法语助手
  • 关闭
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意项;assises巡回审;mœurs,风;choses;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,们在设立共同的外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审, 20个案子涉及28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许的范围内,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是affairer变位形式


f. pl
商业活, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉开发署的纪律案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉与24名被告有关的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许的范围内,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大实行双不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起,另有3起审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

处理的还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

子共33个被告在等审判, 20个子涉及28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关的11起件,包括一起认罪件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余中相互关系能允许的范围内,可以合并的子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,方面有人企图违背,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是商事关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许的范围内,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大实行双不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起,另有3起审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

处理的还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

子共33个被告在等审判, 20个子涉及28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关的11起件,包括一起认罪件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余中相互关系能允许的范围内,可以合并的子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸是,国际方面有人企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署纪律惩戒案件资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际商事关系基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

政法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许范围内,可以合并案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances;considérations注意事项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses事;commissions佣金;institutions体制, 体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,际方面有人企图违背际准则,干涉黎巴嫩内部事务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该决内部问题,以免为已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉开发署的纪律惩戒案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是商事关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为事务办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

法股还就上诉惩戒问题向管理人员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女事务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他事项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉与24名被告有关的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许的范围内,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, ()衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生意很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances财政, 国库;considérations注意项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses;commissions佣金;institutions体制, 国家政体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件报告将在今后几月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸是,国际方面有企图违背国际准则,干涉黎巴嫩内部

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该国政府及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署纪律惩戒案件资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是国际关系基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政办公室共设立12职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

行政法股还就上诉及惩戒问题向管理员提供咨询意见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同外交和防御政策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理案件还有250多宗,而且定期受理其他项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33被告在等待审判, 20案子涉及28被告上诉已经结束, 而20逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许范围内,可以合并案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,
动词变位提示:affaires可能是动词affairer变位形式


f. pl
商业活动, (个人的)衣物
cet enfant ne range jamais ses affaires 这孩子从不整理自己的衣服


v.
原料(本质, 织品, 填充料, 枪弹)

常见用法
être dur en affaires做生很厉害
le monde des affaires商业界
parler affaires谈笔交易

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
activité,  bagages,  effets,  habits,  commerce,  business,  vêtements,  barda,  bagage,  effet,  habit,  finance
反义词:
divertissement
联想词
relations关系;finances库;considérations项;assises巡回审判;mœurs习俗,风俗;choses;commissions佣金;institutions体制, 体;économies存款;

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Des rapports seront publiés sur ces affaires dans les mois à venir.

有关这案件的报告将在今后几个月提出。

Des informations détaillées concernant ces affaires se trouvent dans la partie III ci-dessus.

案件的详情载于上文第三节。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Hélas, certaines parties internationales tentent d'intervenir dans les affaires internes libanaises, contrairement aux règles internationales.

不幸的是,际方面有人企图违背际准则,干涉黎巴嫩内部务。

Nous demandons au Gouvernement de régler ses affaires internes avant qu'il ne soit trop tard.

我们呼吁该及时解决内部问题,以免为时已晚。

Diffusion de renseignements sur les affaires disciplinaires concernant le PNUD.

传播涉及开发署的纪律惩戒案件的资料。

Un visa commun existe désormais pour les hommes d'affaires.

投资者目前可以获得东共体联合商务签证。

La confiance est l'un des principaux piliers des relations d'affaires internationales.

信任是关系的基本基石之一。

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为办公室共设立12个职位。

Le Groupe conseille également les cadres administratifs au sujet des recours et des affaires disciplinaires.

法股还就上诉及惩戒问题向管理人员提供咨询见。

Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.

因此,我们在设立共同的外交和防御策。

Ainsi, ces trois dernières années, trois juristes ont été envoyés au Département des affaires féminines.

在过去三年中,向妇女务部派遣了3名律师。

Plus de 250 affaires sont en cours d'examen, et de nouveaux dossiers arrivent régulièrement.

有待处理的案件还有250多宗,而且定期受理其他项。

Le Président annonce qu'un message a été reçu du Ministre des affaires étrangères de l'Algérie.

主席宣布收到阿尔及利亚外交部长发来的电报。

Ces biens ne peuvent être importés qu'avec l'autorisation du Ministre des affaires étrangères de l'Australie.

只有经过澳大利亚外交部长的许可才能进口这物品。

M. Winston Baldwin Spencer, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères d'Antigua-et-Barbuda, est escorté de la tribune.

安提瓜和巴布达总理兼外交部长温斯顿·鲍德温·斯潘塞先生在陪同下走下讲台。

La Chambre d'appel s'était prononcée dans 20 affaires impliquant 28 accusés. Vingt autres accusés étaient en fuite.

案子共33个被告在等待审判, 20个案子涉及28个被告的上诉已经结束, 而20个逃犯仍在逃。

Elles ont jugé ou continuent de juger 11 affaires concernant 24 accusés, y compris un cas de reconnaissance de culpabilité.

审理涉及与24名被告有关的11起案件,包括一起认罪案件。

Dans les affaires restantes, toutes les instances qui présentaient un lien entre elles ont été jointes.

在所余案子中相互关系能允许的范围内,可以合并的案子已经都合了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affaires 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


affaiblisseuse, affaire, affairé, affairement, affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement,