法语助手
  • 关闭

计算机病毒

添加到生词本

jìsuànjī bìngdú
virus (informatique) 法 语助 手

Les virus, vers et autres programmes informatiques hostiles perturbent le fonctionnement des systèmes en en réduisant la capacité de traitement et de stockage.

计算机病毒、虫和其他程序,干扰系统运作,破坏计算和储存能力。

En même temps, de nouveaux types de conduite criminelle ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

与此同时,出现了新犯罪行为,例如盗窃身份证、传播计算机病毒或蓄意破坏计算机和信息服务。

En même temps, de nouveaux types de conduites criminelles ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

同时也出现了新犯罪行为,如身份资料盗窃、计算机病毒传播或计算机和信息服务故意中断。

Des épidémies mondiales de virus informatiques perturbent les réseaux utilisés par les entreprises et les consommateurs depuis 20 ans déjà, ces épidémies étant périodiquement ponctuées de nouveaux types de vers et de virus particulièrement virulents et destructeurs.

在过去二十年中,全球计算机病毒肆虐曾破坏商业和消费者网络;并间地出现毒性和破坏性特别新蠕虫和病毒株。

La CNUDCI a pris note de l'utilisation croissante de filtres de sécurité (tels que les filtres antipourriels et autres technologies qui limitent la réception de communications indésirables et potentiellement nuisibles (comme celles soupçonnées de contenir des virus informatiques).

贸易法委员会注意到,使用安全过滤器(如“垃圾邮件”过滤器)和其他限制接收意外或可能有害通信(如被计算机病毒通信)技术日益增加。

Terrorisme informatique, comme, par exemple, la propagation de « virus » informatiques, l'installation de logiciels et autres programmes renifleurs, la pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, l'utilisation illégale des systèmes de téléinformatique et de leurs ressources et la diffusion massive de fausses informations, notamment.

信息恐怖主义,如传播计算机病毒,致使程序或装置发生故障,在技术设施或场所安装射频装置截获信息,非法使用信息和电信系统及信息资源,兜售不实信息等。

La Présidente a mentionné que les dommages causés par le virus informatique "I love you", qui avait touché tous les pays, avaient contraint des experts informatiques à se réunir et à décider la création d'une police informatique ayant pour objectif la traque des virus informatiques dont la dissémination a été qualifiée de crime.

主席提到了“我爱你”计算机病毒造成损害,这种病毒影响到所有国家,使计算机专家不得不举行会议并决定设立一支信息技术警察部队,目标是追踪计算机病毒,散布此种病毒被定为一种罪行。

Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).

如这些信息和通信基础设施是刺探窃视、传播计算机病毒和拒绝使用密码攻击等目标,违法者处最多10年徒刑,或处罚金最多一亿圆(《信息和通信基础设施保护法》第12条以及第28条)。

Déclenchement d'une situation conflictuelle en matière d'information (propagation de « virus » informatiques, installations de logiciels et autres programmes renifleurs, pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, interception et déchiffrement des données, diffusion massive de fausses informations, utilisation de moyens électroniques pour pervertir les systèmes de mot de passe et d'identifiant ou mettre hors service les systèmes de communication et de gestion, etc.).

对信息系统进行干扰(传播计算机病毒、安装制造障碍程序和装置、在技术设施和场地使用截获装置、截获信息和解码、兜售假信息、射频干扰关键密码字系统、扰乱通信和指挥系统线路等等)。

Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.

会议建议讲习班6研究为刑事司法官员拟定并制定综合培训方案方面最佳做法,其中包括将网络恐怖主义、信用卡欺诈、网络骚扰、身份盗用、色情、恋童癖、计算机病毒、黑客、恶作剧病毒和互联网隐私权等问题纳入培训方案课程表。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算机病毒 的法语例句

用户正在搜索


阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混, 阿基隆阶, 阿基米德,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,
jìsuànjī bìngdú
virus (informatique) 法 语助 手

Les virus, vers et autres programmes informatiques hostiles perturbent le fonctionnement des systèmes en en réduisant la capacité de traitement et de stockage.

计算机其他程序,干扰系统运作,破坏计算储存能力。

En même temps, de nouveaux types de conduite criminelle ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

与此同时,出现了新型犯罪行为,例如盗窃身份证、传播计算机或蓄意破坏计算机信息服务。

En même temps, de nouveaux types de conduites criminelles ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

同时也出现了新类型犯罪行为,如身份资料盗窃、计算机传播或计算机信息服务故意中断。

Des épidémies mondiales de virus informatiques perturbent les réseaux utilisés par les entreprises et les consommateurs depuis 20 ans déjà, ces épidémies étant périodiquement ponctuées de nouveaux types de vers et de virus particulièrement virulents et destructeurs.

在过去二十年中,全球计算机虐曾破坏商业消费者网络;并间地出现破坏性特别新蠕株。

La CNUDCI a pris note de l'utilisation croissante de filtres de sécurité (tels que les filtres antipourriels et autres technologies qui limitent la réception de communications indésirables et potentiellement nuisibles (comme celles soupçonnées de contenir des virus informatiques).

贸易法委员会注意到,使用安全过滤器(如“垃圾邮件”过滤器)其他限制接收意外或可能有害通信(如被怀疑含有计算机通信)技术日益增加。

Terrorisme informatique, comme, par exemple, la propagation de « virus » informatiques, l'installation de logiciels et autres programmes renifleurs, la pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, l'utilisation illégale des systèmes de téléinformatique et de leurs ressources et la diffusion massive de fausses informations, notamment.

信息恐怖主义,如传播计算机,致使程序或装置发生故障,在技术设施或场所安装射频装置截获信息,非法使用信息电信系统及信息资源,兜售不实信息等。

La Présidente a mentionné que les dommages causés par le virus informatique "I love you", qui avait touché tous les pays, avaient contraint des experts informatiques à se réunir et à décider la création d'une police informatique ayant pour objectif la traque des virus informatiques dont la dissémination a été qualifiée de crime.

主席提到了“我爱你”计算机造成损害,这种影响到所有国家,使计算机专家不得不举行会议并决定设立一支信息技术警察部队,目标是追踪计算机,散布此种被定为一种罪行。

Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).

如这些信息通信基础设施是刺探窃视、传播计算机拒绝使用密码攻击等目标,违法者处最多10年徒刑,或处罚金最多一亿圆(《信息通信基础设施保护法》第12条以及第28条)。

Déclenchement d'une situation conflictuelle en matière d'information (propagation de « virus » informatiques, installations de logiciels et autres programmes renifleurs, pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, interception et déchiffrement des données, diffusion massive de fausses informations, utilisation de moyens électroniques pour pervertir les systèmes de mot de passe et d'identifiant ou mettre hors service les systèmes de communication et de gestion, etc.).

对信息系统进行干扰(传播计算机、安装制造障碍程序装置、在技术设施场地使用截获装置、截获信息解码、兜售假信息、射频干扰关键密码字系统、扰乱通信指挥系统线路等等)。

Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.

会议建议讲习班6研究为刑事司法官员拟定并制定综合培训方案方面最佳做法,其中包括将网络恐怖主义、信用卡欺诈、网络骚扰、身份盗用、色情、恋童癖、计算机、黑客、恶作剧互联网隐私权等问题纳入培训方案课程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算机病毒 的法语例句

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,
jìsuànjī bìngdú
virus (informatique) 法 语助 手

Les virus, vers et autres programmes informatiques hostiles perturbent le fonctionnement des systèmes en en réduisant la capacité de traitement et de stockage.

计算、虫和其他程序,干扰系统运作,破坏计算和储存能力。

En même temps, de nouveaux types de conduite criminelle ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

与此同现了新型犯罪行为,例如盗窃身份证、传播计算或蓄意破坏计算和信息服务。

En même temps, de nouveaux types de conduites criminelles ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

现了新类型的犯罪行为,如身份资料盗窃、计算的传播或计算和信息服务的故意中断。

Des épidémies mondiales de virus informatiques perturbent les réseaux utilisés par les entreprises et les consommateurs depuis 20 ans déjà, ces épidémies étant périodiquement ponctuées de nouveaux types de vers et de virus particulièrement virulents et destructeurs.

在过去二十年中,全球计算的肆虐曾破坏商业和消费者网络;并间性和破坏性特别的新蠕虫和株。

La CNUDCI a pris note de l'utilisation croissante de filtres de sécurité (tels que les filtres antipourriels et autres technologies qui limitent la réception de communications indésirables et potentiellement nuisibles (comme celles soupçonnées de contenir des virus informatiques).

贸易法委员会注意到,使用的安全过滤器(如“垃圾邮件”过滤器)和其他限制接收意外或可能有害的通信(如被怀疑含有计算的通信)的技术日益增加。

Terrorisme informatique, comme, par exemple, la propagation de « virus » informatiques, l'installation de logiciels et autres programmes renifleurs, la pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, l'utilisation illégale des systèmes de téléinformatique et de leurs ressources et la diffusion massive de fausses informations, notamment.

