法语助手
  • 关闭
a.
1. 实行不在主制,实行土代管制;主张土代管制
des propriétaires absentéistes把土委托他人代管
2. 常缺勤常缺课;缺工,缺课

n.
1. 不在主,遥领
2. 常缺勤者,常缺课者
L'hiver, la proportion des absentéistes a tendance à augmenter.冬天,缺勤者比例有增长趋势。

Fr helper cop yright

Les Absentee property laws (lois relatives aux propriétaires absentéistes) représentent la seconde principale catégorie de législation visant à renforcer l'expropriation.

业主不在财构成了强化征用行为第二类主要立法。

La raison invoquée est que le Gouvernement sera mieux à même d'entretenir les propriétés des absentéistes, d'anciens résidents qui ont quitté l'île.

这种改变理由是,政府比较能够照顾因为许多仍然拥有岛前居民已迁居海外。

Pendant les deux guerres mondiales, la Falkland Islands Company et d'autres propriétaires terriens absentéistes ont consolidé leur emprise sur l'économie locale - sans beaucoup réinvestir.

在二次世界大战过程中,福克兰群岛公司和其他不在农场主巩固了对当控制权,几乎未作任何再投资。

Même les Palestiniens d'Israël, qui se trouvaient sur leurs terres pouvaient être qualifiés d'ennemis, considérés comme « absentéistes présents » et voir leur propriété confisquée.

甚至连留守在其土以色列境内巴勒斯坦人都被视为敌人,就算在也会被当作是不在,惨遭财被没收厄运。

Le titre de propriété légal des biens des réfugiés a donc été transféré à un gardien de biens de propriétaires absentéistes, fonction créée en vertu de cette loi.

难民土合法所有权也因此归属于不在业主财保管委员会——根据此项法成立机构。

Ayant décidé de leur avenir, les insulaires ont dû modifier leur constitution, mettant fin à l'institution de propriétaires fonciers absentéistes et conférant au Gouvernement des îles Falkland une plus grande indépendance.

群岛居民确定了自己未来之后,修改了自己宪法,从而结束了在外主制度,并给福克兰群岛政府更大独立性。

Pour remédier à l'absentéisme scolaire, le Gouvernement a renforcé son soutien aux écoles et instauré des amendes pour les parents d'enfants absentéistes, des amendes plus lourdes étant prévues en cas de récidive.

为处理逃学问题,政府为学校提供了额外支持,并对逃学学生父母罚款,对于屡犯者加重罚款。

Les règles d'urgence concernant les biens des propriétaires absentéistes adoptées en 1948 portaient non plus sur les biens eux-mêmes mais sur leurs propriétaires ce qui donnait une nouvelle définition aux biens des réfugiés.

以色列临时内阁已建立了一个法框架——通过冻结银行账户和订立法来扩大政府对其他类别财控制,从而实现对没收财控制。

Pour prévenir l'abandon scolaire, on effectue des visites chez les garçons, les filles et les jeunes absentéistes pour les encourager à éliminer les causes de leur absence. Y participent les enseignant(e)s et les bénévoles de la Fédération des femmes cubaines tant à l'école que dans leur collectivité.

为了防止退学,男女教师和古巴妇女联合会积极分子担任学校和学生社区志愿者,对未儿童和青少年进行家访,以便了解没有原因并帮助解决有关问题。

La récente tentative du Gouvernement israélien de consolider son annexion illégale de Jérusalem-Est en rétablissant la loi relative aux propriétaires absentéistes s'est soldée par un échec, mais reflète nettement les visées coloniales d'Israël et sa mauvaise foi, qui sont tout à fait contraires aux conditions nécessaires à la reprise du processus de paix.

近日,以色列政府想借恢复《业主在财法规》之机来确立其对东耶路撒冷非法吞并企图虽然以失败而告终,但以色列殖民意图和背信弃义昭然若揭,这与恢复和平进程条件完全背道而驰。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absentéiste 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


abscons, absence, absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale,
a.
1. 实行不在地主制的,实行土地代管制的;主张土地代管制的
des propriétaires absentéistes把土地委托他人代管的地主
2. 常缺勤的,常缺课的;缺工的,缺课的

n.
1. 不在地主,遥领地主
2. 常缺勤者,常缺课者
L'hiver, la proportion des absentéistes a tendance à augmenter.冬天,缺勤者的比例有增长的趋势。

Fr helper cop yright

Les Absentee property laws (lois relatives aux propriétaires absentéistes) représentent la seconde principale catégorie de législation visant à renforcer l'expropriation.

业主不在财产法律构成了强化征用行为的主要立法。

La raison invoquée est que le Gouvernement sera mieux à même d'entretenir les propriétés des absentéistes, d'anciens résidents qui ont quitté l'île.

这种改变的理由是,政府比较能够照顾地主的财产因为许多仍然拥有岛上土地权的前居民已迁居海外。

Pendant les deux guerres mondiales, la Falkland Islands Company et d'autres propriétaires terriens absentéistes ont consolidé leur emprise sur l'économie locale - sans beaucoup réinvestir.

次世界大战过程中,福克兰群岛公司和其他不在农场主巩固了对当地济的控制权,几乎未作投资。

Même les Palestiniens d'Israël, qui se trouvaient sur leurs terres pouvaient être qualifiés d'ennemis, considérés comme « absentéistes présents » et voir leur propriété confisquée.

甚至连留守在其土地上的以色列境内的巴勒斯坦人都被视为敌人,就算在也会被当作是不在,惨遭财产被没收的厄运。

Le titre de propriété légal des biens des réfugiés a donc été transféré à un gardien de biens de propriétaires absentéistes, fonction créée en vertu de cette loi.

难民土地的合法所有权也因此归属于不在业主财产保管委员会——根据此项法律成立的机构。

Ayant décidé de leur avenir, les insulaires ont dû modifier leur constitution, mettant fin à l'institution de propriétaires fonciers absentéistes et conférant au Gouvernement des îles Falkland une plus grande indépendance.

群岛居民确定了自己的未来之后,修改了自己的宪法,从而结束了在外地主制度,并给福克兰群岛政府更大的独立性。

Pour remédier à l'absentéisme scolaire, le Gouvernement a renforcé son soutien aux écoles et instauré des amendes pour les parents d'enfants absentéistes, des amendes plus lourdes étant prévues en cas de récidive.

为处理逃学问题,政府为学校提供了额外的支持,并对逃学学生的父母罚款,对于屡犯者加重罚款。

Les règles d'urgence concernant les biens des propriétaires absentéistes adoptées en 1948 portaient non plus sur les biens eux-mêmes mais sur leurs propriétaires ce qui donnait une nouvelle définition aux biens des réfugiés.

以色列临时内阁已建立了一个法律框架——通过冻结银行账户和订立法律来扩大政府对其他别财产的控制,从而实现对没收财产的控制。

Pour prévenir l'abandon scolaire, on effectue des visites chez les garçons, les filles et les jeunes absentéistes pour les encourager à éliminer les causes de leur absence. Y participent les enseignant(e)s et les bénévoles de la Fédération des femmes cubaines tant à l'école que dans leur collectivité.

为了防止退学,男女教师和古巴妇女联合会的积极分子担学校和学生社区的志愿者,对未上学的儿童和青少年进行家访,以便了解没有上学的原因并帮助解决有关问题。

La récente tentative du Gouvernement israélien de consolider son annexion illégale de Jérusalem-Est en rétablissant la loi relative aux propriétaires absentéistes s'est soldée par un échec, mais reflète nettement les visées coloniales d'Israël et sa mauvaise foi, qui sont tout à fait contraires aux conditions nécessaires à la reprise du processus de paix.

近日,以色列政府想借恢复《业主在财产法规》之机来确立其对东耶路撒冷的非法吞并的企图虽然以失败而告终,但以色列的殖民意图和背信弃义昭然若揭,这与恢复和平进程的条件完全背道而驰。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absentéiste 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


abscons, absence, absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale,
a.
1. 实行不在地主制的,实行土地代管制的;主张土地代管制的
des propriétaires absentéistes把土地委托他人代管的地主
2. 常缺勤的,常缺课的;缺工的,缺课的

n.
1. 不在地主,遥领地主
2. 常缺勤者,常缺课者
L'hiver, la proportion des absentéistes a tendance à augmenter.冬天,缺勤者的比例有增长的趋势。

Fr helper cop yright

Les Absentee property laws (lois relatives aux propriétaires absentéistes) représentent la seconde principale catégorie de législation visant à renforcer l'expropriation.

业主不在财产法律构成了强化征用行为的第二类主要立法。

La raison invoquée est que le Gouvernement sera mieux à même d'entretenir les propriétés des absentéistes, d'anciens résidents qui ont quitté l'île.

这种改变的理由是,政府比较能够照顾地主的财产因为许多仍有岛上土地权的前居民已迁居海外。

Pendant les deux guerres mondiales, la Falkland Islands Company et d'autres propriétaires terriens absentéistes ont consolidé leur emprise sur l'économie locale - sans beaucoup réinvestir.

