法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划分三个段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • temps   n.m. 时间;段;时代;时候;天气;时态

词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,变,变迁,变革;finale) 后的,终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花顺子;seconde秒;préliminaire开场白;

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新,翻开了新的一页

Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.

日本祝贺国际刑院进入运作

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

初,这一进程分为两个

Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.

目前正根据这些建议制定该项目的第二段工作。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助段部署。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个来看待惠国条款依然具有的相关性

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个

Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.

这些讨论应成为该进程其后各的组成部分。

On envisage de les déployer en phases, comme indiqué à l'annexe.

设想分段部署上述人员,附件对此作出阐述。

L'achèvement du mandat du Tribunal spécial sera réalisé en deux phases.

分两个开展完成特别法庭任务期限的工作

L'Indonésie est prête à participer à la prochaine phase de la réforme.

我们愿向大会保证,印度尼西亚愿为下一段的改革进程作出贡献。

L'établissement de cette base de données pourrait s'effectuer en deux phases.

数据库的建立有条文规定,可以分两个进行

Il y a beaucoup de phases et de dimensions dans un conflit.

冲突存在着很多和很多的方面。

Selon le plan initial, nous aurions déjà dû accomplir la phase du désarmement.

根据初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动的

Le Programme de travail de Doha était entré dans une phase cruciale.

多哈工作方案已进入一个关键

Les négociations du Cycle de Doha sont entrées dans une phase cruciale cette année.

多哈谈判今年进入了关键

Les études ont révélé que ce processus de négociation se décompose en phases distinctes.

研究表明,这种协商过程分为非常明显的几个

Je crois que c'est une autre phase importante des travaux de la Commission.

这是委员会工作的又一个重要

Le projet doit, pendant sa deuxième phase, être étendu au Ghana et au Pakistan.

该项目的第二期扩大范围以纳入加纳和巴基斯坦。

L'Organisation des Nations Unies traverse une phase importante de développement et de modernisation.

联合国正在经历其发展过程中的一个重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位, (周)
phase de la Lune

2. 【物理学】,
en phase
hors de phase , 不同
courant de phase 电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] , 协调

3. 【化学】

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 后的,终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花顺子;seconde秒;préliminaire开场白;

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了个新阶段,翻开了新的

Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.

日本祝贺国际刑院进入运作阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

初,这进程分为两个阶段

Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.

目前正根据这些建议制定该项目的第二阶段工作。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

从两个阶段来看待惠国条款依然具有的关性

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个阶段

Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.

这些讨论应成为该进程其后各阶段的组成部分。

On envisage de les déployer en phases, comme indiqué à l'annexe.

设想分阶段部署上述人员,附件对此作出阐述。

L'achèvement du mandat du Tribunal spécial sera réalisé en deux phases.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作

L'Indonésie est prête à participer à la prochaine phase de la réforme.

我们愿向大会保证,印度尼西亚愿为下阶段的改革进程作出贡献。

L'établissement de cette base de données pourrait s'effectuer en deux phases.

数据库的建立有条文规定,分两个阶段进行

Il y a beaucoup de phases et de dimensions dans un conflit.

冲突存在着很多阶段和很多的方面。

Selon le plan initial, nous aurions déjà dû accomplir la phase du désarmement.

根据初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动的阶段

Le Programme de travail de Doha était entré dans une phase cruciale.

多哈工作方案已进入个关键阶段

Les négociations du Cycle de Doha sont entrées dans une phase cruciale cette année.

多哈谈判今年进入了关键阶段

Les études ont révélé que ce processus de négociation se décompose en phases distinctes.

研究表明,这种协商过程分为非常明显的几个阶段

Je crois que c'est une autre phase importante des travaux de la Commission.

这是委员会工作的又个重要阶段

Le projet doit, pendant sa deuxième phase, être étendu au Ghana et au Pakistan.

