法语助手
  • 关闭
(复数~s) a. (f)
海空军的

n. f
(法国)海军空部队

En outre, ils ont éliminé toutes les armes nucléaires non stratégiques des navires de surface et des appareils des forces aéronavales.

此外,美国拆除了所有舰只和海军飞机上的非战略核武器。

Les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») se trouvent dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, où s'appliquent les Directives du Département de la défense des États-Unis.

受到“持久自由行动”所拘禁的人被关押在由美国国防指挥部所管制的巴格拉姆空军基地拘禁设施内。

L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.

军队向关岛政府移交了位于Cobras岛的190公顷土地--即在海军空站用于机场扩建的土地、阿普拉港的几块土地、以及在Hotel Wharf的84公顷土地和设施。

Le Gouvernement du Royaume-Uni et l'aéronavale britannique tirent profit de la vente d'un appareil Hawk à l'Indonésie tout en sachant parfaitement que cet aéronef sera utilisé pour commettre des crimes de guerre; ils sont dès lors complices des crimes commis par l'Indonésie.

联合王国政府和英国天公司由于销售鹰式飞机给印度尼西亚而获得利润,同时完全知道飞机将用来从事战争罪行;因此,是印度尼西亚所犯罪行的共犯。

Dans ce contexte, quatre membres du Seeds of Hope East Timor Ploughshares Group ont pénétré dans une usine où un avion Hawk de l'aéronavale britannique attendait d'être exporté vers l'escadrille antisédition indonésienne à Bandung et ont endommagé et désarmé l'aéronef afin d'empêcher sa livraison.

在这种背景下,希望种籽东帝汶犁头团体的四名成员进入了一家工厂,里一家英国天公司的鹰式飞机正在等着出口到万隆的印度尼西亚反颠覆军团,坏了这架飞机,拆毁了上的武器,以便阻止出口。

En ce qui concerne les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, elle a souligné que les détenus n'avaient ni le droit de bénéficier d'une assistance juridique ni le droit à un procès devant un tribunal établi par la loi.

关于被“维系自由行动”拘留并关押在Bagram空军基地拘留设施中的一些人,她强调指出,被拘留者没有接触律师或接受依法设立的法院审判的权利。

Nous apprécions sincèrement le geste des États-Unis qui ont dépêché toute une unité aéronavale basée à Okinawa, au Japon, et composée de plus de 600 soldats et de plus d'une douzaine d'hélicoptères gros et moyens porteurs pour aider les secours et évacuer par air les malades et les blessés depuis les zones isolées par la catastrophe.

深切地感谢美国派遣驻在日本冲绳的由600多士兵和十多架中型和重型直升飞机和运输机组成的整个一个海军陆战队空军团队协助正在进行的救济努力,用飞机运走一些由于这场灾害而陷于孤立的一些地区的病人和伤者。

Elle a en outre indiqué qu'elle avait démantelé toutes ses armes nucléaires non stratégiques (tactiques) à bord de ses navires de surface et sous-marins polyvalents, ainsi que sur ses forces aéronavales au sol, qu'elle avait éliminé plus de 30 % du total de ses charges nucléaires destinées aux missiles tactiques lancés par mer et aux forces aéronavales, et qu'elle avait arrêté de produire des charges nucléaires pour ses missiles tactiques à lanceur terrestre, ses obus d'artillerie à tête nucléaire et ses mines nucléaires.

俄罗斯联邦还指出,它已从其船只和多功能潜艇、从陆基海军空部队拆毁所有非战略(战术)核武器,销毁了超过30%的供战术性海上发射的导弹和海军空部队使用的核弹药,并停止生产供战术性地射导弹、核炮弹和核地雷用的核弹药。

Le Gouvernement des États-Unis a récemment exprimé son inquiétude quant à la restitution des terres situées à l'ancienne Base aéronavale de Tiyan à leurs propriétaires chamorros d'origine, arguant qu'il pourrait s'agir là d'une rupture de l'accord initial par lequel elles avaient été cédées au Gouvernement de Guam.

最近,美国政府对Tiyan原海军空站的财产归还给原查莫洛人地主表示关切,认为这可能违反原有协定,即把海军空站归还给关岛政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 aéronavale 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


aéromoteur, Aéron, aéronaute, aéronautique, aéronaval, aéronavale, aéronavigateur, aéronavigation, aéronef, aéronévrose,
(复数~s) a. (f)
海空军

n. f
(法国)海军空部队

En outre, ils ont éliminé toutes les armes nucléaires non stratégiques des navires de surface et des appareils des forces aéronavales.

此外,美国拆除了所有水面舰只和海军飞非战略核武器。

Les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») se trouvent dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, où s'appliquent les Directives du Département de la défense des États-Unis.

受到“持久自由行动”所拘禁人被关押在由美国国防指挥部所管制巴格拉姆空军基地拘禁设施内。

L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.

军队向关岛政府移交了位于Cobras岛190公顷土地--即在海军空站用于场扩建土地、阿普拉港几块土地、以及在Hotel Wharf84公顷土地和设施。

Le Gouvernement du Royaume-Uni et l'aéronavale britannique tirent profit de la vente d'un appareil Hawk à l'Indonésie tout en sachant parfaitement que cet aéronef sera utilisé pour commettre des crimes de guerre; ils sont dès lors complices des crimes commis par l'Indonésie.

联合王国政府和英国天公司由于销售鹰式飞给印西亚而获得利润,同时完全知道飞将用来从事战争罪行;因此,他们是印西亚所犯罪行共犯。

Dans ce contexte, quatre membres du Seeds of Hope East Timor Ploughshares Group ont pénétré dans une usine où un avion Hawk de l'aéronavale britannique attendait d'être exporté vers l'escadrille antisédition indonésienne à Bandung et ont endommagé et désarmé l'aéronef afin d'empêcher sa livraison.

在这种背景下,希望种籽东帝汶犁头团体四名成员进入了一家工厂,里面一家英国天公司鹰式飞正在等着出口到万隆西亚反颠覆军团,他们破坏了这架飞,拆毁了武器,以便阻止出口。

En ce qui concerne les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, elle a souligné que les détenus n'avaient ni le droit de bénéficier d'une assistance juridique ni le droit à un procès devant un tribunal établi par la loi.

关于被“维系自由行动”拘留并关押在Bagram空军基地拘留设施中一些人,她强调指出,被拘留者没有接触律师或接受依法设立法院审判权利。

Nous apprécions sincèrement le geste des États-Unis qui ont dépêché toute une unité aéronavale basée à Okinawa, au Japon, et composée de plus de 600 soldats et de plus d'une douzaine d'hélicoptères gros et moyens porteurs pour aider les secours et évacuer par air les malades et les blessés depuis les zones isolées par la catastrophe.

我们深切地感谢美国派遣驻在日本冲绳由600多士兵和十多架中型和重型直升飞和运输组成整个一个海军陆战队空军团队协助正在进行救济努力,用飞运走一些由于这场灾害而陷于孤立一些地区病人和伤者。

Elle a en outre indiqué qu'elle avait démantelé toutes ses armes nucléaires non stratégiques (tactiques) à bord de ses navires de surface et sous-marins polyvalents, ainsi que sur ses forces aéronavales au sol, qu'elle avait éliminé plus de 30 % du total de ses charges nucléaires destinées aux missiles tactiques lancés par mer et aux forces aéronavales, et qu'elle avait arrêté de produire des charges nucléaires pour ses missiles tactiques à lanceur terrestre, ses obus d'artillerie à tête nucléaire et ses mines nucléaires.

俄罗斯联邦还指出,它已从其船只和多功能潜水艇、从陆基海军空部队拆毁所有非战略(战术)核武器,销毁了超过30%供战术性海发射导弹和海军空部队使用核弹药,并停止生产供战术性地射导弹、核炮弹和核地雷用核弹药。

Le Gouvernement des États-Unis a récemment exprimé son inquiétude quant à la restitution des terres situées à l'ancienne Base aéronavale de Tiyan à leurs propriétaires chamorros d'origine, arguant qu'il pourrait s'agir là d'une rupture de l'accord initial par lequel elles avaient été cédées au Gouvernement de Guam.

最近,美国政府对Tiyan原海军空站财产归还给原查莫洛人地主表示关切,认为这可能违反原有协定,即把海军空站归还给关岛政府。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aéronavale 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


aéromoteur, Aéron, aéronaute, aéronautique, aéronaval, aéronavale, aéronavigateur, aéronavigation, aéronef, aéronévrose,
(复数~s) a. (f)
海空军的

n. f
(法)海军空部队

En outre, ils ont éliminé toutes les armes nucléaires non stratégiques des navires de surface et des appareils des forces aéronavales.

此外,美了所有水面舰只和海军机上的非战略核武器。

Les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») se trouvent dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, où s'appliquent les Directives du Département de la défense des États-Unis.

受到“持久自由行动”所拘禁的人被关押在由美防指挥部所管制的巴格拉姆空军基地拘禁设施内。

L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.

军队向关岛政府移交了位于Cobras岛的190公顷土地--即在海军空站用于机场扩建的土地、阿普拉港的几块土地、以及在Hotel Wharf的84公顷土地和设施。

Le Gouvernement du Royaume-Uni et l'aéronavale britannique tirent profit de la vente d'un appareil Hawk à l'Indonésie tout en sachant parfaitement que cet aéronef sera utilisé pour commettre des crimes de guerre; ils sont dès lors complices des crimes commis par l'Indonésie.