在二次世界大中,福克兰群岛公司和其他不在农场主巩固了对当地济的控制权,几乎未作任何再投资。

Même les Palestiniens d'Israël, qui se trouvaient sur leurs terres pouvaient être qualifiés d'ennemis, considérés comme « absentéistes présents » et voir leur propriété confisquée.

甚至连留守在其土地上的以色列境内的巴勒斯坦人都被视为敌人,就算在也会被当作是不在,惨遭财产被没收的厄运。

Le titre de propriété légal des biens des réfugiés a donc été transféré à un gardien de biens de propriétaires absentéistes, fonction créée en vertu de cette loi.

难民土地的合法所有权也因此归属于不在业主财产保管委员会——根据此项法律成立的机构。

Ayant décidé de leur avenir, les insulaires ont dû modifier leur constitution, mettant fin à l'institution de propriétaires fonciers absentéistes et conférant au Gouvernement des îles Falkland une plus grande indépendance.

群岛居民确定了自己的未来之后,修改了自己的宪法,从而结束了在外地主制度,并给福克兰群岛政府更大的独立性。

Pour remédier à l'absentéisme scolaire, le Gouvernement a renforcé son soutien aux écoles et instauré des amendes pour les parents d'enfants absentéistes, des amendes plus lourdes étant prévues en cas de récidive.

为处理逃学问题,政府为学校提供了额外的支持,并对逃学学生的父母罚款,对于屡犯者加重罚款。

Les règles d'urgence concernant les biens des propriétaires absentéistes adoptées en 1948 portaient non plus sur les biens eux-mêmes mais sur leurs propriétaires ce qui donnait une nouvelle définition aux biens des réfugiés.

以色列临时内阁已建立了一个法律框架——通冻结银行账户和订立法律来扩大政府对其他类别财产的控制,从而实现对没收财产的控制。

Pour prévenir l'abandon scolaire, on effectue des visites chez les garçons, les filles et les jeunes absentéistes pour les encourager à éliminer les causes de leur absence. Y participent les enseignant(e)s et les bénévoles de la Fédération des femmes cubaines tant à l'école que dans leur collectivité.

为了防止退学,男女教师和古巴妇女联合会的积极分子担任学校和学生社区的志愿者,对未上学的儿童和青少年进行家访,以便了解没有上学的原因并帮助解决有关问题。

La récente tentative du Gouvernement israélien de consolider son annexion illégale de Jérusalem-Est en rétablissant la loi relative aux propriétaires absentéistes s'est soldée par un échec, mais reflète nettement les visées coloniales d'Israël et sa mauvaise foi, qui sont tout à fait contraires aux conditions nécessaires à la reprise du processus de paix.

近日,以色列政府想借恢复《业主在财产法规》之机来确立其对东耶路撒冷的非法吞并的企图虽以失败而告终,但以色列的殖民意图和背信弃义昭若揭,这与恢复和平进的条件完全背道而驰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absentéiste 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


abscons, absence, absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale,
a.
1. 实行不在主制,实行土代管制;主张土代管制
des propriétaires absentéistes把土委托他人代管
2. 常缺勤常缺课;缺工,缺课

n.
1. 不在主,
2. 常缺勤者,常缺课者
L'hiver, la proportion des absentéistes a tendance à augmenter.冬天,缺勤者比例有增长趋势。

Fr helper cop yright

Les Absentee property laws (lois relatives aux propriétaires absentéistes) représentent la seconde principale catégorie de législation visant à renforcer l'expropriation.

业主不在财产法律构成了强化征用行为第二类主要立法。

La raison invoquée est que le Gouvernement sera mieux à même d'entretenir les propriétés des absentéistes, d'anciens résidents qui ont quitté l'île.

这种改变理由是,政府比较能够照顾财产因为许多仍然拥有岛上土前居民已迁居海外。

Pendant les deux guerres mondiales, la Falkland Islands Company et d'autres propriétaires terriens absentéistes ont consolidé leur emprise sur l'économie locale - sans beaucoup réinvestir.

在二次世界大战过程中,福克兰群岛公司和其他不在农场主巩固了对当控制权,几乎未作任何再投资。

Même les Palestiniens d'Israël, qui se trouvaient sur leurs terres pouvaient être qualifiés d'ennemis, considérés comme « absentéistes présents » et voir leur propriété confisquée.

