Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们面临一种在逻辑上进退维谷
局面。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们面临一种在逻辑上进退维谷
局面。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在我们面临一个两难困境。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
这埃塞俄比亚要面对
困境。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
这种状况向富国提出了道义上挑战。
Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.
我来举一个具体例子说明这样一种困境。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但局可能陷入两难
境地。
Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.
请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
这一个非常复杂
问题,提出了各种严重
难题。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会提出了十分棘手难题。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策区分
不对
。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国能设法让人们摆脱这种困境吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱这种血腥进退两难之地
方法人所皆知。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
这个问题继续给各方带来严重难题。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重两难处境。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前面临非常严重困境。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确方法解决这一进退两难
困境。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡面临这一问题
众多国家之一。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认为,这一困境基于不真正
进退两难之地。
Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.
最好能了解关于挪威如何解决这些难题
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们面临一种在逻辑上进退维谷的局面。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在我们面临一个两难困境。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
这是埃塞俄比亚要面对的困境。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
这种状况向富国提出了道义上的挑战。
Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.
我来举一个具体例子说明这样一种困境。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是新当局可两难的境地。
Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.
请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
这是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的难题。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会提出了十分棘手的难题。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策的区分是不对的。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国设法让人们摆脱这种困境吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
这个问题继续给各方带来严重的难题。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前面临非常严重的困境。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确的方法解决这一进退两难的困境。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡是面临这一问题的众多国家之一。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认为,这一困境基于不是真正的进退两难之地。
Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.
最好了解关于挪威是如何解决这些难题的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们面临一种在逻辑上进退维谷的局面。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在我们面临一个两难困境。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
这是埃塞俄比亚要面对的困境。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
这种状况向富国道义上的挑战。
Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.
我来举一个具体例子说明这样一种困境。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是新当局可能陷入两难的境地。
Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.
请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
这是一个非常复杂的题,
各种严重的难题。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会十分棘手的难题。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策的区分是不对的。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国能设法让人们摆脱这种困境吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
这个题继续给各方带来严重的难题。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
在这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前面临非常严重的困境。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确的方法解决这一进退两难的困境。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡是面临这一题的众多国家之一。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认为,这一困境基于不是真正的进退两难之地。
Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.
最好能解关于挪威是如何解决这些难题的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们面临一种在逻辑上进退维谷的
面。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在我们面临一两难困境。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
这是埃塞俄比亚要面对的困境。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
这种状况向富国提出了道义上的挑战。
Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.
我来举一具体例子说明这样一种困境。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是可能陷入两难的境地。
Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.
请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
这是一非常复杂的问题,提出了各种严重的难题。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会提出了十分棘手的难题。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策的区分是不对的。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国能设法让人们摆脱这种困境吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
这问题继续给各方带来严重的难题。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前面临非常严重的困境。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确的方法解决这一进退两难的困境。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡是面临这一问题的众多国家之一。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认为,这一困境基于不是真正的进退两难之地。
Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.
最好能了解关于挪威是如何解决这些难题的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们面临一种在逻辑上进退维谷
局面。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在我们面临一个两难困境。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
这是比亚要面对
困境。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
这种状况向富国提出了道义上挑战。
Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.
我来举一个具体例子说明这样一种困境。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是新当局可能陷入两难境地。
Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.
请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
这是一个非常复杂题,提出了各种严重
难题。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会提出了十分棘手难题。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策区分是不对
。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国能设法让人们摆脱这种困境吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱这种血腥进退两难之地
方法人所皆知。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
这个题继续给各方带来严重
难题。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重两难处境。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前面临非常严重困境。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确方法解决这一进退两难
困境。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡是面临这一题
众多国家之一。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认为,这一困境基于不是真正进退两难之地。
Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.
最好能了解关于挪威是如何解决这些难题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们面临一种在逻辑上进退维谷的局面。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在我们面临一个两难。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
是埃塞俄比亚要面对的
。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
种状况向富国提出了道义上的挑战。
Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.
我来举一个具体例子说明样一种
。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是新当局可能陷入两难的地。
Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.
请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
是一个非常复杂的问题,提出了各种严重的难题。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会提出了十分棘手的难题。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策的区分是不对的。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国能设法让人们摆脱种
吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
个问题继续给各方带来严重的难题。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现在痛苦地面临。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
在提出一点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处
。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前面临非常严重的。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确的方法解决一进退两难的
。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡是面临一问题的众多国家之一。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认为,一
基于不是真正的进退两难之地。
Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.
最好能了解关于挪威是如何解决些难题的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们面临一种在逻辑上进退维谷的局面。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在我们面临一个两困境。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
这是埃塞俄比亚要面对的困境。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
这种状况向富国提出了道义上的挑战。
Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.
我来举一个具体例子说明这样一种困境。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是新当局可能陷入两的境地。
Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.
请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
这是一个非常复杂的问,提出了各种严重的
。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也安理会提出了十分棘手的
。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策的区分是不对的。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国能设法让人们摆脱这种困境吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱这种血腥的进退两之地的方法人所皆知。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
这个问继续给各方带来严重的
。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾后,我们现在痛苦地面临困境。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
在提出这一点之后,他们承认自己处于非常严重的两处境。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前面临非常严重的困境。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确的方法解决这一进退两的困境。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡是面临这一问的众多国家之一。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认,这一困境基于不是真正的进退两
之地。
Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.
最好能了解关于挪威是如何解决这些的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们面临一种在逻辑上进退维谷
局面。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在我们面临一两难
。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
是埃塞俄比亚要面对
。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
种状况向富国提出了道义上
挑战。
Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.
我来举一具体例子说明
样一种
。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是新当局可能陷入两难。
Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.
请允许我最后反思一下以色列-巴勒斯坦难题。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
是一
非常复杂
问题,提出了各种严重
难题。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会提出了十分棘手难题。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策区分是不对
。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国能设法让人们摆脱种
吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱种血腥
进退两难之
方法人所皆知。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
问题继续给各方带来严重
难题。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现在痛苦面临
。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
在提出一点之后,他们承认自己处于非常严重
两难处
。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前面临非常严重。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确方法解决
一进退两难
。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡是面临一问题
众多国家之一。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认为,一
基于不是真正
进退两难之
。
Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.
最好能了解关于挪威是如何解决些难题
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous nous trouvons devant un dilemme logique.
我们面临种在逻辑上进退维谷的
面。
Maintenant, nous sommes face à un dilemme.
现在我们面临两难困境。
Voilà le dilemme dans lequel est prise l'Éthiopie.
这是埃塞俄比亚要面对的困境。
Cela met les pays riches devant un dilemme moral.
这种状况向富国提出了道义上的挑战。
Je voudrais vous donner un exemple de ce dilemme.
我来举具体例子说明这样
种困境。
Mais les nouvelles autorités peuvent être confrontées à des dilemmes.
但是新能陷入两难的境地。
Je voudrais enfin exprimer mes réflexions sur le dilemme israélo-palestinien.
请允许我最后反思下以色列-巴勒斯坦难题。
Cette question est extrêmement complexe et présente de graves dilemmes.
这是非常复杂的问题,提出了各种严重的难题。
Ces problèmes constituent également de véritables dilemmes pour le Conseil.
他们也为安理会提出了十分棘手的难题。
La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.
对权力和社会政策的区分是不对的。
Les Nations Unies voient-elles un moyen de sortir de ce dilemme?
联合国能设法让人们摆脱这种困境吗?
Le moyen de sortir de ce dilemme sanglant est bien connu.
摆脱这种血腥的进退两难之地的方法人所皆知。
C'est un problème qui continue de générer de sérieux dilemmes.
这问题继续给各方带来严重的难题。
Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.
海啸灾难后,我们现在痛苦地面临困境。
Cela dit, ils reconnaissaient se trouver face à un très grave dilemme.
在提出这点之后,他们承认自己处于非常严重的两难处境。
Il s'ensuit que l'ONU est confrontée à un grave dilemme.
因此联合国目前面临非常严重的困境。
Il n'y a pas de solution bien définie à ce dilemme.
没有任何明确的方法解决这进退两难的困境。
Sri Lanka est l'un des nombreux pays qui connaissent ce dilemme.
斯里兰卡是面临这问题的众多国家之
。
Mais à notre avis, cette position difficile repose sur un faux dilemme.
但我们认为,这困境基于不是真正的进退两难之地。
Il serait intéressant de savoir comment la Norvège fait face à ce dilemme.
最好能了解关于挪威是如何解决这些难题的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。