Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他白
混血。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他白
混血。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运促进了资本
原始积累。
Les organisations afroéquatoriennes estiment que cette population se chiffre entre 900 000 et 1 200 000 personnes.
组织估计
口大概在90万到120万之间。
On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.
我们不能有种族歧视,也
。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些美思迪索
。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱孩子。”
Aucune des trois juges en chef mentionnées plus haut n'est Noire.
上述三位首席法官都不。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
老年妇女
中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而女性雇员
工资差距日益拉大。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还个深思熟虑(精明)
商
,在贩卖
生意中拥有股份。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村妇女
情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
而且仍将
自由
地理轴心。
Du reste, la moitié de la population de la Libye, souligne-t-elle, est noire.
此外,她指出利比亚口一
。
Priorité est donnée pour la sélection d'étudiants autochtones, noirs, mulâtres ou invalides.
要优先考虑土著、、棕色
种或残疾学生。
Malheureusement, on a déploré des morts du côté des Noirs comme du côté des Blancs.
令遗憾
,
白
均有
丧身。
Les victimes sont majoritairement des hommes jeunes, noirs et pauvres.
受害者主要青年
、男性、
穷
。
Il convient de préciser toutefois que cette différence entre les races se resserre.
应当指出,虽然白
之间
差别正在缩小。
C'est dans ces zones que réside la majeure partie de la population autochtone et noire.
大多数土著都生活在农村地区。
Les spots publicitaires montrent des blancs (et pas seulement des noirs).
白出现在宣传场所(而不仅仅
)。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助妇女获得新
法律保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人混血。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Les organisations afroéquatoriennes estiment que cette population se chiffre entre 900 000 et 1 200 000 personnes.
黑人计黑人人口大概在90万到120万之间。
On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.
我们不能有种族歧视,黑人也是人。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱黑人孩子。”
Aucune des trois juges en chef mentionnées plus haut n'est Noire.
上述三位首席法官都不是黑人。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员工资差距日益拉大。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)商人,在贩卖黑人
生意中拥有股份。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而是黑人自由
地理轴心。
Du reste, la moitié de la population de la Libye, souligne-t-elle, est noire.
此外,她指出利比亚人口一半是黑人。
Priorité est donnée pour la sélection d'étudiants autochtones, noirs, mulâtres ou invalides.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Malheureusement, on a déploré des morts du côté des Noirs comme du côté des Blancs.
令人遗憾是,黑人和白人均有人丧身。
Les victimes sont majoritairement des hommes jeunes, noirs et pauvres.
受害者主要是青年人、男性、黑人和穷人。
Il convient de préciser toutefois que cette différence entre les races se resserre.
应当指出,虽然黑人和白人之间差别正在缩小。
C'est dans ces zones que réside la majeure partie de la population autochtone et noire.
大多数土著人和黑人都生活在农村地区。
Les spots publicitaires montrent des blancs (et pas seulement des noirs).
白人出现在宣传场所(而不仅仅是黑人)。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西提供支持,帮助黑人妇女获得新
法律保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人混血。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Les organisations afroéquatoriennes estiment que cette population se chiffre entre 900 000 et 1 200 000 personnes.
黑人组织估计黑人人口概在90万到120万之间。
On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.
我们能有种族歧视,黑人也是人。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球黑人孩子。”
Aucune des trois juges en chef mentionnées plus haut n'est Noire.
上述三位首席法官都是黑人。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员工资差距日益拉
。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
他还是个深思熟虑(精明)
商人,在贩卖黑人
生意中拥有股份。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由地理轴心。
Du reste, la moitié de la population de la Libye, souligne-t-elle, est noire.
此外,她指出利比亚人口一半是黑人。
Priorité est donnée pour la sélection d'étudiants autochtones, noirs, mulâtres ou invalides.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Malheureusement, on a déploré des morts du côté des Noirs comme du côté des Blancs.
令人遗憾是,黑人和白人均有人丧身。
Les victimes sont majoritairement des hommes jeunes, noirs et pauvres.
受害者主要是青年人、男性、黑人和穷人。
Il convient de préciser toutefois que cette différence entre les races se resserre.
应当指出,虽然黑人和白人之间差别正在缩小。
C'est dans ces zones que réside la majeure partie de la population autochtone et noire.
多数土著人和黑人都生活在农村地区。
Les spots publicitaires montrent des blancs (et pas seulement des noirs).
白人出现在宣传场所(而仅仅是黑人)。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助黑人妇女获得新法律保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人混血。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Les organisations afroéquatoriennes estiment que cette population se chiffre entre 900 000 et 1 200 000 personnes.
黑人组织估计黑人人口大概在90万到120万之间。
On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.
我们不能有种族歧视,黑人也是人。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱黑人孩子。”
Aucune des trois juges en chef mentionnées plus haut n'est Noire.
上述三位首席法官都不是黑人。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员工资差距日益拉大。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟(精明)
商人,在贩卖黑人
生意中拥有股份。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由地理轴心。
Du reste, la moitié de la population de la Libye, souligne-t-elle, est noire.
此外,她指出利比亚人口一半是黑人。
Priorité est donnée pour la sélection d'étudiants autochtones, noirs, mulâtres ou invalides.
要优土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Malheureusement, on a déploré des morts du côté des Noirs comme du côté des Blancs.
令人遗憾是,黑人和白人均有人丧身。
Les victimes sont majoritairement des hommes jeunes, noirs et pauvres.
受害者主要是青年人、男性、黑人和穷人。
Il convient de préciser toutefois que cette différence entre les races se resserre.
应当指出,虽然黑人和白人之间差别正在缩小。
C'est dans ces zones que réside la majeure partie de la population autochtone et noire.
大多数土著人和黑人都生活在农村地区。
Les spots publicitaires montrent des blancs (et pas seulement des noirs).
白人出现在宣传场所(而不仅仅是黑人)。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助黑人妇女获得新法律保护。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是和白
混血。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运促进了资本
原始积累。
Les organisations afroéquatoriennes estiment que cette population se chiffre entre 900 000 et 1 200 000 personnes.
组织估计
口大概在90万到120万之间。
On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.
我们不能有种族歧视,也是
。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些和美思迪索
。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱孩子。”
Aucune des trois juges en chef mentionnées plus haut n'est Noire.
上述三位首席法官都不是。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
老年妇女
中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而女性雇员
工资差距日益拉大。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)商
,在贩卖
生意中拥有股份。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和妇女
情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是自由
地理轴心。
Du reste, la moitié de la population de la Libye, souligne-t-elle, est noire.
此外,她指出利比亚口一半是
。
Priorité est donnée pour la sélection d'étudiants autochtones, noirs, mulâtres ou invalides.
要优先考虑土、
、棕色
种或残疾学生。
Malheureusement, on a déploré des morts du côté des Noirs comme du côté des Blancs.
令遗憾
是,
和白
均有
丧身。
Les victimes sont majoritairement des hommes jeunes, noirs et pauvres.
受害者主要是青年、男性、
和穷
。
Il convient de préciser toutefois que cette différence entre les races se resserre.
应当指出,虽然和白
之间
差别正在缩小。
C'est dans ces zones que réside la majeure partie de la population autochtone et noire.
大多数土和
都生活在农村地区。
Les spots publicitaires montrent des blancs (et pas seulement des noirs).
白出现在宣传场所(而不仅仅是
)。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助妇女获得新
法律保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他人和白人
混血。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运人促进了资本
原始积累。
Les organisations afroéquatoriennes estiment que cette population se chiffre entre 900 000 et 1 200 000 personnes.
人组织
人人口大概在90万到120万之间。
On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.
我们不能有种族歧视,人也
人。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些人和美思迪索人。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱人孩子。”
Aucune des trois juges en chef mentionnées plus haut n'est Noire.
上述三位首席法官都不人。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
人老年妇女
中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
人女性雇员
工资差距日益拉大。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还个深思熟虑(精明)
商人,在贩卖
人
生意中拥有股份。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和人妇女
情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
仍将
人自由
地理轴心。
Du reste, la moitié de la population de la Libye, souligne-t-elle, est noire.
此外,她指出利比亚人口一半人。
Priorité est donnée pour la sélection d'étudiants autochtones, noirs, mulâtres ou invalides.
要优先考虑土著、人、棕色人种或残疾学生。
Malheureusement, on a déploré des morts du côté des Noirs comme du côté des Blancs.
令人遗憾,
人和白人均有人丧身。
Les victimes sont majoritairement des hommes jeunes, noirs et pauvres.
受害者主要青年人、男性、
人和穷人。
Il convient de préciser toutefois que cette différence entre les races se resserre.
应当指出,虽然人和白人之间
差别正在缩小。
C'est dans ces zones que réside la majeure partie de la population autochtone et noire.
大多数土著人和人都生活在农村地区。
Les spots publicitaires montrent des blancs (et pas seulement des noirs).
白人出现在宣传场所(不仅仅
人)。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助人妇女获得新
法律保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是和白
混血。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运促进了资本
原始积累。
Les organisations afroéquatoriennes estiment que cette population se chiffre entre 900 000 et 1 200 000 personnes.
组织估计
口大概在90万到120万之间。
On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.
我们不能有种族歧视,是
。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些和美思迪索
。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱孩子。”
Aucune des trois juges en chef mentionnées plus haut n'est Noire.