甚至连留守在其土以色列境内巴勒斯坦人都被视为敌人,就算在也会被当作是不在,惨遭财产被没收

Le titre de propriété légal des biens des réfugiés a donc été transféré à un gardien de biens de propriétaires absentéistes, fonction créée en vertu de cette loi.

难民土合法所有权也因此归属于不在业主财产保管委员会——根据此项法律成立机构。

Ayant décidé de leur avenir, les insulaires ont dû modifier leur constitution, mettant fin à l'institution de propriétaires fonciers absentéistes et conférant au Gouvernement des îles Falkland une plus grande indépendance.

群岛居民确定了自己未来之后,修改了自己宪法,从而结束了在外主制度,并给福克兰群岛政府更大独立性。

Pour remédier à l'absentéisme scolaire, le Gouvernement a renforcé son soutien aux écoles et instauré des amendes pour les parents d'enfants absentéistes, des amendes plus lourdes étant prévues en cas de récidive.

为处理逃学问题,政府为学校提供了额外支持,并对逃学学生父母罚款,对于屡犯者加重罚款。

Les règles d'urgence concernant les biens des propriétaires absentéistes adoptées en 1948 portaient non plus sur les biens eux-mêmes mais sur leurs propriétaires ce qui donnait une nouvelle définition aux biens des réfugiés.

以色列临时内阁已建立了一个法律框架——通过冻结银行账户和订立法律来扩大政府对其他类别财产控制,从而实现对没收财产控制。

Pour prévenir l'abandon scolaire, on effectue des visites chez les garçons, les filles et les jeunes absentéistes pour les encourager à éliminer les causes de leur absence. Y participent les enseignant(e)s et les bénévoles de la Fédération des femmes cubaines tant à l'école que dans leur collectivité.

为了防止退学,男女教师和古巴妇女联合会积极分子担任学校和学生社区志愿者,对未上学儿童和青少年进行家访,以便了解没有上学原因并帮助解决有关问题。

La récente tentative du Gouvernement israélien de consolider son annexion illégale de Jérusalem-Est en rétablissant la loi relative aux propriétaires absentéistes s'est soldée par un échec, mais reflète nettement les visées coloniales d'Israël et sa mauvaise foi, qui sont tout à fait contraires aux conditions nécessaires à la reprise du processus de paix.

近日,以色列政府想借恢复《业主在财产法规》之机来确立其对东耶路撒冷非法吞并企图虽然以失败而告终,但以色列殖民意图和背信弃义昭然若揭,这与恢复和平进程条件完全背道而驰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absentéiste 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


abscons, absence, absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale,
a.
1. 实行不在主制的,实行代管制的;主代管制的
des propriétaires absentéistes把委托他人代管的
2. 常缺勤的,常缺课的;缺工的,缺课的

n.
1. 不在主,遥领
2. 常缺勤者,常缺课者
L'hiver, la proportion des absentéistes a tendance à augmenter.冬天,缺勤者的比例有增长的趋势。

Fr helper cop yright

Les Absentee property laws (lois relatives aux propriétaires absentéistes) représentent la seconde principale catégorie de législation visant à renforcer l'expropriation.

业主不在财产法律成了强化征用行为的第二类主要立法。

La raison invoquée est que le Gouvernement sera mieux à même d'entretenir les propriétés des absentéistes, d'anciens résidents qui ont quitté l'île.

这种改变的理由是,政府比较能够照顾的财产因为许多仍然拥有岛上权的前居民已迁居海外。

Pendant les deux guerres mondiales, la Falkland Islands Company et d'autres propriétaires terriens absentéistes ont consolidé leur emprise sur l'économie locale - sans beaucoup réinvestir.

在二次世界大战过程中,福克兰岛公司和其他不在农场主巩固了对当济的控制权,几乎未作任何再投资。

Même les Palestiniens d'Israël, qui se trouvaient sur leurs terres pouvaient être qualifiés d'ennemis, considérés comme « absentéistes présents » et voir leur propriété confisquée.

甚至连留守在其上的以色列境内的巴勒斯坦人都被视为敌人,就算在也会被当作是不在,惨遭财产被没收的厄运。

Le titre de propriété légal des biens des réfugiés a donc été transféré à un gardien de biens de propriétaires absentéistes, fonction créée en vertu de cette loi.

难民的合法所有权也因此归属于不在业主财产保管委员会——根据此项法律成立的

Ayant décidé de leur avenir, les insulaires ont dû modifier leur constitution, mettant fin à l'institution de propriétaires fonciers absentéistes et conférant au Gouvernement des îles Falkland une plus grande indépendance.

岛居民确定了自己的未来之后,修改了自己的宪法,从而结束了在外主制度,并给福克兰岛政府更大的独立性。

Pour remédier à l'absentéisme scolaire, le Gouvernement a renforcé son soutien aux écoles et instauré des amendes pour les parents d'enfants absentéistes, des amendes plus lourdes étant prévues en cas de récidive.

为处理逃学问题,政府为学校提供了额外的支持,并对逃学学生的父母罚款,对于屡犯者加重罚款。

Les règles d'urgence concernant les biens des propriétaires absentéistes adoptées en 1948 portaient non plus sur les biens eux-mêmes mais sur leurs propriétaires ce qui donnait une nouvelle définition aux biens des réfugiés.

以色列临时内阁已建立了一个法律框架——通过冻结银行账户和订立法律来扩大政府对其他类别财产的控制,从而实现对没收财产的控制。

Pour prévenir l'abandon scolaire, on effectue des visites chez les garçons, les filles et les jeunes absentéistes pour les encourager à éliminer les causes de leur absence. Y participent les enseignant(e)s et les bénévoles de la Fédération des femmes cubaines tant à l'école que dans leur collectivité.

为了防止退学,男女教师和古巴妇女联合会的积极分子担任学校和学生社区的志愿者,对未上学的儿童和青少年进行家访,以便了解没有上学的原因并帮助解决有关问题。

La récente tentative du Gouvernement israélien de consolider son annexion illégale de Jérusalem-Est en rétablissant la loi relative aux propriétaires absentéistes s'est soldée par un échec, mais reflète nettement les visées coloniales d'Israël et sa mauvaise foi, qui sont tout à fait contraires aux conditions nécessaires à la reprise du processus de paix.

近日,以色列政府想借恢复《业主在财产法规》之来确立其对东耶路撒冷的非法吞并的企图虽然以失败而告终,但以色列的殖民意图和背信弃义昭然若揭,这与恢复和平进程的条件完全背道而驰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absentéiste 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


abscons, absence, absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale,
a.
1. 实行不地主制的,实行地代管制的;主张地代管制的
des propriétaires absentéistes把地委托他人代管的地主
2. 常缺勤的,常缺课的;缺工的,缺课的

n.
1. 不地主,遥领地主
2. 常缺勤者,常缺课者
L'hiver, la proportion des absentéistes a tendance à augmenter.冬天,缺勤者的比例有增长的趋势。

Fr helper cop yright

Les Absentee property laws (lois relatives aux propriétaires absentéistes) représentent la seconde principale catégorie de législation visant à renforcer l'expropriation.

业主不财产法律强化征用行为的第二类主要立法。

La raison invoquée est que le Gouvernement sera mieux à même d'entretenir les propriétés des absentéistes, d'anciens résidents qui ont quitté l'île.

这种改变的理由是,政府比较能够照顾地主的财产因为许多仍然拥有岛上地权的前居民已迁居海外。

Pendant les deux guerres mondiales, la Falkland Islands Company et d'autres propriétaires terriens absentéistes ont consolidé leur emprise sur l'économie locale - sans beaucoup réinvestir.

二次世界大战过程中,福克兰群岛公司和他不农场主巩固对当地济的控制权,几乎未作任何再投资。

Même les Palestiniens d'Israël, qui se trouvaient sur leurs terres pouvaient être qualifiés d'ennemis, considérés comme « absentéistes présents » et voir leur propriété confisquée.

甚至连留守地上的以色列境内的巴勒斯坦人都被视为敌人,就算也会被当作是不,惨遭财产被没收的厄运。

Le titre de propriété légal des biens des réfugiés a donc été transféré à un gardien de biens de propriétaires absentéistes, fonction créée en vertu de cette loi.

难民地的合法所有权也因此归属于不业主财产保管委员会——根据此项法律立的机

Ayant décidé de leur avenir, les insulaires ont dû modifier leur constitution, mettant fin à l'institution de propriétaires fonciers absentéistes et conférant au Gouvernement des îles Falkland une plus grande indépendance.

群岛居民确定自己的未来之后,修改自己的宪法,从而结束外地主制度,并给福克兰群岛政府更大的独立性。

Pour remédier à l'absentéisme scolaire, le Gouvernement a renforcé son soutien aux écoles et instauré des amendes pour les parents d'enfants absentéistes, des amendes plus lourdes étant prévues en cas de récidive.