该项目的第二期将扩大范围纳入加纳和巴基斯坦。

L'Organisation des Nations Unies traverse une phase importante de développement et de modernisation.

联合国正在经历其发展过程中的个重要阶段

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】, (周)
phase de la Lune

2. 【物理学】,
en phase
hors de phase , 不同
courant de phase 电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 一致, 协调

3. 【化学】

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) ,结束;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花顺子;seconde秒;préliminaire开场白;

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新一页

Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.

日本祝贺国际刑院进入运作阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

初,这一进程分为两个阶段

Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.

目前正根据这些建议制定该项目第二阶段工作。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待惠国条款依然关性

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统发展分几个阶段

Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.

这些讨论应成为该进程其后各阶段组成部分。

On envisage de les déployer en phases, comme indiqué à l'annexe.

设想分阶段部署上述人员,附件对此作出阐述。

L'achèvement du mandat du Tribunal spécial sera réalisé en deux phases.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限工作

L'Indonésie est prête à participer à la prochaine phase de la réforme.

我们愿向大会保证,印度尼西亚愿为下一阶段改革进程作出贡献。

L'établissement de cette base de données pourrait s'effectuer en deux phases.

数据库建立有条文规定,可以分两个阶段进行

Il y a beaucoup de phases et de dimensions dans un conflit.

冲突存在着很多阶段和很多方面。

Selon le plan initial, nous aurions déjà dû accomplir la phase du désarmement.

根据初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动阶段

Le Programme de travail de Doha était entré dans une phase cruciale.

多哈工作方案已进入一个关键阶段

Les négociations du Cycle de Doha sont entrées dans une phase cruciale cette année.

多哈谈判今年进入了关键阶段

Les études ont révélé que ce processus de négociation se décompose en phases distinctes.

研究表明,这种协商过程分为非常明显几个阶段

Je crois que c'est une autre phase importante des travaux de la Commission.

这是委员会工作又一个重要阶段

Le projet doit, pendant sa deuxième phase, être étendu au Ghana et au Pakistan.

该项目第二期将扩大范围以纳入加纳和巴基斯坦。

L'Organisation des Nations Unies traverse une phase importante de développement et de modernisation.

联合国正在经历其发展过程中一个重要阶段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 后的,终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花顺子;seconde秒;préliminaire开场白;

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新的一页

Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.

日本祝刑院进入运作阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

初,这一进程分为两个阶段

Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.

目前正根据这些建议制定该项目的第二阶段工作。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待条款依然具有的相关性

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个阶段

Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.

这些讨论应成为该进程其后各阶段的组成部分。

On envisage de les déployer en phases, comme indiqué à l'annexe.

设想分阶段部署上述人员,附件对此作出阐述。

L'achèvement du mandat du Tribunal spécial sera réalisé en deux phases.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作

L'Indonésie est prête à participer à la prochaine phase de la réforme.

我们愿向大会保证,印度尼西亚愿为下一阶段的改革进程作出贡献。

L'établissement de cette base de données pourrait s'effectuer en deux phases.

数据库的建立有条文规定,可以分两个阶段进行

Il y a beaucoup de phases et de dimensions dans un conflit.

冲突存在着很多阶段和很多的方面。

Selon le plan initial, nous aurions déjà dû accomplir la phase du désarmement.

根据初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动的阶段

Le Programme de travail de Doha était entré dans une phase cruciale.

多哈工作方案已进入一个关键阶段

Les négociations du Cycle de Doha sont entrées dans une phase cruciale cette année.

多哈谈判今年进入了关键阶段

Les études ont révélé que ce processus de négociation se décompose en phases distinctes.

研究表明,这种协商过程分为非常明显的几个阶段

Je crois que c'est une autre phase importante des travaux de la Commission.

这是委员会工作的又一个重要阶段

Le projet doit, pendant sa deuxième phase, être étendu au Ghana et au Pakistan.

该项目的第二期将扩大范围以纳入加纳和巴基斯坦。

L'Organisation des Nations Unies traverse une phase importante de développement et de modernisation.

联合正在经历其发展过程中的一个重要阶段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位, (周)
phase de la Lune

2. 【物理学】,
en phase
hors de phase ,
courant de phase 电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 一致, 协调

3. 【化学】

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 后的,终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence花顺子;seconde秒;préliminaire开场白;

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新的一页

Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.

日本祝贺际刑院进入运作阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

初,这一进程分为两个阶段

Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.

目前正根据这些建议制定该项目的第二阶段工作。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待条款依然具有的关性

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个阶段

Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.

这些讨论应成为该进程其后各阶段的组成部分。

On envisage de les déployer en phases, comme indiqué à l'annexe.

设想分阶段部署上述人员,附件对此作出阐述。

L'achèvement du mandat du Tribunal spécial sera réalisé en deux phases.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作

L'Indonésie est prête à participer à la prochaine phase de la réforme.

我们愿向大会保证,印度尼西亚愿为下一阶段的改革进程作出贡献。

L'établissement de cette base de données pourrait s'effectuer en deux phases.

数据库的建立有条文规定,可以分两个阶段进行

Il y a beaucoup de phases et de dimensions dans un conflit.

冲突存在着很多阶段和很多的方面。

Selon le plan initial, nous aurions déjà dû accomplir la phase du désarmement.

根据初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动的阶段

Le Programme de travail de Doha était entré dans une phase cruciale.

多哈工作方案已进入一个关键阶段

Les négociations du Cycle de Doha sont entrées dans une phase cruciale cette année.

多哈谈判今年进入了关键阶段

Les études ont révélé que ce processus de négociation se décompose en phases distinctes.

研究表明,这种协商过程分为非常明显的几个阶段

Je crois que c'est une autre phase importante des travaux de la Commission.

这是委员会工作的又一个重要阶段

Le projet doit, pendant sa deuxième phase, être étendu au Ghana et au Pakistan.

该项目的第二期将扩大范围以纳入加纳和巴基斯坦。

L'Organisation des Nations Unies traverse une phase importante de développement et de modernisation.

联合正在经历其发展过程中的一个重要阶段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase 同相
hors de phase 异相, 不同相
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 后的,终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花顺子;seconde秒;préliminaire开场白;

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新的一页

Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.

国际刑院进入运作阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

初,这一进程分为两个阶段

Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.

目前正根据这些建议制定该项目的第二阶段工作。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待惠国条款依然具有的相关性

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个阶段

Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.

这些讨论应成为该进程其后各阶段的组成部分。

On envisage de les déployer en phases, comme indiqué à l'annexe.

设想分阶段部署上述人员,附件对此作出阐述。

L'achèvement du mandat du Tribunal spécial sera réalisé en deux phases.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作

L'Indonésie est prête à participer à la prochaine phase de la réforme.

我们愿向大会保证,印度尼西亚愿为下一阶段的改革进程作出贡献。

L'établissement de cette base de données pourrait s'effectuer en deux phases.

数据库的建立有条文规定,可以分两个阶段进行

Il y a beaucoup de phases et de dimensions dans un conflit.

冲突存在着很多阶段和很多的方面。

Selon le plan initial, nous aurions déjà dû accomplir la phase du désarmement.

根据初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动的阶段

Le Programme de travail de Doha était entré dans une phase cruciale.

多哈工作方案已进入一个关键阶段

Les négociations du Cycle de Doha sont entrées dans une phase cruciale cette année.

多哈谈判今年进入了关键阶段

Les études ont révélé que ce processus de négociation se décompose en phases distinctes.

研究表明,这种协商过程分为非常明显的几个阶段

Je crois que c'est une autre phase importante des travaux de la Commission.

这是委员会工作的又一个重要阶段

Le projet doit, pendant sa deuxième phase, être étendu au Ghana et au Pakistan.