联合王政府和英天公司由于销售鹰式机给印度尼西亚而获得利润,同时完全知道机将用来从事战争罪行;因此,他们是印度尼西亚所犯罪行的共犯。

Dans ce contexte, quatre membres du Seeds of Hope East Timor Ploughshares Group ont pénétré dans une usine où un avion Hawk de l'aéronavale britannique attendait d'être exporté vers l'escadrille antisédition indonésienne à Bandung et ont endommagé et désarmé l'aéronef afin d'empêcher sa livraison.

种背景下,希望种籽东帝汶犁头团体的四名成员进入了一家工厂,里面一家英天公司的鹰式机正在等着出口到万隆的印度尼西亚反颠覆军团,他们破坏了机,毁了上面的武器,以便阻止出口。

En ce qui concerne les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, elle a souligné que les détenus n'avaient ni le droit de bénéficier d'une assistance juridique ni le droit à un procès devant un tribunal établi par la loi.

关于被“维系自由行动”拘留并关押在Bagram空军基地拘留设施中的一些人,她强调指出,被拘留者没有接触律师或接受依法设立的法院审判的权利。

Nous apprécions sincèrement le geste des États-Unis qui ont dépêché toute une unité aéronavale basée à Okinawa, au Japon, et composée de plus de 600 soldats et de plus d'une douzaine d'hélicoptères gros et moyens porteurs pour aider les secours et évacuer par air les malades et les blessés depuis les zones isolées par la catastrophe.

我们深切地感谢美派遣驻在日本冲绳的由600多士兵和十多中型和重型直升机和运输机组成的整个一个海军陆战队空军团队协助正在进行的救济努力,用机运走一些由于场灾害而陷于孤立的一些地区的病人和伤者。

Elle a en outre indiqué qu'elle avait démantelé toutes ses armes nucléaires non stratégiques (tactiques) à bord de ses navires de surface et sous-marins polyvalents, ainsi que sur ses forces aéronavales au sol, qu'elle avait éliminé plus de 30 % du total de ses charges nucléaires destinées aux missiles tactiques lancés par mer et aux forces aéronavales, et qu'elle avait arrêté de produire des charges nucléaires pour ses missiles tactiques à lanceur terrestre, ses obus d'artillerie à tête nucléaire et ses mines nucléaires.

俄罗斯联邦还指出,它已从其船只和多功能潜水艇、从陆基海军空部队毁所有非战略(战术)核武器,销毁了超过30%的供战术性海上发射的导弹和海军空部队使用的核弹药,并停止生产供战术性地射导弹、核炮弹和核地雷用的核弹药。

Le Gouvernement des États-Unis a récemment exprimé son inquiétude quant à la restitution des terres situées à l'ancienne Base aéronavale de Tiyan à leurs propriétaires chamorros d'origine, arguant qu'il pourrait s'agir là d'une rupture de l'accord initial par lequel elles avaient été cédées au Gouvernement de Guam.

最近,美政府对Tiyan原海军空站的财产归还给原查莫洛人地主表示关切,认为可能违反原有协定,即把海军空站归还给关岛政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aéronavale 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


aéromoteur, Aéron, aéronaute, aéronautique, aéronaval, aéronavale, aéronavigateur, aéronavigation, aéronef, aéronévrose,
(复数~s) a. (f)
海空军的

n. f
(法国)海军空部队

En outre, ils ont éliminé toutes les armes nucléaires non stratégiques des navires de surface et des appareils des forces aéronavales.

除了所有水面舰只和海军飞上的非战略核武器。

Les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») se trouvent dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, où s'appliquent les Directives du Département de la défense des États-Unis.

受到“持久自由行动”所拘禁的人被关押在由国国防指挥部所管制的巴格拉姆空军基地拘禁设施内。

L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.

军队向关岛政府移交了位于Cobras岛的190公顷土地--即在海军空站用于场扩建的土地、阿普拉港的几块土地、以及在Hotel Wharf的84公顷土地和设施。

Le Gouvernement du Royaume-Uni et l'aéronavale britannique tirent profit de la vente d'un appareil Hawk à l'Indonésie tout en sachant parfaitement que cet aéronef sera utilisé pour commettre des crimes de guerre; ils sont dès lors complices des crimes commis par l'Indonésie.

联合王国政府和英国天公司由于销售鹰式飞给印度尼西亚而获得利润,同时完全知道飞将用来从事战争罪行;因,他们是印度尼西亚所犯罪行的共犯。

Dans ce contexte, quatre membres du Seeds of Hope East Timor Ploughshares Group ont pénétré dans une usine où un avion Hawk de l'aéronavale britannique attendait d'être exporté vers l'escadrille antisédition indonésienne à Bandung et ont endommagé et désarmé l'aéronef afin d'empêcher sa livraison.

在这种背景下,希望种籽东帝汶犁头团体的四名成员进入了一家工厂,里面一家英国天公司的鹰式飞正在等着出口到万隆的印度尼西亚反颠覆军团,他们破坏了这架飞,了上面的武器,以便阻止出口。

En ce qui concerne les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, elle a souligné que les détenus n'avaient ni le droit de bénéficier d'une assistance juridique ni le droit à un procès devant un tribunal établi par la loi.

关于被“维系自由行动”拘留并关押在Bagram空军基地拘留设施中的一些人,她强调指出,被拘留者没有接触律师或接受依法设立的法院审判的权利。

Nous apprécions sincèrement le geste des États-Unis qui ont dépêché toute une unité aéronavale basée à Okinawa, au Japon, et composée de plus de 600 soldats et de plus d'une douzaine d'hélicoptères gros et moyens porteurs pour aider les secours et évacuer par air les malades et les blessés depuis les zones isolées par la catastrophe.

我们深切地感谢国派遣驻在日本冲绳的由600多士兵和十多架中型和重型直升飞和运输组成的整个一个海军陆战队空军团队协助正在进行的救济努力,用飞运走一些由于这场灾害而陷于孤立的一些地区的病人和伤者。

Elle a en outre indiqué qu'elle avait démantelé toutes ses armes nucléaires non stratégiques (tactiques) à bord de ses navires de surface et sous-marins polyvalents, ainsi que sur ses forces aéronavales au sol, qu'elle avait éliminé plus de 30 % du total de ses charges nucléaires destinées aux missiles tactiques lancés par mer et aux forces aéronavales, et qu'elle avait arrêté de produire des charges nucléaires pour ses missiles tactiques à lanceur terrestre, ses obus d'artillerie à tête nucléaire et ses mines nucléaires.

俄罗斯联邦还指出,它已从其船只和多功能潜水艇、从陆基海军空部队所有非战略(战术)核武器,销了超过30%的供战术性海上发射的导弹和海军空部队使用的核弹药,并停止生产供战术性地射导弹、核炮弹和核地雷用的核弹药。

Le Gouvernement des États-Unis a récemment exprimé son inquiétude quant à la restitution des terres situées à l'ancienne Base aéronavale de Tiyan à leurs propriétaires chamorros d'origine, arguant qu'il pourrait s'agir là d'une rupture de l'accord initial par lequel elles avaient été cédées au Gouvernement de Guam.

最近,国政府对Tiyan原海军空站的财产归还给原查莫洛人地主表示关切,认为这可能违反原有协定,即把海军空站归还给关岛政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aéronavale 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


aéromoteur, Aéron, aéronaute, aéronautique, aéronaval, aéronavale, aéronavigateur, aéronavigation, aéronef, aéronévrose,
(复数~s) a. (f)
海空军的

n. f
(法国)海军空部队

En outre, ils ont éliminé toutes les armes nucléaires non stratégiques des navires de surface et des appareils des forces aéronavales.

此外,美国拆除所有水面舰只和海军飞机上的非战略核武器。

Les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») se trouvent dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, où s'appliquent les Directives du Département de la défense des États-Unis.

受到“持久自由行动”所拘禁的人被关押在由美国国防指挥部所管制的巴格拉姆空军基地拘禁设施内。

L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.

军队向关岛政府移交位于Cobras岛的190公顷土地--即在海军空站用于机场扩建的土地、阿普拉港的几块土地、以及在Hotel Wharf的84公顷土地和设施。

Le Gouvernement du Royaume-Uni et l'aéronavale britannique tirent profit de la vente d'un appareil Hawk à l'Indonésie tout en sachant parfaitement que cet aéronef sera utilisé pour commettre des crimes de guerre; ils sont dès lors complices des crimes commis par l'Indonésie.

联合王国政府和英国天公司由于销售鹰式飞机给印度尼西亚而获得利润,同时完全知道飞机将用来从事战争罪行;因此,他们是印度尼西亚所犯罪行的共犯。

Dans ce contexte, quatre membres du Seeds of Hope East Timor Ploughshares Group ont pénétré dans une usine où un avion Hawk de l'aéronavale britannique attendait d'être exporté vers l'escadrille antisédition indonésienne à Bandung et ont endommagé et désarmé l'aéronef afin d'empêcher sa livraison.

在这种背景下,希望种籽东帝汶犁头团体的四名成员进入一家工厂,里面一家英国天公司的鹰式飞机正在等着出口到万隆的印度尼西亚反颠覆军团,他们这架飞机,拆毁上面的武器,以便阻止出口。

En ce qui concerne les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, elle a souligné que les détenus n'avaient ni le droit de bénéficier d'une assistance juridique ni le droit à un procès devant un tribunal établi par la loi.

关于被“维系自由行动”拘留并关押在Bagram空军基地拘留设施中的一些人,她强调指出,被拘留者没有接触律师或接受依法设立的法院审判的权利。

Nous apprécions sincèrement le geste des États-Unis qui ont dépêché toute une unité aéronavale basée à Okinawa, au Japon, et composée de plus de 600 soldats et de plus d'une douzaine d'hélicoptères gros et moyens porteurs pour aider les secours et évacuer par air les malades et les blessés depuis les zones isolées par la catastrophe.

我们深切地感谢美国派遣驻在日本冲绳的由600多士兵和十多架中型和重型直升飞机和运输机组成的整个一个海军陆战队空军团队协助正在进行的救济努力,用飞机运走一些由于这场灾害而陷于孤立的一些地区的病人和伤者。

Elle a en outre indiqué qu'elle avait démantelé toutes ses armes nucléaires non stratégiques (tactiques) à bord de ses navires de surface et sous-marins polyvalents, ainsi que sur ses forces aéronavales au sol, qu'elle avait éliminé plus de 30 % du total de ses charges nucléaires destinées aux missiles tactiques lancés par mer et aux forces aéronavales, et qu'elle avait arrêté de produire des charges nucléaires pour ses missiles tactiques à lanceur terrestre, ses obus d'artillerie à tête nucléaire et ses mines nucléaires.

俄罗斯联邦还指出,它已从其船只和多功能潜水艇、从陆基海军空部队拆毁所有非战略(战术)核武器,销毁超过30%的供战术性海上发射的导弹和海军空部队使用的核弹药,并停止生产供战术性地射导弹、核炮弹和核地雷用的核弹药。

Le Gouvernement des États-Unis a récemment exprimé son inquiétude quant à la restitution des terres situées à l'ancienne Base aéronavale de Tiyan à leurs propriétaires chamorros d'origine, arguant qu'il pourrait s'agir là d'une rupture de l'accord initial par lequel elles avaient été cédées au Gouvernement de Guam.

最近,美国政府对Tiyan原海军空站的财产归还给原查莫洛人地主表示关切,认为这可能违反原有协定,即把海军空站归还给关岛政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aéronavale 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


aéromoteur, Aéron, aéronaute, aéronautique, aéronaval, aéronavale, aéronavigateur, aéronavigation, aéronef, aéronévrose,

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


aéromoteur, Aéron, aéronaute, aéronautique, aéronaval, aéronavale, aéronavigateur, aéronavigation, aéronef, aéronévrose,
(复数~s) a. (f)
海空军的

n. f
(法国)海军空部队

En outre, ils ont éliminé toutes les armes nucléaires non stratégiques des navires de surface et des appareils des forces aéronavales.

此外,美国拆除了所有水面舰只和海军飞机上的非战略核武器。

Les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») se trouvent dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, où s'appliquent les Directives du Département de la défense des États-Unis.

受到“持久自由行动”所禁的人被关押在由美国国防指挥部所管制的巴格拉姆空军禁设施内。

L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.

军队向关岛政府移交了位于Cobras岛的190公顷土--即在海军空站用于机场扩建的土、阿普拉港的几块土、以及在Hotel Wharf的84公顷土和设施。

Le Gouvernement du Royaume-Uni et l'aéronavale britannique tirent profit de la vente d'un appareil Hawk à l'Indonésie tout en sachant parfaitement que cet aéronef sera utilisé pour commettre des crimes de guerre; ils sont dès lors complices des crimes commis par l'Indonésie.

联合王国政府和英国天公司由于销售鹰式飞机给印度尼西亚而获得利润,同时完全知道飞机将用来从事战争罪行;因此,他们是印度尼西亚所犯罪行的共犯。

Dans ce contexte, quatre membres du Seeds of Hope East Timor Ploughshares Group ont pénétré dans une usine où un avion Hawk de l'aéronavale britannique attendait d'être exporté vers l'escadrille antisédition indonésienne à Bandung et ont endommagé et désarmé l'aéronef afin d'empêcher sa livraison.

在这种背景下,希望种籽东头团体的四名成员进入了一家工厂,里面一家英国天公司的鹰式飞机正在等着出口到万隆的印度尼西亚反颠覆军团,他们破坏了这架飞机,拆毁了上面的武器,以便阻止出口。

En ce qui concerne les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, elle a souligné que les détenus n'avaient ni le droit de bénéficier d'une assistance juridique ni le droit à un procès devant un tribunal établi par la loi.

关于被“维系自由行动”留并关押在Bagram空军留设施中的一些人,她强调指出,被留者没有接触律师或接受依法设立的法院审判的权利。

Nous apprécions sincèrement le geste des États-Unis qui ont dépêché toute une unité aéronavale basée à Okinawa, au Japon, et composée de plus de 600 soldats et de plus d'une douzaine d'hélicoptères gros et moyens porteurs pour aider les secours et évacuer par air les malades et les blessés depuis les zones isolées par la catastrophe.