为处理逃学问题,政府为学校提供额外的支持,并对逃学学生的父母罚款,对于屡犯者加重罚款。

Les règles d'urgence concernant les biens des propriétaires absentéistes adoptées en 1948 portaient non plus sur les biens eux-mêmes mais sur leurs propriétaires ce qui donnait une nouvelle définition aux biens des réfugiés.

以色列临时内阁已建立一个法律框架——通过冻结银行账户和订立法律来扩大政府对他类别财产的控制,从而实现对没收财产的控制。

Pour prévenir l'abandon scolaire, on effectue des visites chez les garçons, les filles et les jeunes absentéistes pour les encourager à éliminer les causes de leur absence. Y participent les enseignant(e)s et les bénévoles de la Fédération des femmes cubaines tant à l'école que dans leur collectivité.

防止退学,男女教师和古巴妇女联合会的积极分子担任学校和学生社区的志愿者,对未上学的儿童和青少年进行家访,以便解没有上学的原因并帮助解决有关问题。

La récente tentative du Gouvernement israélien de consolider son annexion illégale de Jérusalem-Est en rétablissant la loi relative aux propriétaires absentéistes s'est soldée par un échec, mais reflète nettement les visées coloniales d'Israël et sa mauvaise foi, qui sont tout à fait contraires aux conditions nécessaires à la reprise du processus de paix.

近日,以色列政府想借恢复《业主财产法规》之机来确立对东耶路撒冷的非法吞并的企图虽然以失败而告终,但以色列的殖民意图和背信弃义昭然若揭,这与恢复和平进程的条件完全背道而驰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absentéiste 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


abscons, absence, absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale,
a.
1. 实行不地主制的,实行土地代管制的;主张土地代管制的
des propriétaires absentéistes把土地委托他人代管的地主
2. 的,课的;工的,课的

n.
1. 不地主,遥领地主
2.
L'hiver, la proportion des absentéistes a tendance à augmenter.冬天,的比例有增长的趋势。

Fr helper cop yright

Les Absentee property laws (lois relatives aux propriétaires absentéistes) représentent la seconde principale catégorie de législation visant à renforcer l'expropriation.

业主不财产法律构成了强化征用行为的第二类主要立法。

La raison invoquée est que le Gouvernement sera mieux à même d'entretenir les propriétés des absentéistes, d'anciens résidents qui ont quitté l'île.

这种改变的理由是,政府比较能够照顾地主的财产因为许多仍然拥有岛上土地权的前居民已迁居海外。

Pendant les deux guerres mondiales, la Falkland Islands Company et d'autres propriétaires terriens absentéistes ont consolidé leur emprise sur l'économie locale - sans beaucoup réinvestir.

二次世界大战过程中,福克兰群岛公司和其他不农场主巩固了对当地济的控制权,几乎未作任何再投资。

Même les Palestiniens d'Israël, qui se trouvaient sur leurs terres pouvaient être qualifiés d'ennemis, considérés comme « absentéistes présents » et voir leur propriété confisquée.

甚至连留守其土地上的以色列境内的巴勒斯坦人都被视为敌人,就算被当作是不,惨遭财产被没收的厄运。

Le titre de propriété légal des biens des réfugiés a donc été transféré à un gardien de biens de propriétaires absentéistes, fonction créée en vertu de cette loi.

难民土地的合法所有权因此归属于不业主财产保管委员——根据此项法律成立的机构。

Ayant décidé de leur avenir, les insulaires ont dû modifier leur constitution, mettant fin à l'institution de propriétaires fonciers absentéistes et conférant au Gouvernement des îles Falkland une plus grande indépendance.

群岛居民确定了自己的未来之后,修改了自己的宪法,从而结束了外地主制度,并给福克兰群岛政府更大的独立性。

Pour remédier à l'absentéisme scolaire, le Gouvernement a renforcé son soutien aux écoles et instauré des amendes pour les parents d'enfants absentéistes, des amendes plus lourdes étant prévues en cas de récidive.

为处理逃学问题,政府为学校提供了额外的支持,并对逃学学生的父母罚款,对于屡犯加重罚款。

Les règles d'urgence concernant les biens des propriétaires absentéistes adoptées en 1948 portaient non plus sur les biens eux-mêmes mais sur leurs propriétaires ce qui donnait une nouvelle définition aux biens des réfugiés.

以色列临时内阁已建立了一个法律框架——通过冻结银行账户和订立法律来扩大政府对其他类别财产的控制,从而实现对没收财产的控制。

Pour prévenir l'abandon scolaire, on effectue des visites chez les garçons, les filles et les jeunes absentéistes pour les encourager à éliminer les causes de leur absence. Y participent les enseignant(e)s et les bénévoles de la Fédération des femmes cubaines tant à l'école que dans leur collectivité.

