法语助手
  • 关闭
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去调查。
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)调查




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员调查这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要是共同体创新调查类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的调查,并降低这些调查

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审查,以确定调查的效和加速调查的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在调查之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行了调查,还是有选择性地进行调查

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在调查这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项调查

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项调查的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案调查

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

调查结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强调需要一个清楚的调查框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意进行调查

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力调整他们的调查方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派一个实地调查团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,员没有打算进行刑事

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

心数据来自创新,主要是第四次共同体创新类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的,并降低这些的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审,以的效率和加速的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行了,还是有选择性地进行

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强需要一个清楚的框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意进行

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力整他们的方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去调查。
2. (为此所进行考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)调查




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员调查这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序调查员没有打算进行刑事调查

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后调查,并降低这些调查出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审查,以确定调查效率和加速调查法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在调查之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构案件都进行了调查,还是有选择性地进行调查

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警仍在调查这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项调查

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项调查重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较调查

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展调查和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

调查结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后调查很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬调查和补偿支付案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强调需要一个清楚调查框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意进行调查

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

和起诉机关正努力调整他们调查法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去调查。
2. (为此所考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)调查




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员调查这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序初期,调查员没有打算调查

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后调查,并降低这些调查出错

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些审查,以确定调查和加速调查方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在调查之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构案件都调查,还是有选择性地调查

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在调查这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项调查

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项调查重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常比较方案调查

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展调查和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

调查结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后调查很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬调查和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强调需要一个清楚调查框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意调查

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力调整他们调查方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去调查。
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)调查




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员调查这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的调查,并降低这些调查的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审查,以确定调查的效率和加速调查的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在调查之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有到该机构的案件都进行了调查,还是有选择性地进行调查

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在调查这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项调查

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项调查的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案调查

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

调查结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的调查很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的调查和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强调需要一个清楚的调查框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意进行调查

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力调整他们的调查方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
事我们马就去
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,员没有打算进行刑事

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新,主要是第四次共同体创新类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

样,可以在技术开展随后的,并降低的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对些进行审,以确定的效率和加速的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行,还是有选择性地进行

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成一项

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强需要一个清楚的框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳指控,但同意进行

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力整他们的方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
事我们马就去
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,员没有打算进行刑事

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新,主要是第四次共同体创新

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

,可以在技术开展随后的降低的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对些进行审,以确定的效率和加速的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行了,还是有选择性地进行

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强需要一个清楚的框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意进行

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力整他们的方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地团。

声明:以例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为了解情况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去调查。
2. (为此所进行考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)调查




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员调查这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考解释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序调查员没有打算进行刑事调查

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新调查,主要是第四次共同体创新调查类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后调查,并降低这些调查出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审查,以确定调查效率和加速调查法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在调查之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构案件都进行了调查,还是有选择性地进行调查

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警仍在调查这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成了一项调查

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

两项调查重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较调查

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展调查和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

调查结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后调查很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬调查和补偿支付案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强调需要一个清楚调查框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳了指控,但同意进行调查

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一调查

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

和起诉机关正努力调整他们调查法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,
diào chá
1. (为况进行考察) enquêter; faire une enquête
Nous allons enquêter sur cette affaire tout de suite.
这事我们马就去
2. (为此所进行的考察) investigation; recherche; enquête; examination
sondage d'opinion; consultation de l'opinion
民意(市场)




enquêter
plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime.
好几个监察员这起案件。


faire une enquête

农村~ enquête sur les régions rurales

其他参考释:
enquête
instruire (s')
法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,员没有打算进行刑事

Les données de base provenaient d'enquêtes sur l'innovation, notamment la quatrième enquête communautaire.

核心数据来自创新,主要是第四次共同体创新类。

Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.

这样,可以在技术开展随后的,并降低这些的出错率。

Ces dernières sont constamment à l'étude pour permettre des gains d'efficience et accélérer les enquêtes.

正在不断对这些进行审,以确定的效率和加速的方式方法。

Plusieurs autres affaires en sont encore au stade de l'instruction.

还有数起案件在之中。

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行,还是有选择性地进行

L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.

尼泊尔警方仍在这起事件。

Le Comité a mené à bien une enquête.

委员会还完成

Celles-ci accordent par ailleurs une place importante à la gouvernance.

的重点都是治理。

La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.

应该更经常进行比较方案

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的和主要结果。

Les résultats de cette enquête seront transmis au Bureau.

结果将向监督厅通报。

Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.

随后的很烦琐,也很花时间。

Il n'y a pas eu d'enquêtes sur les salaires ni de règlements de salaires compensatoires.

还没有关于薪酬的和补偿支付方案。

Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.

该小组还强需要一个清楚的框架。

Le Gouvernement égyptien a rejeté les allégations mais a accepté d'ouvrir une enquête.

埃及政府反驳指控,但同意进行

Les experts estiment néanmoins que la poursuite de ces investigations devrait être envisagée ultérieurement.

但专家组认为,今后可以考虑开展这一

La police et les services chargés des poursuites s'efforcent actuellement d'adapter leurs méthodes d'enquête.

警方和起诉机关正努力整他们的方法。

Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.

本组织亟需向关岛派出一个实地团。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


调兵遣将, 调拨, 调补脾胃, 调步, 调茬, 调查, 调查报告, 调查表, 调查单, 调查到的事实,