我们深切感谢美国派遣驻在日本冲绳的由600多士兵和十多架中型和重型直升飞机和运输机组成的整个一个海军陆战队空军团队协助正在进行的救济努力,用飞机运走一些由于这场灾害而陷于孤立的一些区的病人和伤者。

Elle a en outre indiqué qu'elle avait démantelé toutes ses armes nucléaires non stratégiques (tactiques) à bord de ses navires de surface et sous-marins polyvalents, ainsi que sur ses forces aéronavales au sol, qu'elle avait éliminé plus de 30 % du total de ses charges nucléaires destinées aux missiles tactiques lancés par mer et aux forces aéronavales, et qu'elle avait arrêté de produire des charges nucléaires pour ses missiles tactiques à lanceur terrestre, ses obus d'artillerie à tête nucléaire et ses mines nucléaires.

俄罗斯联邦还指出,它已从其船只和多功能潜水艇、从陆海军空部队拆毁所有非战略(战术)核武器,销毁了超过30%的供战术性海上发射的导弹和海军空部队使用的核弹药,并停止生产供战术性射导弹、核炮弹和核雷用的核弹药。

Le Gouvernement des États-Unis a récemment exprimé son inquiétude quant à la restitution des terres situées à l'ancienne Base aéronavale de Tiyan à leurs propriétaires chamorros d'origine, arguant qu'il pourrait s'agir là d'une rupture de l'accord initial par lequel elles avaient été cédées au Gouvernement de Guam.

最近,美国政府对Tiyan原海军空站的财产归还给原查莫洛人主表示关切,认为这可能违反原有协定,即把海军空站归还给关岛政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aéronavale 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


aéromoteur, Aéron, aéronaute, aéronautique, aéronaval, aéronavale, aéronavigateur, aéronavigation, aéronef, aéronévrose,
(复数~s) a. (f)
军的

n. f
(法国)海军部队

En outre, ils ont éliminé toutes les armes nucléaires non stratégiques des navires de surface et des appareils des forces aéronavales.

此外,美国拆除了所有水面舰只和海军飞机上的非战略核武器。

Les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») se trouvent dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, où s'appliquent les Directives du Département de la défense des États-Unis.

受到“持久自由动”所拘禁的人被关押在由美国国防指挥部所管制的巴格拉姆军基地拘禁设施内。

L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.

军队向关岛政府移交了位于Cobras岛的190公顷土地--即在海军于机场扩建的土地、阿普拉港的几块土地、以及在Hotel Wharf的84公顷土地和设施。

Le Gouvernement du Royaume-Uni et l'aéronavale britannique tirent profit de la vente d'un appareil Hawk à l'Indonésie tout en sachant parfaitement que cet aéronef sera utilisé pour commettre des crimes de guerre; ils sont dès lors complices des crimes commis par l'Indonésie.

联合王国政府和英国天公司由于销售鹰式飞机给印度尼西亚而获得利润,同时完全知道飞机将来从事战争;此,他们是印度尼西亚所犯的共犯。

Dans ce contexte, quatre membres du Seeds of Hope East Timor Ploughshares Group ont pénétré dans une usine où un avion Hawk de l'aéronavale britannique attendait d'être exporté vers l'escadrille antisédition indonésienne à Bandung et ont endommagé et désarmé l'aéronef afin d'empêcher sa livraison.

在这种背景下,希望种籽东帝汶犁头团体的四名成员进入了一家工厂,里面一家英国天公司的鹰式飞机正在等着出口到万隆的印度尼西亚反颠覆军团,他们破坏了这架飞机,拆毁了上面的武器,以便阻止出口。

En ce qui concerne les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, elle a souligné que les détenus n'avaient ni le droit de bénéficier d'une assistance juridique ni le droit à un procès devant un tribunal établi par la loi.

关于被“维系自由动”拘留并关押在Bagram军基地拘留设施中的一些人,她强调指出,被拘留者没有接触律师或接受依法设立的法院审判的权利。

Nous apprécions sincèrement le geste des États-Unis qui ont dépêché toute une unité aéronavale basée à Okinawa, au Japon, et composée de plus de 600 soldats et de plus d'une douzaine d'hélicoptères gros et moyens porteurs pour aider les secours et évacuer par air les malades et les blessés depuis les zones isolées par la catastrophe.

我们深切地感谢美国派遣驻在日本冲绳的由600多士兵和十多架中型和重型直升飞机和运输机组成的整个一个海军陆战队团队协助正在进的救济努力,飞机运走一些由于这场灾害而陷于孤立的一些地区的病人和伤者。

Elle a en outre indiqué qu'elle avait démantelé toutes ses armes nucléaires non stratégiques (tactiques) à bord de ses navires de surface et sous-marins polyvalents, ainsi que sur ses forces aéronavales au sol, qu'elle avait éliminé plus de 30 % du total de ses charges nucléaires destinées aux missiles tactiques lancés par mer et aux forces aéronavales, et qu'elle avait arrêté de produire des charges nucléaires pour ses missiles tactiques à lanceur terrestre, ses obus d'artillerie à tête nucléaire et ses mines nucléaires.