信息恐怖主义,如传播计算,致使程序或装置发生故障,在技术设施或场所安装射频装置截获信息,非法使用信息和电信系统及信息资源,兜售不实信息等。

La Présidente a mentionné que les dommages causés par le virus informatique "I love you", qui avait touché tous les pays, avaient contraint des experts informatiques à se réunir et à décider la création d'une police informatique ayant pour objectif la traque des virus informatiques dont la dissémination a été qualifiée de crime.

主席提到了“我爱你”计算造成的损害,这种影响到所有国家,使计算专家不得不举行会议并决定设立一支信息技术警察部队,目标是追踪计算,散布此种被定为一种罪行。

Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).

如这些信息和通信基础设施是刺探窃视、传播计算和拒绝使用密码攻击等的目标,违法者处最多10年徒刑,或处罚金最多一亿圆(《信息和通信基础设施保护法》第12条以及第28条)。

Déclenchement d'une situation conflictuelle en matière d'information (propagation de « virus » informatiques, installations de logiciels et autres programmes renifleurs, pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, interception et déchiffrement des données, diffusion massive de fausses informations, utilisation de moyens électroniques pour pervertir les systèmes de mot de passe et d'identifiant ou mettre hors service les systèmes de communication et de gestion, etc.).

对信息系统进行干扰(传播计算、安装制造障碍的程序和装置、在技术设施和场地使用截获装置、截获信息和解码、兜售假信息、射频干扰关键密码字系统、扰乱通信和指挥系统的线路等等)。

Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.

会议建议讲习班6研究为刑事司法官员拟定并制定综合培训方案方面的最佳做法,其中包括将网络恐怖主义、信用卡欺诈、网络骚扰、身份盗用、色情、恋童癖、计算、黑客、恶作剧和互联网隐私权等问题纳入培训方案课程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算机病毒 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯化, 阿拉伯胶树, 阿拉伯联合共和国, 阿拉伯联合国, 阿拉伯联合酋长国, 阿拉伯男式呢斗篷, 阿拉伯人, 阿拉伯人戴的圆筒帽, 阿拉伯人的, 阿拉伯式的建筑,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,
jìsuànjī bìngdú
virus (informatique) 法 语助 手

Les virus, vers et autres programmes informatiques hostiles perturbent le fonctionnement des systèmes en en réduisant la capacité de traitement et de stockage.

计算机病毒、虫和其他程序,干扰系统运作,破坏计算和储

En même temps, de nouveaux types de conduite criminelle ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

与此同时,出现了新型犯罪行为,例如盗窃身份证、传播计算机病毒或蓄意破坏计算机和信息服务。

En même temps, de nouveaux types de conduites criminelles ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

同时也出现了新类型的犯罪行为,如身份资料盗窃、计算机病毒的传播或计算机和信息服务的故意中断。

Des épidémies mondiales de virus informatiques perturbent les réseaux utilisés par les entreprises et les consommateurs depuis 20 ans déjà, ces épidémies étant périodiquement ponctuées de nouveaux types de vers et de virus particulièrement virulents et destructeurs.

在过去二十年中,全球计算机病毒的肆虐曾破坏商业和消费者网络;并间地出现毒性和破坏性特别的新蠕虫和病毒株。

La CNUDCI a pris note de l'utilisation croissante de filtres de sécurité (tels que les filtres antipourriels et autres technologies qui limitent la réception de communications indésirables et potentiellement nuisibles (comme celles soupçonnées de contenir des virus informatiques).

贸易法委员会注意到,使用的全过滤器(如“垃圾邮件”过滤器)和其他限制接收意外或可有害的通信(如被怀疑含有计算机病毒的通信)的技术日益增加。

Terrorisme informatique, comme, par exemple, la propagation de « virus » informatiques, l'installation de logiciels et autres programmes renifleurs, la pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, l'utilisation illégale des systèmes de téléinformatique et de leurs ressources et la diffusion massive de fausses informations, notamment.

信息恐怖主义,如传播计算机病毒,致使程序或装置发生故障,在技术设施或装射频装置截获信息,非法使用信息和电信系统及信息资源,兜售不实信息等。

La Présidente a mentionné que les dommages causés par le virus informatique "I love you", qui avait touché tous les pays, avaient contraint des experts informatiques à se réunir et à décider la création d'une police informatique ayant pour objectif la traque des virus informatiques dont la dissémination a été qualifiée de crime.

主席提到了“我爱你”计算机病毒造成的损害,这种病毒影响到所有国家,使计算机专家不得不举行会议并决定设立一支信息技术警察部队,目标是追踪计算机病毒,散布此种病毒被定为一种罪行。

Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).

