法语助手
  • 关闭

Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定的外部网查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定的外部网查阅。

Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定的外部网查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普遍定外部网查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普组的外部网查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定的外部网查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普遍定的外部网查阅。

En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.

通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即在联合国内联网和联网这种服务和工具。

La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.

将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会外联网,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。

Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.

有关为执行理事会在管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会外联网中有一在线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

内联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。

L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.

对常驻代表团联网数据库不断进行更新,并了广泛的信息。

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Extranet 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额, 饱和沸腾, 饱和甘泵电极, 饱和公式, 饱和含水量, 饱和环烃, 饱和极限, 饱和剂, 饱和键, 饱和率, 饱和面, 饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.

这些问普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.

这些问普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.

这些问普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问普遍定期审议外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问普审组的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.

这些问普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问普遍定期审议的外部网上查阅。

En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.

通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即联合国内联网和联网上提供这种服务和工具。

La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.

将于10月份把国家情况订正说明张贴基金会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。

Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.

有关为提供执行理事会管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息该文件中已得到加强,理事会外联网中有一线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

内联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。

L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.

对常驻代表团联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

供特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Extranet 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.

问题在普审议的外部网上查

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.

问题在普审议的外部网上查

Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.

问题在普审议的外部网上查

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

问题在普审议外部网上查

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

问题在普审组的外部网上查

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.

问题在普审议的外部网上查

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.

问题在普审议的外部网上查

En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.

通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即在联合国内联网和联网上提供种服务和工具。

La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.

将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。

Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.

有关为提供执行理事会在管理计划中确的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会外联网中有一在线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

内联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。

L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.

对常驻代表团联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

供特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Extranet 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.

定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.

定期审议的外部网上查阅。

Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.

定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

定期审议外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

审组的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.

定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.

定期审议的外部网上查阅。

En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.

通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即联合国内联网和联网上提供这种服务和工具。

La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.

将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。

Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.

有关为提供执行理事会管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息该文件中已得到加强,理事会外联网中有一线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

内联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。

L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.

对常驻代表团联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

供特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Extranet 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.

问题在普遍定期审议的外部网上查

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.

问题在普遍定期审议的外部网上查

Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.

问题在普遍定期审议的外部网上查

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

问题在普遍定期审议外部网上查

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

问题在普审组的外部网上查

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.

问题在普遍定期审议的外部网上查

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.

问题在普遍定期审议的外部网上查

En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.

通过与其他联实体作,如果资源允许,即在联联网和联网上提供种服务和工具。

La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.

将于10月份把家情况订正说明张贴至儿童基金会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算方案各构成部分的任何经费改拨。

Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.

有关为提供执行理事会在管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会外联网中有一在线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。

L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.

对常驻代表团联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

供特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Extranet 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议上查阅。

Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普遍定期审议上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普审组上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普遍定期审议上查阅。

En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.

通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即在联合国内联上提供这种服务和工具。

La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.

将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会上,说明中包括成果汇报表以及文本任何修改及已核准方案总预算内方案各构成任何经费改拨。

Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.

有关为提供执行理事会在管理计划中确定服务分配资源水平信息在该文件中已得到加强,理事会中有一在线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

内联及其他社区建立工具将发挥重大作用。

L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.

对常驻代表团数据库不断进行更新,并提供了广泛信息。

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

供特别团体使用开发工作也因资金尚未到位而被担搁。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Extranet 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议的上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议的上查阅。

Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议的上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普遍定期审议上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普审组的上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议的上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普遍定期审议的上查阅。

En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.

通过与其他合国实体合作,如果资源允许,即合国内上提供这种服务和工具。

La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.

将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。

Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.

有关为提供执行理事会在管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会中有一在线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

及其他社区建立工具将发挥重大作用。

L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.

对常驻代表团数据不断进行更新,并提供了广泛的信息。

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

供特别团体使用的的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。

声明:以上、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Extranet 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议的外部查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议的外部查阅。

Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议的外部查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普遍定期审议外部查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普审组的外部查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.

这些问题在普遍定期审议的外部查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.

这些问题在普遍定期审议的外部查阅。

En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.

通过与其他合国实体合作,如果资源允许,即合国内提供这种服务和工具。

La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.

将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会外,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。

Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.

有关为提供执行理事会在管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会外中有一在线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

和外及其他社区建立工具将发挥重大作用。

L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.

对常驻代表团数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

供特别团体使用的外的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。

声明:以、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Extranet 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.

在普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.

在普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.

在普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

在普遍定期审议外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

在普审组的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.

在普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.

在普遍定期审议的外部网上查阅。

En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.

通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即在联合国内联网和联网上提供这种服务和工具。

La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.

将于10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。

Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.

有关为提供执行理事会在管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会外联网中有一在线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

内联网和外联网及其他社区建立工具将发挥重大作用。

L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.

对常驻代表团联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

供特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Extranet 的法语例句

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,

Elle est disponible sur l'Extranet de l'EPU.

在普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'EPU.

在普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions se trouvent sur l'Extranet de l'EPU.

在普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

在普遍定期审议外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur l'Extranet de l'Examen périodique universel.

在普审组的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'EPU.

在普遍定期审议的外部网上查阅。

Ces questions peuvent être consultées sur le site Extranet de l'Examen périodique universel.

在普遍定期审议的外部网上查阅。

En collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et si les ressources le permettent, de tels services et outils pourraient être rendus accessibles sur l'Intranet et l'Extranet de l'ONU.

通过与其他联合国实体合作,如果资源允许,即在联合国内联网和联网上提供种服务和工

La note de pays révisée, avec le tableau de résultats, ainsi que toute modification au texte et toute réaffectation des éléments du programme dans le cadre du budget-programme global approuvé, sera affichée sur l'Extranet de l'UNICEF en octobre.

10月份把国家情况订正说明张贴至儿童基金会外联网上,说明中包括成果汇报表以及文本的任何修改及已核准方案总预算内方案各构成部分的任何经费改拨。

Les informations sur des ressources affectées à la prestation des services prévus par le Conseil dans son plan de gestion ont été améliorées dans ce dernier, et il est maintenant possible à chaque membre et membre suppléant de s'informer, via l'Extranet du Conseil, sur l'état des ressources et des dépenses.

有关为提供执行理事会在管理计划中确定的服务分配的资源水平的信息在该文件中已得到加强,理事会外联网中有一在线特色使每个成员和候补成员看到资源和开支现状。

L'Intranet, l'Extranet et d'autres applications collaboratives joueront un rôle majeur en ce sens.

内联网和外联网及其他社区建立工发挥重大作用。

L'Infobase des missions permanentes, système fondé sur l'Extranet, est régulièrement mis à jour et fournit toute une gamme d'informations.

对常驻代表团联网数据库不断进行更新,并提供了广泛的信息。

La mise au point de réseaux Extranet pour des groupes spéciaux est également retardée faute de fonds.

供特别团体使用的外联网的开发工作也因资金尚未到位而被担搁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Extranet 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


extralucide, extramédullaire, extramélique, extra-muros, extranéité, Extranet, extranucléaire, extraoculaire, extraordinaire, extraordinairement,