俄罗斯联邦还指出,它已从其船只和多功能潜水艇、从陆基海军部队拆毁所有非战略(战术)核武器,销毁了超过30%的供战术性海上发射的导弹和海军部队使的核弹药,并停止生产供战术性地射导弹、核炮弹和核地雷的核弹药。

Le Gouvernement des États-Unis a récemment exprimé son inquiétude quant à la restitution des terres situées à l'ancienne Base aéronavale de Tiyan à leurs propriétaires chamorros d'origine, arguant qu'il pourrait s'agir là d'une rupture de l'accord initial par lequel elles avaient été cédées au Gouvernement de Guam.

最近,美国政府对Tiyan原海军的财产归还给原查莫洛人地主表示关切,认为这可能违反原有协定,即把海军归还给关岛政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aéronavale 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


aéromoteur, Aéron, aéronaute, aéronautique, aéronaval, aéronavale, aéronavigateur, aéronavigation, aéronef, aéronévrose,
(复数~s) a. (f)
海空军

n. f
(法国)海军空部队

En outre, ils ont éliminé toutes les armes nucléaires non stratégiques des navires de surface et des appareils des forces aéronavales.

此外,美国拆除了所有水面舰只和海军飞机上非战略核武器。

Les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») se trouvent dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, où s'appliquent les Directives du Département de la défense des États-Unis.

受到“持久自由行动”所拘被关押在由美国国防指挥部所管制巴格拉姆空军基地拘设施内。

L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.

军队向关岛政府移交了位于Cobras岛190顷土地--即在海军空站用于机场扩建土地、阿普拉港几块土地、以及在Hotel Wharf84顷土地和设施。

Le Gouvernement du Royaume-Uni et l'aéronavale britannique tirent profit de la vente d'un appareil Hawk à l'Indonésie tout en sachant parfaitement que cet aéronef sera utilisé pour commettre des crimes de guerre; ils sont dès lors complices des crimes commis par l'Indonésie.

联合王国政府和英国由于销售鹰式飞机给印度尼西亚而获得利润,同时完全知道飞机将用来从事战争罪行;因此,他们是印度尼西亚所犯罪行共犯。

Dans ce contexte, quatre membres du Seeds of Hope East Timor Ploughshares Group ont pénétré dans une usine où un avion Hawk de l'aéronavale britannique attendait d'être exporté vers l'escadrille antisédition indonésienne à Bandung et ont endommagé et désarmé l'aéronef afin d'empêcher sa livraison.

在这种背景下,希望种籽东帝汶犁头团体四名成员进入了一家工厂,里面一家英国鹰式飞机正在等着出口到万隆印度尼西亚反颠覆军团,他们破坏了这架飞机,拆毁了上面武器,以便阻止出口。

En ce qui concerne les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, elle a souligné que les détenus n'avaient ni le droit de bénéficier d'une assistance juridique ni le droit à un procès devant un tribunal établi par la loi.

关于被“维系自由行动”拘留并关押在Bagram空军基地拘留设施中一些,她强调指出,被拘留者没有接触律师或接受依法设立法院审判权利。

Nous apprécions sincèrement le geste des États-Unis qui ont dépêché toute une unité aéronavale basée à Okinawa, au Japon, et composée de plus de 600 soldats et de plus d'une douzaine d'hélicoptères gros et moyens porteurs pour aider les secours et évacuer par air les malades et les blessés depuis les zones isolées par la catastrophe.

我们深切地感谢美国派遣驻在日本冲绳由600多士兵和十多架中型和重型直升飞机和运输机组成整个一个海军陆战队空军团队协助正在进行救济努力,用飞机运走一些由于这场灾害而陷于孤立一些地区和伤者。

Elle a en outre indiqué qu'elle avait démantelé toutes ses armes nucléaires non stratégiques (tactiques) à bord de ses navires de surface et sous-marins polyvalents, ainsi que sur ses forces aéronavales au sol, qu'elle avait éliminé plus de 30 % du total de ses charges nucléaires destinées aux missiles tactiques lancés par mer et aux forces aéronavales, et qu'elle avait arrêté de produire des charges nucléaires pour ses missiles tactiques à lanceur terrestre, ses obus d'artillerie à tête nucléaire et ses mines nucléaires.

俄罗斯联邦还指出,它已从其船只和多功能潜水艇、从陆基海军空部队拆毁所有非战略(战术)核武器,销毁了超过30%供战术性海上发射导弹和海军空部队使用核弹药,并停止生产供战术性地射导弹、核炮弹和核地雷用核弹药。

Le Gouvernement des États-Unis a récemment exprimé son inquiétude quant à la restitution des terres situées à l'ancienne Base aéronavale de Tiyan à leurs propriétaires chamorros d'origine, arguant qu'il pourrait s'agir là d'une rupture de l'accord initial par lequel elles avaient été cédées au Gouvernement de Guam.

最近,美国政府对Tiyan原海军空站财产归还给原查莫洛地主表示关切,认为这可能违反原有协定,即把海军空站归还给关岛政府。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aéronavale 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


aéromoteur, Aéron, aéronaute, aéronautique, aéronaval, aéronavale, aéronavigateur, aéronavigation, aéronef, aéronévrose,
(复数~s) a. (f)
海空军的

n. f
(法国)海军空部队

En outre, ils ont éliminé toutes les armes nucléaires non stratégiques des navires de surface et des appareils des forces aéronavales.

此外,美国拆除了所有水面舰只和海军机上的非战略核武器。

Les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») se trouvent dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, où s'appliquent les Directives du Département de la défense des États-Unis.

受到“持久自由行动”所拘禁的人被关押在由美国国防指挥部所管制的巴格拉姆空军基地拘禁设内。

L'armée a remis au Gouvernement de Guam 190 hectares de terrains situés sur l'île de Cabras, le terrain utilisé pour agrandir la base aéronavale, plusieurs parcelles qui se trouvent à Apra Harbour et 84 hectares de terrains et d'installations à l'Hotel Wharf.

军队向关岛政府移交了位于Cobras岛的190公顷土地--即在海军空站用于机场扩建的土地、阿普拉港的几块土地、以及在Hotel Wharf的84公顷土地和设

Le Gouvernement du Royaume-Uni et l'aéronavale britannique tirent profit de la vente d'un appareil Hawk à l'Indonésie tout en sachant parfaitement que cet aéronef sera utilisé pour commettre des crimes de guerre; ils sont dès lors complices des crimes commis par l'Indonésie.

王国政府和英国天公司由于销售机给印度尼西亚而获得利润,同时完全知道机将用来从事战争罪行;因此,他们是印度尼西亚所犯罪行的共犯。

Dans ce contexte, quatre membres du Seeds of Hope East Timor Ploughshares Group ont pénétré dans une usine où un avion Hawk de l'aéronavale britannique attendait d'être exporté vers l'escadrille antisédition indonésienne à Bandung et ont endommagé et désarmé l'aéronef afin d'empêcher sa livraison.

在这种背景下,希望种籽东帝汶犁头团体的四名成员进入了一家工厂,里面一家英国天公司的机正在等着出口到万隆的印度尼西亚反颠覆军团,他们破坏了这架机,拆毁了上面的武器,以便阻止出口。

En ce qui concerne les personnes détenues dans le cadre de l'opération Enduring Freedom («Liberté immuable») dans un centre de détention de la base aéronavale de Bagram, elle a souligné que les détenus n'avaient ni le droit de bénéficier d'une assistance juridique ni le droit à un procès devant un tribunal établi par la loi.

关于被“维系自由行动”拘留并关押在Bagram空军基地拘留设中的一些人,她强调指出,被拘留者没有接触律师或接受依法设立的法院审判的权利。

Nous apprécions sincèrement le geste des États-Unis qui ont dépêché toute une unité aéronavale basée à Okinawa, au Japon, et composée de plus de 600 soldats et de plus d'une douzaine d'hélicoptères gros et moyens porteurs pour aider les secours et évacuer par air les malades et les blessés depuis les zones isolées par la catastrophe.

我们深切地感谢美国派遣驻在日本冲绳的由600多士兵和十多架中型和重型直升机和运输机组成的整个一个海军陆战队空军团队协助正在进行的救济努力,用机运走一些由于这场灾害而陷于孤立的一些地区的病人和伤者。

Elle a en outre indiqué qu'elle avait démantelé toutes ses armes nucléaires non stratégiques (tactiques) à bord de ses navires de surface et sous-marins polyvalents, ainsi que sur ses forces aéronavales au sol, qu'elle avait éliminé plus de 30 % du total de ses charges nucléaires destinées aux missiles tactiques lancés par mer et aux forces aéronavales, et qu'elle avait arrêté de produire des charges nucléaires pour ses missiles tactiques à lanceur terrestre, ses obus d'artillerie à tête nucléaire et ses mines nucléaires.

俄罗斯邦还指出,它已从其船只和多功能潜水艇、从陆基海军空部队拆毁所有非战略(战术)核武器,销毁了超过30%的供战术性海上发射的导弹和海军空部队使用的核弹药,并停止生产供战术性地射导弹、核炮弹和核地雷用的核弹药。

Le Gouvernement des États-Unis a récemment exprimé son inquiétude quant à la restitution des terres situées à l'ancienne Base aéronavale de Tiyan à leurs propriétaires chamorros d'origine, arguant qu'il pourrait s'agir là d'une rupture de l'accord initial par lequel elles avaient été cédées au Gouvernement de Guam.

最近,美国政府对Tiyan原海军空站的财产归还给原查莫洛人地主表示关切,认为这可能违反原有协定,即把海军空站归还给关岛政府。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aéronavale 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


aéromoteur, Aéron, aéronaute, aéronautique, aéronaval, aéronavale, aéronavigateur, aéronavigation, aéronef, aéronévrose,