为了防止退学,男女教师和古巴妇女联合的积极分子担任学校和学生社区的志愿,对未上学的儿童和青少年进行家访,以便了解没有上学的原因并帮助解决有关问题。

La récente tentative du Gouvernement israélien de consolider son annexion illégale de Jérusalem-Est en rétablissant la loi relative aux propriétaires absentéistes s'est soldée par un échec, mais reflète nettement les visées coloniales d'Israël et sa mauvaise foi, qui sont tout à fait contraires aux conditions nécessaires à la reprise du processus de paix.

近日,以色列政府想借恢复《业主财产法规》之机来确立其对东耶路撒冷的非法吞并的企图虽然以失败而告终,但以色列的殖民意图和背信弃义昭然若揭,这与恢复和平进程的条件完全背道而驰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absentéiste 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


abscons, absence, absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale,
a.
1. 实行不在地主,实行土地代;主张土地代
des propriétaires absentéistes把土地委托他人代地主
2. 常缺勤常缺课;缺工,缺课

n.
1. 不在地主,遥领地主
2. 常缺勤者,常缺课者
L'hiver, la proportion des absentéistes a tendance à augmenter.冬天,缺勤者比例有增长趋势。

Fr helper cop yright

Les Absentee property laws (lois relatives aux propriétaires absentéistes) représentent la seconde principale catégorie de législation visant à renforcer l'expropriation.

业主不在财产法律构成了强化征用行为第二类主要立法。

La raison invoquée est que le Gouvernement sera mieux à même d'entretenir les propriétés des absentéistes, d'anciens résidents qui ont quitté l'île.

这种改变理由是,政府比较能够照顾地主财产因为许多仍然拥有岛上土地权海外。

Pendant les deux guerres mondiales, la Falkland Islands Company et d'autres propriétaires terriens absentéistes ont consolidé leur emprise sur l'économie locale - sans beaucoup réinvestir.

在二次世界大战过程中,福克兰群岛公司和其他不在农场主巩固了对当地权,几乎未作任何再投资。

Même les Palestiniens d'Israël, qui se trouvaient sur leurs terres pouvaient être qualifiés d'ennemis, considérés comme « absentéistes présents » et voir leur propriété confisquée.

甚至连留守在其土地上以色列境内巴勒斯坦人都被视为敌人,就算在也会被当作是不在,惨遭财产被没收厄运。

Le titre de propriété légal des biens des réfugiés a donc été transféré à un gardien de biens de propriétaires absentéistes, fonction créée en vertu de cette loi.

土地合法所有权也因此归属于不在业主财产保委员会——根据此项法律成立机构。

Ayant décidé de leur avenir, les insulaires ont dû modifier leur constitution, mettant fin à l'institution de propriétaires fonciers absentéistes et conférant au Gouvernement des îles Falkland une plus grande indépendance.

群岛定了自己未来之后,修改了自己宪法,从而结束了在外地主度,并给福克兰群岛政府更大独立性。

Pour remédier à l'absentéisme scolaire, le Gouvernement a renforcé son soutien aux écoles et instauré des amendes pour les parents d'enfants absentéistes, des amendes plus lourdes étant prévues en cas de récidive.

为处理逃学问题,政府为学校提供了额外支持,并对逃学学生父母罚款,对于屡犯者加重罚款。

Les règles d'urgence concernant les biens des propriétaires absentéistes adoptées en 1948 portaient non plus sur les biens eux-mêmes mais sur leurs propriétaires ce qui donnait une nouvelle définition aux biens des réfugiés.

以色列临时内阁已建立了一个法律框架——通过冻结银行账户和订立法律来扩大政府对其他类别财产,从而实现对没收财产

Pour prévenir l'abandon scolaire, on effectue des visites chez les garçons, les filles et les jeunes absentéistes pour les encourager à éliminer les causes de leur absence. Y participent les enseignant(e)s et les bénévoles de la Fédération des femmes cubaines tant à l'école que dans leur collectivité.

为了防止退学,男女教师和古巴妇女联合会积极分子担任学校和学生社区志愿者,对未上学儿童和青少年进行家访,以便了解没有上学原因并帮助解决有关问题。

La récente tentative du Gouvernement israélien de consolider son annexion illégale de Jérusalem-Est en rétablissant la loi relative aux propriétaires absentéistes s'est soldée par un échec, mais reflète nettement les visées coloniales d'Israël et sa mauvaise foi, qui sont tout à fait contraires aux conditions nécessaires à la reprise du processus de paix.

