装和工业。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多村妇女已经成为
业工人,并正在涉足
业
品生
线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在品加工中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,粮企业部门、
民、非政府组织和政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将
品直接卖给加工厂,加工厂可以分给
民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括业、粮
业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多品加工团体的建立。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业品和
业市场。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生是革命时期得到最大发展的主要
业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是业、轻工业、旅游业和一些
制造业。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型工业的自由化已经取得进展,
业加工具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加工品方面的市场份额。
La production de produits agroalimentaires de notre pays continue d'augmenter et nos besoins en denrées alimentaires sont pleinement satisfaits.
我国的业粮
品继续增加,我们国内粮
所需完全得到了解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有业使生产者能藉由有
食品公司的收益而保有其自主性。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以业为基础的
业而作出的努力。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把基
业
食品加
业列
目标部门或重点领域。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励组织制造
业、食品
业
其他中小企业的建立。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动促进相关粮食加
、销售
其他新举措。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮食安全及开发
产
业
食品
业都十分重要。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装产
业。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多村妇女已经成为
业
人,并正在涉足
业食品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属业在
产食品加
中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,粮企业部门、
民、非政府组织
政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将产品直接卖给加
厂,加
厂可以分给
民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括业、粮
业、保健服务
国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女业单位以及很多食品加
团体的建立。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品业市场。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨尼维斯的经济主要是
业、轻
业、旅游业
一些
产制造业。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门小型
产
业的自由化已经取得进展,
业加
具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加产品方面的市场份额。
La production de produits agroalimentaires de notre pays continue d'augmenter et nos besoins en denrées alimentaires sont pleinement satisfaits.
我国的业粮食产品继续增加,我们国内粮食所需完全得到了解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生
者能藉由有机食品公司的收益而保有其自主性。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在强我们为促进以
业为基础的
业而作出的努力。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把基
业
食品
业列
目标部门或重点领域。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励组织制造
业、食品
业
其他中小企业的建立。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动促进相关粮食
、销售
其他新举措。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮食安全及开发
业
食品
业都十分重要。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装业。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多村妇女已经成为
业
人,并正在涉足
业食品生
线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属业在
食品
中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,粮企业部门、
民、非政府组织
政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将
品直接卖给
厂,
厂可以分给
民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括业、粮
业、保健服务
国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女业单位以及很多食品
团体的建立。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日益主导着商业食品业市场。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生是革命时期得到最大发展的主要
业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨尼维斯的经济主要是
业、轻
业、旅游业
一些
制造业。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门小型
业的自由化已经取得进展,
业
具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增了其在
品方面的市场份额。
La production de produits agroalimentaires de notre pays continue d'augmenter et nos besoins en denrées alimentaires sont pleinement satisfaits.
我国的业粮食
品继续增
,我们国内粮食所需完全得到了解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机业使生产者能藉由有机食品公司的收益而保有其自主性。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正加强我们为促进以
业为基础的
业而作出的努力。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本举措的最初阶段将把基
业
食品加
业列
目标部门或重点领域。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励组织制造
业、食品
业
其他中小企业的建立。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动促进相关粮食加
、销售
其他新举措。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
业增长对于粮食安全及开发
产
业
食品
业都十分重要。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服产
业。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多村妇女已经成为
业
人,并正
涉足
业食品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属业
产食品加
中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,粮企业部门、
民、非政府组织
政府有很多共同利益。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
民可以组织起来,将产品直接卖给加
厂,加
厂可以分给
民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括
业、粮
业、保健服务
国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女业单位以及很多食品加
团体的建立。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司日益主导着商业食品
业市场。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨尼维斯的经济主要是
业、轻
业、旅游业
一些
产制造业。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门小型
产
业的自由化已经取得进展,
业加
具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其加
产品方面的市场份额。
La production de produits agroalimentaires de notre pays continue d'augmenter et nos besoins en denrées alimentaires sont pleinement satisfaits.