该项目的第二期将扩大范围以纳入加纳和巴基斯坦。

L'Organisation des Nations Unies traverse une phase importante de développement et de modernisation.

联合国正在经历其发展过程中的一个重要阶段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位, ()
phase de la Lune

2. 【物理学】,
en phase
hors de phase , 不同
courant de phase 电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 一致, 协调

3. 【化学】

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 后的,终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花顺子;seconde秒;préliminaire开场白;

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新的一页

Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.

日本祝贺国际刑院进入运作阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

初,这一进程分为两个阶段

Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.

目前正根据这些建议制定该项目的第二阶段工作。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待惠国条款依然具有的关性

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美料系统的发展分几个阶段

Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.

这些讨论应成为该进程其后各阶段的组成部分。

On envisage de les déployer en phases, comme indiqué à l'annexe.

设想分阶段部署上述人员,附件对此作出阐述。

L'achèvement du mandat du Tribunal spécial sera réalisé en deux phases.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作

L'Indonésie est prête à participer à la prochaine phase de la réforme.

我们愿向大会保证,印度尼西亚愿为下一阶段的改革进程作出贡献。

L'établissement de cette base de données pourrait s'effectuer en deux phases.

数据库的建立有条文规定,可以分两个阶段进行

Il y a beaucoup de phases et de dimensions dans un conflit.

冲突存在着很多阶段和很多的方面。

Selon le plan initial, nous aurions déjà dû accomplir la phase du désarmement.

根据初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动的阶段

Le Programme de travail de Doha était entré dans une phase cruciale.

多哈工作方案已进入一个关键阶段

Les négociations du Cycle de Doha sont entrées dans une phase cruciale cette année.

多哈谈判今年进入了关键阶段

Les études ont révélé que ce processus de négociation se décompose en phases distinctes.

研究表明,这种协商过程分为非常明显的几个阶段

Je crois que c'est une autre phase importante des travaux de la Commission.

这是委员会工作的又一个重要阶段

Le projet doit, pendant sa deuxième phase, être étendu au Ghana et au Pakistan.

该项目的第二期将扩大范围以纳入加纳和巴基斯坦。

L'Organisation des Nations Unies traverse une phase importante de développement et de modernisation.

联合国正在经历其发展过程中的一个重要阶段

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位, ()
phase de la Lune

2. 【物理学】,
en phase
hors de phase , 不同
courant de phase 电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 一致, 协调

3. 【化学】

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完成;préparation准备,预备,筹备;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 后的,终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce饵;séquence同花顺子;seconde秒;préliminaire开场白;

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新的一页

Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.

日本祝贺国际刑院进入运作阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

初,这一进程分为两个阶段

Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.

目前正根据这些建议制定该项目的第二阶段工作。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待惠国条款依然具有的关性

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

资料系统的发展分几个阶段

Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.

这些讨论应成为该进程其后各阶段的组成部分。

On envisage de les déployer en phases, comme indiqué à l'annexe.

设想分阶段部署上述人员,附件对此作出阐述。

L'achèvement du mandat du Tribunal spécial sera réalisé en deux phases.

将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作

L'Indonésie est prête à participer à la prochaine phase de la réforme.

我们愿向大会保证,印度尼西亚愿为下一阶段的改革进程作出贡献。

L'établissement de cette base de données pourrait s'effectuer en deux phases.

数据库的建立有条文规定,可以分两个阶段进行

Il y a beaucoup de phases et de dimensions dans un conflit.

冲突存在着很多阶段和很多的方面。

Selon le plan initial, nous aurions déjà dû accomplir la phase du désarmement.

根据初计划,我们应该已经进入完成解除武装活动的阶段

Le Programme de travail de Doha était entré dans une phase cruciale.

多哈工作方案已进入一个关键阶段

Les négociations du Cycle de Doha sont entrées dans une phase cruciale cette année.

多哈谈判今年进入了关键阶段

Les études ont révélé que ce processus de négociation se décompose en phases distinctes.