上述三位首席法官都不是。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
老年妇女
风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而女性雇员
工资差距日益拉大。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)商
,在贩卖
拥有股份。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和妇女
情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是自由
地理轴心。
Du reste, la moitié de la population de la Libye, souligne-t-elle, est noire.
此外,她指出利比亚口一半是
。
Priorité est donnée pour la sélection d'étudiants autochtones, noirs, mulâtres ou invalides.
要优先考虑土著、、棕色
种或残疾学
。
Malheureusement, on a déploré des morts du côté des Noirs comme du côté des Blancs.
令遗憾
是,
和白
均有
丧身。
Les victimes sont majoritairement des hommes jeunes, noirs et pauvres.
受害者主要是青年、男性、
和穷
。
Il convient de préciser toutefois que cette différence entre les races se resserre.
应当指出,虽然和白
之间
差别正在缩小。
C'est dans ces zones que réside la majeure partie de la population autochtone et noire.
大多数土著和
都
活在农村地区。
Les spots publicitaires montrent des blancs (et pas seulement des noirs).
白出现在宣传场所(而不仅仅是
)。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助妇女获得新
法律保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
是黑人和白人
混血。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人促进了资本原始积累。
Les organisations afroéquatoriennes estiment que cette population se chiffre entre 900 000 et 1 200 000 personnes.
黑人组织估计黑人人口大概在90万到120万之间。
On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.
我们不能有种族歧视,黑人也是人。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱黑人孩子。”
Aucune des trois juges en chef mentionnées plus haut n'est Noire.
上述三位首席法官都不是黑人。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员工资差距日益拉大。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过还是个深思熟虑(精明)
商人,在贩卖黑人
生意中拥有股份。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由地理轴心。
Du reste, la moitié de la population de la Libye, souligne-t-elle, est noire.
此外,她指出利比亚人口一半是黑人。
Priorité est donnée pour la sélection d'étudiants autochtones, noirs, mulâtres ou invalides.
考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Malheureusement, on a déploré des morts du côté des Noirs comme du côté des Blancs.
令人遗憾是,黑人和白人均有人丧身。
Les victimes sont majoritairement des hommes jeunes, noirs et pauvres.
受害者主是青年人、男性、黑人和穷人。
Il convient de préciser toutefois que cette différence entre les races se resserre.
应当指出,虽然黑人和白人之间差别正在缩小。
C'est dans ces zones que réside la majeure partie de la population autochtone et noire.
大多数土著人和黑人都生活在农村地区。
Les spots publicitaires montrent des blancs (et pas seulement des noirs).
白人出现在宣传场所(而不仅仅是黑人)。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助黑人妇女获得新法律保护。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est métissage entre Noirs et Blancs.
他是黑人和白人混血。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
贩运黑人资本
原始积累。
Les organisations afroéquatoriennes estiment que cette population se chiffre entre 900 000 et 1 200 000 personnes.
黑人组织估计黑人人口大概在90万到120万之间。
On ne peut pas avoir de la discrimination raciale, les Noir sont aussi les humain.
我们不能有种族歧视,黑人也是人。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Et l'enfant noir que porte la terre ».
以及由地球怀抱黑人孩子。”
Aucune des trois juges en chef mentionnées plus haut n'est Noire.
上述三位首席法官都不是黑人。
Les attaques cérébrales étaient particulièrement fréquentes parmi les femmes noires d'un certain âge.
黑人老年妇女中风发病率特别高。
Les Noires empiètent toutefois sur la disparité des salaires.
而黑人女性雇员工资差距日益拉大。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(精明)商人,在贩卖黑人
生意中拥有股份。
La situation des femmes rurales et noires est encore plus préoccupante.
农村和黑人妇女情况甚至更为严重。
Est et demeure le pivot géographique de la liberté des Noirs.
是而且仍将是黑人自由地理轴
。
Du reste, la moitié de la population de la Libye, souligne-t-elle, est noire.
,她指出利比亚人口一半是黑人。
Priorité est donnée pour la sélection d'étudiants autochtones, noirs, mulâtres ou invalides.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Malheureusement, on a déploré des morts du côté des Noirs comme du côté des Blancs.
令人遗憾是,黑人和白人均有人丧身。
Les victimes sont majoritairement des hommes jeunes, noirs et pauvres.
受害者主要是青年人、男性、黑人和穷人。
Il convient de préciser toutefois que cette différence entre les races se resserre.
应当指出,虽然黑人和白人之间差别正在缩小。
C'est dans ces zones que réside la majeure partie de la population autochtone et noire.
大多数土著人和黑人都生活在农村地区。
Les spots publicitaires montrent des blancs (et pas seulement des noirs).
白人出现在宣传场所(而不仅仅是黑人)。
Au Brésil, une aide sera fournie pour améliorer l'accès des femmes noires à l'aide juridique.
巴西将提供支持,帮助黑人妇女获得新法律保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。