近日,以色列政府想借恢复《业主在财产法规》之机来立其对东耶路撒冷非法吞并企图虽然以失败而告终,但以色列意图和背信弃义昭然若揭,这与恢复和平进程条件完全背道而驰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absentéiste 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


abscons, absence, absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale,
a.
1. 实行不在地主制的,实行土地代管制的;主张土地代管制的
des propriétaires absentéistes把土地委托他人代管的地主
2. 常缺勤的,常缺课的;缺工的,缺课的

n.
1. 不在地主,遥领地主
2. 常缺勤者,常缺课者
L'hiver, la proportion des absentéistes a tendance à augmenter.冬天,缺勤者的比例有增长的趋势。

Fr helper cop yright

Les Absentee property laws (lois relatives aux propriétaires absentéistes) représentent la seconde principale catégorie de législation visant à renforcer l'expropriation.

业主不在财产法律构成了强化征用行为的第二类主要立法。

La raison invoquée est que le Gouvernement sera mieux à même d'entretenir les propriétés des absentéistes, d'anciens résidents qui ont quitté l'île.

这种改变的理由是,政府比较能够照顾地主的财产因为许多仍然拥有岛上土地权的前居民已迁居海外。

Pendant les deux guerres mondiales, la Falkland Islands Company et d'autres propriétaires terriens absentéistes ont consolidé leur emprise sur l'économie locale - sans beaucoup réinvestir.

在二次世界大战过程中,福克兰群岛公司和其他不在农场主巩固了对当地济的控制权,几乎未作任何再投资。

Même les Palestiniens d'Israël, qui se trouvaient sur leurs terres pouvaient être qualifiés d'ennemis, considérés comme « absentéistes présents » et voir leur propriété confisquée.

甚至连留守在其土地上的以色列境内的巴勒斯坦人都被视为敌人,就算在也会被当作是不在,惨遭财产被没收的厄运。

Le titre de propriété légal des biens des réfugiés a donc été transféré à un gardien de biens de propriétaires absentéistes, fonction créée en vertu de cette loi.

难民土地的合法所有权也因此归属于不在业主财产保管委员会——根据此项法律成立的机构。

Ayant décidé de leur avenir, les insulaires ont dû modifier leur constitution, mettant fin à l'institution de propriétaires fonciers absentéistes et conférant au Gouvernement des îles Falkland une plus grande indépendance.

群岛居民确定了自己的未来之后,修改了自己的宪法,束了在外地主制度,并给福克兰群岛政府更大的独立性。

Pour remédier à l'absentéisme scolaire, le Gouvernement a renforcé son soutien aux écoles et instauré des amendes pour les parents d'enfants absentéistes, des amendes plus lourdes étant prévues en cas de récidive.

为处理逃学问题,政府为学校提供了额外的支持,并对逃学学生的父母罚款,对于屡犯者加重罚款。

Les règles d'urgence concernant les biens des propriétaires absentéistes adoptées en 1948 portaient non plus sur les biens eux-mêmes mais sur leurs propriétaires ce qui donnait une nouvelle définition aux biens des réfugiés.

以色列临时内阁已建立了一个法律框架——通过冻银行账户和订立法律来扩大政府对其他类别财产的控制,实现对没收财产的控制。

Pour prévenir l'abandon scolaire, on effectue des visites chez les garçons, les filles et les jeunes absentéistes pour les encourager à éliminer les causes de leur absence. Y participent les enseignant(e)s et les bénévoles de la Fédération des femmes cubaines tant à l'école que dans leur collectivité.

为了防止退学,男女教师和古巴妇女联合会的积极分子担任学校和学生社区的志愿者,对未上学的儿童和青少年进行家访,以便了解没有上学的原因并帮助解决有关问题。

La récente tentative du Gouvernement israélien de consolider son annexion illégale de Jérusalem-Est en rétablissant la loi relative aux propriétaires absentéistes s'est soldée par un échec, mais reflète nettement les visées coloniales d'Israël et sa mauvaise foi, qui sont tout à fait contraires aux conditions nécessaires à la reprise du processus de paix.

近日,以色列政府想借恢复《业主在财产法规》之机来确立其对东耶路撒冷的非法吞并的企图虽然以失败告终,但以色列的殖民意图和背信弃义昭然若揭,这与恢复和平进程的条件完全背道驰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 absentéiste 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


abscons, absence, absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale,