法语助手
  • 关闭
pin (rouge du Japon, sylvestre) 法 语 助 手

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员以鼓掌方式选举赤松先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座与第三次赤松良子奖颁奖仪式同举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当消除对妇女歧视委员成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(日本)(以英语发言):们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(日本)欢迎委员第三十五届议取得重大进展,尤其通过了贸易法委员《国际商事调解示范法》;该法国际交易方面当能对实践产生切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre) 法 语 助 手

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选赤松先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次赤松良子奖颁奖仪式同的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当是消除对妇女歧视委员会成员)作了言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(日本)(以英语言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(日本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产生切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre) 法 语 助 手

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举赤松先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次赤松良子奖颁奖仪式同举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当是消除对妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(日本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大其是通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产生切实的影响,并增国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre) 法 语 助 手

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举赤松(日本)、卡夫雷拉先)和策尔维格尔先(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次赤松良子奖颁奖仪式同举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当是消除对妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案决之前,日本代解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松(日本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre) 法 语 助 手

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举赤松先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会与第三次赤松良子奖颁奖仪式同举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔除对妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(日本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面能对实践产生切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,

用户正在搜索


参拍, 参评, 参茸, 参茸酒, 参赛, 参商, 参审, 参事, 参数, 参数不等方程,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre) 法 语 助 手

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举赤松本)、卡夫雷拉(秘鲁)和策尔维格尔(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次赤松良子仪式同举行的,获人意大利的伊万卡·科尔蒂(当是消除对妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre) 法 语 助 手

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举赤松先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会与第三次赤松良子奖颁奖仪式同举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当消除对妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(日本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产生切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre) 法 语 助 手

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举赤松(日本)、卡夫雷拉(秘鲁)和策维格(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次赤松良子奖颁奖仪式同举行的,获奖人意大利的伊万卡·科蒂(当是消除对妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项议草之前,日本代团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松(日本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre) 法 语 助 手

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会鼓掌方式选举赤松先生()、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次赤松仪式同举行的,获人意大利的伊万卡·科尔蒂(当是消除对妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生()(英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生()欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产生切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre) 法 语 助 手

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

式选举赤松先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈是与三次赤松良子奖颁奖仪式同举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当是消除对妇女歧视委)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(日本)欢迎委三十五届议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委《国际商事调解示范法》;该法在国际交易面当能对实践产生切实的影响,并增进国际交易面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,