我国的业粮食产品继续增加,我们国内粮食所需完全得到了解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, elle permet de préserver l’autonomie des producteurs par rapport aux firmes agroalimentaires.
最后,有机农业使生产者能藉由有机食品公司的保有其自主性。
Parallèlement, nous intensifions nos efforts de promotion des industries agroalimentaires.
同时,我们正在加强我们为促进以农业为基础的工业作出的努力。
Initialement, l'industrie agroalimentaire fera partie des secteurs visés par cette initiative.
本的最初阶段将把农基工业和食品加工业列
目标部门或重点领域。
Elle soutient, encourage et organise l'implantation des industries manufacturières, agroalimentaires et autres PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其他中小企业的建立。
Par ailleurs, le traitement agroalimentaire, la commercialisation et de nouvelles initiatives seront facilités et encouragées.
此外,将推动和促进相关粮食加工、销售和其他。
La croissance agricole est indispensable à la sécurité alimentaire ainsi qu'au développement de l'industrie agroalimentaire.
农业增长对于粮食安全及开发农产工业和食品工业都十分重要。
La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.
该方案的重点是纺织品、服装和农产工业。
Nombre de femmes travaillent comme ouvrières agricoles et sont actives sur l'ensemble de la chaîne agroalimentaire.
许多农村妇女已经成为农业工人,并正在涉足农业食品生产线的全部活动。
L'industrie métallurgique joue un rôle crucial dans l'industrie agroalimentaire et est donc essentielle au développement durable.
金属工业在农产食品加工中起着重要作用,因此是可持续发展不可或缺的。
En effet, l'agroalimentaire, les agriculteurs, les ONG et les gouvernements ont un grand nombre d'intérêts communs.
的确,农粮企业部门、农民、非政府组织和政府有很多共同利。
Ils pourraient s'organiser et vendre directement leur production à l'industrie agroalimentaire et participer ainsi aux bénéfices.
农民可以组织起来,将产品直接卖给加工厂,加工厂可以分给农民一定的利润。
Action visant à resserrer la coopération et la coordination entre les différents secteurs de la filière agroalimentaire.
在农粮连锁中的各部门促进密切合作与协调。
Les domaines prioritaires des politiques sont l'agriculture, les industries agroalimentaires, les services de santé et la défense.
在此类政策体制中能够察觉出的优先领域包括农业、粮农业、保健服务和国防。
Elle a déjà assuré l'implantation de cinq (5) unités industrielles féminines et de plusieurs groupements de transformation agroalimentaire.
她已经完成了5个妇女工业单位以及很多食品加工团体的建立。
Les marchés des produits agroalimentaires sont de plus en plus dominés par une poignée de gigantesques sociétés multinationales.
少数几个大型跨国公司在日主导着商业食品和农业市场。
La production d'agrumes est l'une des activités du secteur agroalimentaire qui s'est le plus développée pendant la révolution.
柠檬生产是革命时期得到最大发展的主要农业部门。
L'économie de Saint-Kitts-et-Nevis est dominée par l'agriculture, l'industrie légère, le tourisme et dans une moindre mesure l'industrie agroalimentaire.
圣基茨和尼维斯的经济主要是农业、轻工业、旅游业和一些农产制造业。
La libéralisation du secteur du café a progressé et les petites entreprises agroalimentaires présentent un bon potentiel de développement.
咖啡部门和小型农产工业的自由化已经取得进展,农业加工具有良好的发展潜力。
Les pays développés ont particulièrement bien réussi à maintenir, voire à augmenter leur part du marché des produits agroalimentaires.
发达国家尤为成功地保持并增加了其在加工产品方面的市场份额。
La production de produits agroalimentaires de notre pays continue d'augmenter et nos besoins en denrées alimentaires sont pleinement satisfaits.
我国的农业粮食产品继续增加,我们国内粮食所需完全得到了解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。