研究表明,这种协商过程分为非常明显的几个阶段

Je crois que c'est une autre phase importante des travaux de la Commission.

这是委员会工作的又一个重要阶段

Le projet doit, pendant sa deuxième phase, être étendu au Ghana et au Pakistan.

该项目的第二期将扩大范围以纳入加纳和巴基斯坦。

L'Organisation des Nations Unies traverse une phase importante de développement et de modernisation.

联合国正在经历其发展过程中的一个重要阶段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,
n.f.
1. 【天文学】位相, (周)相
phase de la Lune月相

2. 【物理学】相, 相位
en phase
hors de phase 异相, 不
courant de phase 相电流
être en phase avec qn [qch.]与某人 [某事] 相一致, 相协调

3. 【化学】相

4. 〈转义〉阶段, 时期, 期
phase critique(疾病)危急期

5. (生产的)工序

常见用法
notre plan se réalisera en trois phases我们的计划将分三个阶段实施
le malade est en phase terminale病人已经是末期了

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • temps   n.m. 时间;阶段;时代;时候;天气;时态

近义词:
gradation,  degré,  échelon,  étape,  forme,  palier,  période,  stade,  point,  quartier,  épisode
联想词
période时期;étape阶段;finalisation圆满完;préparation,预,筹;transition过渡,转变,变迁,变革;finale) 后的,终的,结束的;procédure诉讼程序;amorce;séquence顺子;seconde秒;préliminaire开场白;

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现在进入了一个新阶段,翻开了新的一页

Le Japon félicite la CPI d'inaugurer sa phase opérationnelle.

日本祝贺国际刑院进入运作阶段

Au départ, le processus a été divisé en deux phases.

初,这一进程分为两个阶段

Ces recommandations ont servi à étayer la deuxième phase de Metagora.

目前正根据这些建议制定该项目的第二阶段工作。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

L'intérêt persistant qu'elle présente pourrait être analysé en deux phases.

或许可以从两个阶段来看待惠国条款依然具有的相关性

La mise au point du système s'est déroulée en plusieurs phases.

拉美土著资料系统的发展分几个阶段

Ces échanges doivent être un prélude aux phases suivantes du processus.

这些讨论应为该进程其后各阶段的组部分。

On envisage de les déployer en phases, comme indiqué à l'annexe.

设想分阶段部署上述人员,附件对此作出阐述。

L'achèvement du mandat du Tribunal spécial sera réalisé en deux phases.

将分两个阶段开展完特别法庭任务期限的工作

L'Indonésie est prête à participer à la prochaine phase de la réforme.

我们愿向大会保证,印度尼西亚愿为下一阶段的改革进程作出贡献。

L'établissement de cette base de données pourrait s'effectuer en deux phases.

数据库的建立有条文规定,可以分两个阶段进行

Il y a beaucoup de phases et de dimensions dans un conflit.

冲突存在着很多阶段和很多的方面。

Selon le plan initial, nous aurions déjà dû accomplir la phase du désarmement.

根据初计划,我们应该已经进入完解除武装活动的阶段

Le Programme de travail de Doha était entré dans une phase cruciale.

多哈工作方案已进入一个关键阶段

Les négociations du Cycle de Doha sont entrées dans une phase cruciale cette année.

多哈谈判今年进入了关键阶段

Les études ont révélé que ce processus de négociation se décompose en phases distinctes.

研究表明,这种协商过程分为非常明显的几个阶段

Je crois que c'est une autre phase importante des travaux de la Commission.

这是委员会工作的又一个重要阶段

Le projet doit, pendant sa deuxième phase, être étendu au Ghana et au Pakistan.

该项目的第二期将扩大范围以纳入加纳和巴基斯坦。

L'Organisation des Nations Unies traverse une phase importante de développement et de modernisation.

联合国正在经历其发展过程中的一个重要阶段

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phase 的法语例句

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé, phasemètre, phaséole, phaséoline,