法语助手
  • 关闭
shēn jià
1. (社会地位) position sociale et valeur personnelle
élever sa position sociale
2. () le prix donné pour l'achat d'un esclave

Cela ne le hausse pas dans mon estime.

这并他在我眼中的

Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.

他的成就使他在朋友面前提

Leur cote est en baisse.

他们的(名声)在降低。

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它的档车寻求一个度创新,充满活和更能提的构造。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和净值的少数个也将提供一些捐赠。

Maintenant je dépense environ trois ou quatre milles yuan par mois, je n’ai jamais acheté des vêtements qui coûtent plus de 1000 yuan.

我现在每个月花费大概三四千元,我从买过1000元以上的衣服,据我所知,同是80后,两亿的李想他们也差不多,都没有大手大脚花钱的习惯。”

De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.

反正要死一次,死后百倍,也就不枉此生了。

Elle est censée donner un peu plus de valeur à la femme par rapport à celle dont le mariage ne s'est pas déroulé de cette manière.

据说与没有被抢亲的新娘相比,这样做能够抬妻子的

Pour que la division du travail contribue au bon fonctionnement des marchés, l'accès aux marchés ne devrait pas se borner aux capitaux, à la technologie, aux importations, mais aussi porter sur la valorisation des ressources humaines.

为了使分工有助于市场的良好运行,市场准入不应该局限于资本、技术和进口,还应该涉及提资源的

Si un pays n'offre pas les conditions de base nécessaires pour attirer une société transnationale de premier plan (main-d'œuvre instruite et compétente, infrastructures peu coûteuses et de bonne qualité, etc.), les efforts faits en ce sens risquent de rester stériles.

如果一个国家并不具备吸引“”的跨国公司的基本条件(例如,受过良好教育和拥有技能的劳动和出色、费用低的基础设施结构),谋求吸引这类投资商便具有明显的想当然的风险。

Dans le même ordre d'idée, aux États-Unis, les institutions financières étaient tenues aux termes de la réglementation nationale, de faire des “efforts raisonnables” pour déterminer l'identité titulaire nominal et effectif du compte bancaire privé, ainsi que la source des fonds.

在美国,国家的法规也同样要求金融机构必须采取“合理举措”,弄清私银行帐户的名义所有和受益所有以及存入该帐户的资金来源。

La politique cohérente du pays en faveur de la renaissance des fondements spirituels et moraux de la nation jouent un rôle énorme à cet égard et quant à la jouissance par la femme d'un statut social élevé dans le pays. Elle améliore la condition de la femme et exclut toute attitude méprisante ou discriminatoire à son égard.

在这方面,国家始终不渝实行的重建社会思想道德准则的政策对提妇女地位及其在自由国度的作用具有重大意义,妇女的,不尊重和歧视妇女的现象消除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身价 的法语例句

用户正在搜索


fibrineuse, fibrineux, fibrinogène, fibrinogénémie, fibrinoïde, fibrinokinase, fibrinolye, fibrinolyse, fibrinolysine, fibrinolytique,

相似单词


身高(人的), 身故, 身合国, 身后, 身家, 身价, 身肩重任, 身兼数职, 身教, 身经百战,
shēn jià
1. (社会地位) position sociale et valeur personnelle
élever sa position sociale
提高
2. (人) le prix donné pour l'achat d'un esclave

Cela ne le hausse pas dans mon estime.

这并提高他在我眼中的

Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.

他的成就使他在朋友面前提高了

Leur cote est en baisse.

他们的(名声)在降低。

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它的高档车寻求一个高度创新,充满活力更能提高的构造。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Maintenant je dépense environ trois ou quatre milles yuan par mois, je n’ai jamais acheté des vêtements qui coûtent plus de 1000 yuan.

我现在每个月花费概三四千元,我从买过1000元以上的衣服,据我所知,同是80后,两亿的李想他们也差不多,都没有花钱的习惯。”

De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.

反正要死一次,死后百倍,也就不枉此生了。

Elle est censée donner un peu plus de valeur à la femme par rapport à celle dont le mariage ne s'est pas déroulé de cette manière.

据说与没有被抢亲的新娘相比,这样做能够抬高妻子的

Pour que la division du travail contribue au bon fonctionnement des marchés, l'accès aux marchés ne devrait pas se borner aux capitaux, à la technologie, aux importations, mais aussi porter sur la valorisation des ressources humaines.

为了使分工有助于市场的良好运行,市场准入不应该局限于资本、技术进口,还应该涉及提高人力资源的

Si un pays n'offre pas les conditions de base nécessaires pour attirer une société transnationale de premier plan (main-d'œuvre instruite et compétente, infrastructures peu coûteuses et de bonne qualité, etc.), les efforts faits en ce sens risquent de rester stériles.

如果一个国家并不具备吸引“高”的跨国公司的基本条件(例如,受过良好教育拥有高技能的劳动力出色、费用低的基础设施结构),谋求吸引这类投资商便具有明显的想当然的风险。

Dans le même ordre d'idée, aux États-Unis, les institutions financières étaient tenues aux termes de la réglementation nationale, de faire des “efforts raisonnables” pour déterminer l'identité titulaire nominal et effectif du compte bancaire privé, ainsi que la source des fonds.

在美国,国家的法规也同样要求金融机构必须采取“合理举措”,弄清私人银行帐户的名义所有人受益所有人的以及存入该帐户的资金来源。

La politique cohérente du pays en faveur de la renaissance des fondements spirituels et moraux de la nation jouent un rôle énorme à cet égard et quant à la jouissance par la femme d'un statut social élevé dans le pays. Elle améliore la condition de la femme et exclut toute attitude méprisante ou discriminatoire à son égard.

在这方面,国家始终不渝实行的重建社会思想道德准则的政策对提高妇女地位及其在自由国度的作用具有重意义,妇女的提高,不尊重歧视妇女的现象消除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身价 的法语例句

用户正在搜索


fibromateux, fibromatose, fibrome, fibromectomie, fibromyome, fibromyomectomie, fibromyosite, fibromyxolipome, fibromyxome, fibromyxosarscome,

相似单词


身高(人的), 身故, 身合国, 身后, 身家, 身价, 身肩重任, 身兼数职, 身教, 身经百战,
shēn jià
1. (社会地位) position sociale et valeur personnelle
élever sa position sociale
提高
2. (人) le prix donné pour l'achat d'un esclave

Cela ne le hausse pas dans mon estime.

这并提高他在我眼中

Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.

成就使他在朋友面前提高了

Leur cote est en baisse.

他们(名声)在降低。

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它高档车寻求一个高度创新,充满活力和更能提高造。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和净值高少数个人也将提供一些捐赠。

Maintenant je dépense environ trois ou quatre milles yuan par mois, je n’ai jamais acheté des vêtements qui coûtent plus de 1000 yuan.

我现在每个月花费大概三四千元,我从买过1000元以上衣服,据我所知,同是80后,两亿李想他们也差不多,都没有大手大脚花钱习惯。”

De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.

反正要死一次,死后倍,也就不枉此生了。

Elle est censée donner un peu plus de valeur à la femme par rapport à celle dont le mariage ne s'est pas déroulé de cette manière.

据说与没有被抢亲新娘相比,这样做能够抬高妻子

Pour que la division du travail contribue au bon fonctionnement des marchés, l'accès aux marchés ne devrait pas se borner aux capitaux, à la technologie, aux importations, mais aussi porter sur la valorisation des ressources humaines.

为了使分工有助于市场良好运行,市场准入不应该局限于资本、技术和进口,还应该涉及提高人力资源

Si un pays n'offre pas les conditions de base nécessaires pour attirer une société transnationale de premier plan (main-d'œuvre instruite et compétente, infrastructures peu coûteuses et de bonne qualité, etc.), les efforts faits en ce sens risquent de rester stériles.

如果一个国家并不具备吸引“高”跨国公司基本条件(例如,受过良好教育和拥有高技能劳动力和出色、费用低基础设施结),谋求吸引这类投资商便具有明显想当然风险。

Dans le même ordre d'idée, aux États-Unis, les institutions financières étaient tenues aux termes de la réglementation nationale, de faire des “efforts raisonnables” pour déterminer l'identité titulaire nominal et effectif du compte bancaire privé, ainsi que la source des fonds.

在美国,国家法规也同样要求金融机必须采取“合理举措”,弄清私人银行帐户名义所有人和受益所有人以及存入该帐户资金来源。

La politique cohérente du pays en faveur de la renaissance des fondements spirituels et moraux de la nation jouent un rôle énorme à cet égard et quant à la jouissance par la femme d'un statut social élevé dans le pays. Elle améliore la condition de la femme et exclut toute attitude méprisante ou discriminatoire à son égard.

在这方面,国家始终不渝实行重建社会思想道德准则政策对提高妇女地位及其在自由国度作用具有重大意义,妇女提高,不尊重和歧视妇女现象消除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身价 的法语例句

用户正在搜索


fictif, fiction, fictionnalisation, fictionnel, fictive, fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme,

相似单词


身高(人的), 身故, 身合国, 身后, 身家, 身价, 身肩重任, 身兼数职, 身教, 身经百战,
shēn jià
1. (社会地位) position sociale et valeur personnelle
élever sa position sociale
提高
2. (人卖价) le prix donné pour l'achat d'un esclave

Cela ne le hausse pas dans mon estime.

这并提高他眼中的

Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.

他的成就使他朋友面前提高了

Leur cote est en baisse.

他们的(名声)降低。

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它的高档车寻求一个高度创新,充满活力和更能提高的构造。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Maintenant je dépense environ trois ou quatre milles yuan par mois, je n’ai jamais acheté des vêtements qui coûtent plus de 1000 yuan.

每个月花费大概三四千元,买过1000元以上的衣服,据所知,同80两亿的李想他们也差不多,都没有大手大脚花钱的习惯。”

De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.

反正要死一次,死百倍,也就不枉此生了。

Elle est censée donner un peu plus de valeur à la femme par rapport à celle dont le mariage ne s'est pas déroulé de cette manière.

据说与没有被抢亲的新娘相比,这样做能够抬高妻子的

Pour que la division du travail contribue au bon fonctionnement des marchés, l'accès aux marchés ne devrait pas se borner aux capitaux, à la technologie, aux importations, mais aussi porter sur la valorisation des ressources humaines.

为了使分工有助于市场的良好运行,市场准入不应该局限于资本、技术和进口,还应该涉及提高人力资源的

Si un pays n'offre pas les conditions de base nécessaires pour attirer une société transnationale de premier plan (main-d'œuvre instruite et compétente, infrastructures peu coûteuses et de bonne qualité, etc.), les efforts faits en ce sens risquent de rester stériles.

如果一个国家并不具备吸引“高”的跨国公司的基本条件(例如,受过良好教育和拥有高技能的劳动力和出色、费用低的基础设施结构),谋求吸引这类投资商便具有明显的想当然的风险。

Dans le même ordre d'idée, aux États-Unis, les institutions financières étaient tenues aux termes de la réglementation nationale, de faire des “efforts raisonnables” pour déterminer l'identité titulaire nominal et effectif du compte bancaire privé, ainsi que la source des fonds.

美国,国家的法规也同样要求金融机构必须采取“合理举措”,弄清私人银行帐户的名义所有人和受益所有人的以及存入该帐户的资金来源。

La politique cohérente du pays en faveur de la renaissance des fondements spirituels et moraux de la nation jouent un rôle énorme à cet égard et quant à la jouissance par la femme d'un statut social élevé dans le pays. Elle améliore la condition de la femme et exclut toute attitude méprisante ou discriminatoire à son égard.

这方面,国家始终不渝实行的重建社会思想道德准则的政策对提高妇女地位及其自由国度的作用具有重大意义,妇女的提高,不尊重和歧视妇女的象消除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 身价 的法语例句

用户正在搜索


fièrement, fiérot, fierté, fiesta, fieu, fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux,

相似单词


身高(人的), 身故, 身合国, 身后, 身家, 身价, 身肩重任, 身兼数职, 身教, 身经百战,
shēn jià
1. (社会地位) position sociale et valeur personnelle
élever sa position sociale
高身价
2. (人身卖价) le prix donné pour l'achat d'un esclave

Cela ne le hausse pas dans mon estime.

这并在我眼中的身价

Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.

的成就使在朋友面前高了身价

Leur cote est en baisse.

身价(名声)在降低。

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它的高档车寻求一个高度创新,充满活力和更能身价的构造。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人供一些捐赠。

Maintenant je dépense environ trois ou quatre milles yuan par mois, je n’ai jamais acheté des vêtements qui coûtent plus de 1000 yuan.

我现在每个月花费大概三四千元,我从买过1000元以上的衣服,据我所知,同是80后,身价两亿的李差不多,都没有大手大脚花钱的习惯。”

De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.

反正要死一次,死后身价百倍,就不枉此生了。

Elle est censée donner un peu plus de valeur à la femme par rapport à celle dont le mariage ne s'est pas déroulé de cette manière.

据说与没有被抢亲的新娘相比,这样做能够抬高妻子的身价

Pour que la division du travail contribue au bon fonctionnement des marchés, l'accès aux marchés ne devrait pas se borner aux capitaux, à la technologie, aux importations, mais aussi porter sur la valorisation des ressources humaines.

为了使分工有助于市场的良好运行,市场准入不应该局限于资本、技术和进口,还应该涉及高人力资源的身价

Si un pays n'offre pas les conditions de base nécessaires pour attirer une société transnationale de premier plan (main-d'œuvre instruite et compétente, infrastructures peu coûteuses et de bonne qualité, etc.), les efforts faits en ce sens risquent de rester stériles.

如果一个国家并不具备吸引“身价高”的跨国公司的基本条件(例如,受过良好教育和拥有高技能的劳动力和出色、费用低的基础设施结构),谋求吸引这类投资商便具有明显的当然的风险。

Dans le même ordre d'idée, aux États-Unis, les institutions financières étaient tenues aux termes de la réglementation nationale, de faire des “efforts raisonnables” pour déterminer l'identité titulaire nominal et effectif du compte bancaire privé, ainsi que la source des fonds.

在美国,国家的法规同样要求金融机构必须采取“合理举措”,弄清私人银行帐户的名义所有人和受益所有人的身价以及存入该帐户的资金来源。

La politique cohérente du pays en faveur de la renaissance des fondements spirituels et moraux de la nation jouent un rôle énorme à cet égard et quant à la jouissance par la femme d'un statut social élevé dans le pays. Elle améliore la condition de la femme et exclut toute attitude méprisante ou discriminatoire à son égard.

在这方面,国家始终不渝实行的重建社会思道德准则的政策对高妇女地位及其在自由国度的作用具有重大意义,妇女的身价高,不尊重和歧视妇女的现象消除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 身价 的法语例句

用户正在搜索


figé, figeage, figée, figement, figer, Fighazel, fignolage, fignolée, fignoler, fignoleur,

相似单词


身高(人的), 身故, 身合国, 身后, 身家, 身价, 身肩重任, 身兼数职, 身教, 身经百战,
shēn jià
1. (社会地位) position sociale et valeur personnelle
élever sa position sociale
提高
2. (人卖价) le prix donné pour l'achat d'un esclave

Cela ne le hausse pas dans mon estime.

这并提高他在我眼中的

Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.

他的成就使他在朋友面前提高了

Leur cote est en baisse.

他们的(名声)在降低。

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造为它的高档车寻求一个高度创新,充满活力更能提高的构造。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Maintenant je dépense environ trois ou quatre milles yuan par mois, je n’ai jamais acheté des vêtements qui coûtent plus de 1000 yuan.

我现在每个月概三四千元,我从买过1000元以上的衣服,据我所知,同是80后,两亿的李想他们也差不多,都没有钱的习惯。”

De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.

反正要死一次,死后百倍,也就不枉此生了。

Elle est censée donner un peu plus de valeur à la femme par rapport à celle dont le mariage ne s'est pas déroulé de cette manière.

据说与没有被抢亲的新娘相比,这样做能够抬高妻子的

Pour que la division du travail contribue au bon fonctionnement des marchés, l'accès aux marchés ne devrait pas se borner aux capitaux, à la technologie, aux importations, mais aussi porter sur la valorisation des ressources humaines.

为了使分工有助于市场的良好运行,市场准入不应该局限于资本、技术进口,还应该涉及提高人力资源的

Si un pays n'offre pas les conditions de base nécessaires pour attirer une société transnationale de premier plan (main-d'œuvre instruite et compétente, infrastructures peu coûteuses et de bonne qualité, etc.), les efforts faits en ce sens risquent de rester stériles.

如果一个国家并不具备吸引“高”的跨国公司的基本条件(例如,受过良好教育拥有高技能的劳动力出色、费用低的基础设施结构),谋求吸引这类投资商便具有明显的想当然的风险。

Dans le même ordre d'idée, aux États-Unis, les institutions financières étaient tenues aux termes de la réglementation nationale, de faire des “efforts raisonnables” pour déterminer l'identité titulaire nominal et effectif du compte bancaire privé, ainsi que la source des fonds.

在美国,国家的法规也同样要求金融机构必须采取“合理举措”,弄清私人银行帐户的名义所有人受益所有人的以及存入该帐户的资金来源。

La politique cohérente du pays en faveur de la renaissance des fondements spirituels et moraux de la nation jouent un rôle énorme à cet égard et quant à la jouissance par la femme d'un statut social élevé dans le pays. Elle améliore la condition de la femme et exclut toute attitude méprisante ou discriminatoire à son égard.

在这方面,国家始终不渝实行的重建社会思想道德准则的政策对提高妇女地位及其在自由国度的作用具有重意义,妇女的提高,不尊重歧视妇女的现象消除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身价 的法语例句

用户正在搜索


figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil, fil bouffant, filable,

相似单词


身高(人的), 身故, 身合国, 身后, 身家, 身价, 身肩重任, 身兼数职, 身教, 身经百战,
shēn jià
1. (社会地位) position sociale et valeur personnelle
élever sa position sociale
提高身价
2. (人身卖价) le prix donné pour l'achat d'un esclave

Cela ne le hausse pas dans mon estime.

这并提高他在我眼中的身价

Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.

他的成就使他在朋友面前提高了身价

Leur cote est en baisse.

他们的身价(名声)在降低。

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它的高求一个高度创,充满活力和更能提高身价的构造。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小的公司、网上捐助者和身价净值高的少数个人也将提供一些捐赠。

Maintenant je dépense environ trois ou quatre milles yuan par mois, je n’ai jamais acheté des vêtements qui coûtent plus de 1000 yuan.

我现在每个月花费大概三四千元,我从买过1000元以上的衣服,据我所知,同是80后,身价两亿的李想他们也差不多,都没有大手大脚花钱的习惯。”

De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.

反正要死一次,死后身价百倍,也就不枉此生了。

Elle est censée donner un peu plus de valeur à la femme par rapport à celle dont le mariage ne s'est pas déroulé de cette manière.

据说与没有被抢亲的比,这样做能够抬高妻子的身价

Pour que la division du travail contribue au bon fonctionnement des marchés, l'accès aux marchés ne devrait pas se borner aux capitaux, à la technologie, aux importations, mais aussi porter sur la valorisation des ressources humaines.

为了使分工有助于市场的良好运行,市场准入不应该局限于资本、技术和进口,还应该涉及提高人力资源的身价

Si un pays n'offre pas les conditions de base nécessaires pour attirer une société transnationale de premier plan (main-d'œuvre instruite et compétente, infrastructures peu coûteuses et de bonne qualité, etc.), les efforts faits en ce sens risquent de rester stériles.

如果一个国家并不具备吸引“身价高”的跨国公司的基本条件(例如,受过良好教育和拥有高技能的劳动力和出色、费用低的基础设施结构),谋求吸引这类投资商便具有明显的想当然的风险。

Dans le même ordre d'idée, aux États-Unis, les institutions financières étaient tenues aux termes de la réglementation nationale, de faire des “efforts raisonnables” pour déterminer l'identité titulaire nominal et effectif du compte bancaire privé, ainsi que la source des fonds.

在美国,国家的法规也同样要求金融机构必须采取“合理举措”,弄清私人银行帐户的名义所有人和受益所有人的身价以及存入该帐户的资金来源。

La politique cohérente du pays en faveur de la renaissance des fondements spirituels et moraux de la nation jouent un rôle énorme à cet égard et quant à la jouissance par la femme d'un statut social élevé dans le pays. Elle améliore la condition de la femme et exclut toute attitude méprisante ou discriminatoire à son égard.

在这方面,国家始终不渝实行的重建社会思想道德准则的政策对提高妇女地位及其在自由国度的作用具有重大意义,妇女的身价提高,不尊重和歧视妇女的现象消除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身价 的法语例句

用户正在搜索


filant, filanzane, Filaria, filariase, filaricide, filarien, filariose, filasse, filateur, filature,

相似单词


身高(人的), 身故, 身合国, 身后, 身家, 身价, 身肩重任, 身兼数职, 身教, 身经百战,
shēn jià
1. (社会地位) position sociale et valeur personnelle
élever sa position sociale
提高
2. (人) le prix donné pour l'achat d'un esclave

Cela ne le hausse pas dans mon estime.

这并提高他在我眼中

Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.

成就使他在朋友面前提高了

Leur cote est en baisse.

他们(名声)在降低。

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它高档车寻求一个高度创新,充满活力和更能提高构造。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上捐助者和净值高少数个人也将提供一些捐赠。

Maintenant je dépense environ trois ou quatre milles yuan par mois, je n’ai jamais acheté des vêtements qui coûtent plus de 1000 yuan.

我现在每个月花费大概三四千元,我从买过1000元以上衣服,据我所知,同是80后,两亿李想他们也差不多,都没有大手大脚花钱习惯。”

De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.

反正要死一次,死后,也就不枉此生了。

Elle est censée donner un peu plus de valeur à la femme par rapport à celle dont le mariage ne s'est pas déroulé de cette manière.

据说与没有被抢亲新娘相比,这样做能够抬高妻子

Pour que la division du travail contribue au bon fonctionnement des marchés, l'accès aux marchés ne devrait pas se borner aux capitaux, à la technologie, aux importations, mais aussi porter sur la valorisation des ressources humaines.

为了使分工有助于市场良好运行,市场准入不应该局限于资本、技术和进口,还应该涉及提高人力资源

Si un pays n'offre pas les conditions de base nécessaires pour attirer une société transnationale de premier plan (main-d'œuvre instruite et compétente, infrastructures peu coûteuses et de bonne qualité, etc.), les efforts faits en ce sens risquent de rester stériles.

如果一个国家并不具备吸引“高”跨国公司基本条件(例如,受过良好教育和拥有高技能劳动力和出色、费用低基础设施结构),谋求吸引这类投资商便具有明显想当然风险。

Dans le même ordre d'idée, aux États-Unis, les institutions financières étaient tenues aux termes de la réglementation nationale, de faire des “efforts raisonnables” pour déterminer l'identité titulaire nominal et effectif du compte bancaire privé, ainsi que la source des fonds.

在美国,国家法规也同样要求金融机构必须采取“合理举措”,弄清私人银行帐户名义所有人和受益所有人以及存入该帐户资金来源。

La politique cohérente du pays en faveur de la renaissance des fondements spirituels et moraux de la nation jouent un rôle énorme à cet égard et quant à la jouissance par la femme d'un statut social élevé dans le pays. Elle améliore la condition de la femme et exclut toute attitude méprisante ou discriminatoire à son égard.

在这方面,国家始终不渝实行重建社会思想道德准则政策对提高妇女地位及其在自由国度作用具有重大意义,妇女提高,不尊重和歧视妇女现象消除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身价 的法语例句

用户正在搜索


fileté, fileter, fileuleuse, fileur, fileuse, fileux, Filhol, filial, filiale, filialement,

相似单词


身高(人的), 身故, 身合国, 身后, 身家, 身价, 身肩重任, 身兼数职, 身教, 身经百战,
shēn jià
1. (社会地位) position sociale et valeur personnelle
élever sa position sociale
提高身价
2. (人身卖价) le prix donné pour l'achat d'un esclave

Cela ne le hausse pas dans mon estime.

这并提高他在我眼中身价

Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.

成就使他在朋友面前提高了身价

Leur cote est en baisse.

他们身价(名声)在降低。

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它高档车寻求个高度创新,充满活力和更能提高身价构造。

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

规模较小公司、网上助者和身价净值高少数个人也将提供赠。

Maintenant je dépense environ trois ou quatre milles yuan par mois, je n’ai jamais acheté des vêtements qui coûtent plus de 1000 yuan.

我现在每个月花费大概三四千元,我从买过1000元以上衣服,据我所知,同是80后,身价李想他们也差不多,都没有大手大脚花钱习惯。”

De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.

反正要死次,死后身价百倍,也就不枉此生了。

Elle est censée donner un peu plus de valeur à la femme par rapport à celle dont le mariage ne s'est pas déroulé de cette manière.

据说与没有被抢亲新娘相比,这样做能够抬高妻子身价

Pour que la division du travail contribue au bon fonctionnement des marchés, l'accès aux marchés ne devrait pas se borner aux capitaux, à la technologie, aux importations, mais aussi porter sur la valorisation des ressources humaines.

为了使分工有助于市场良好运行,市场准入不应该局限于资本、技术和进口,还应该涉及提高人力资源身价

Si un pays n'offre pas les conditions de base nécessaires pour attirer une société transnationale de premier plan (main-d'œuvre instruite et compétente, infrastructures peu coûteuses et de bonne qualité, etc.), les efforts faits en ce sens risquent de rester stériles.

如果个国家并不具备吸引“身价高”跨国公司基本条件(例如,受过良好教育和拥有高技能劳动力和出色、费用低基础设施结构),谋求吸引这类投资商便具有明显想当然风险。

Dans le même ordre d'idée, aux États-Unis, les institutions financières étaient tenues aux termes de la réglementation nationale, de faire des “efforts raisonnables” pour déterminer l'identité titulaire nominal et effectif du compte bancaire privé, ainsi que la source des fonds.

在美国,国家法规也同样要求金融机构必须采取“合理举措”,弄清私人银行帐户名义所有人和受益所有人身价以及存入该帐户资金来源。

La politique cohérente du pays en faveur de la renaissance des fondements spirituels et moraux de la nation jouent un rôle énorme à cet égard et quant à la jouissance par la femme d'un statut social élevé dans le pays. Elle améliore la condition de la femme et exclut toute attitude méprisante ou discriminatoire à son égard.

在这方面,国家始终不渝实行重建社会思想道德准则政策对提高妇女地位及其在自由国度作用具有重大意义,妇女身价提高,不尊重和歧视妇女现象消除。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 身价 的法语例句

用户正在搜索


filiforme, filigrane, filigrané, filigraner, filin, Filipendula, filipendule, filipuncture, filistata, Filium,

相似单词


身高(人的), 身故, 身合国, 身后, 身家, 身价, 身肩重任, 身兼数职, 身教, 身经百战,