如这些信息和通信基础设施是刺探窃视、传播计算机病毒和拒绝使用密码攻击等的目标,违法者处最多10年徒刑,或处罚金最多一亿圆(《信息和通信基础设施保护法》第12条以及第28条)。

Déclenchement d'une situation conflictuelle en matière d'information (propagation de « virus » informatiques, installations de logiciels et autres programmes renifleurs, pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, interception et déchiffrement des données, diffusion massive de fausses informations, utilisation de moyens électroniques pour pervertir les systèmes de mot de passe et d'identifiant ou mettre hors service les systèmes de communication et de gestion, etc.).

对信息系统进行干扰(传播计算机病毒装制造障碍的程序和装置、在技术设施和地使用截获装置、截获信息和解码、兜售假信息、射频干扰关键密码字系统、扰乱通信和指挥系统的线路等等)。

Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.

会议建议讲习班6研究为刑事司法官员拟定并制定综合培训方案方面的最佳做法,其中包括将网络恐怖主义、信用卡欺诈、网络骚扰、身份盗用、色情、恋童癖、计算机病毒、黑客、恶作剧病毒和互联网隐私权等问题纳入培训方案课程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算机病毒 的法语例句

用户正在搜索


阿拉伯语化的, 阿拉伯语诗集, 阿拉伯语言专家, 阿拉伯字十, 阿拉海, 阿拉米人的, 阿拉米语, 阿拉木图, 阿拉斯, 阿拉斯加,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,
jìsuànjī bìngdú
virus (informatique) 法 语助 手

Les virus, vers et autres programmes informatiques hostiles perturbent le fonctionnement des systèmes en en réduisant la capacité de traitement et de stockage.

计算机病毒、虫和其他程序,干扰系统运作,坏计算和储存能力。

En même temps, de nouveaux types de conduite criminelle ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

与此同时,出现了新型犯罪行为,例如盗窃身份证、传播计算机病毒坏计算机和服务。

En même temps, de nouveaux types de conduites criminelles ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

同时也出现了新类型的犯罪行为,如身份资料盗窃、计算机病毒的传播或计算机和服务的故中断。

Des épidémies mondiales de virus informatiques perturbent les réseaux utilisés par les entreprises et les consommateurs depuis 20 ans déjà, ces épidémies étant périodiquement ponctuées de nouveaux types de vers et de virus particulièrement virulents et destructeurs.

在过去二十年中,全球计算机病毒的肆虐曾坏商业和消费者网络;并间地出现毒性和坏性特别的新蠕虫和病毒株。

La CNUDCI a pris note de l'utilisation croissante de filtres de sécurité (tels que les filtres antipourriels et autres technologies qui limitent la réception de communications indésirables et potentiellement nuisibles (comme celles soupçonnées de contenir des virus informatiques).

贸易法委员会注到,使用的安全过滤器(如“垃圾邮件”过滤器)和其他限制接收外或可能有害的通(如被怀疑含有计算机病毒的通)的技术日益增加。

Terrorisme informatique, comme, par exemple, la propagation de « virus » informatiques, l'installation de logiciels et autres programmes renifleurs, la pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, l'utilisation illégale des systèmes de téléinformatique et de leurs ressources et la diffusion massive de fausses informations, notamment.

怖主义,如传播计算机病毒,致使程序或装置发生故障,在技术设施或场所安装射频装置截获,非法使用和电系统及资源,兜售不实等。

La Présidente a mentionné que les dommages causés par le virus informatique "I love you", qui avait touché tous les pays, avaient contraint des experts informatiques à se réunir et à décider la création d'une police informatique ayant pour objectif la traque des virus informatiques dont la dissémination a été qualifiée de crime.

主席提到了“我爱你”计算机病毒造成的损害,这种病毒影响到所有国家,使计算机专家不得不举行会议并决定设立一支技术警察部队,目标是追踪计算机病毒,散布此种病毒被定为一种罪行。

Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).

如这些和通基础设施是刺探窃视、传播计算机病毒和拒绝使用密码攻击等的目标,违法者处最多10年徒刑,或处罚金最多一亿圆(《和通基础设施保护法》第12条以及第28条)。

Déclenchement d'une situation conflictuelle en matière d'information (propagation de « virus » informatiques, installations de logiciels et autres programmes renifleurs, pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, interception et déchiffrement des données, diffusion massive de fausses informations, utilisation de moyens électroniques pour pervertir les systèmes de mot de passe et d'identifiant ou mettre hors service les systèmes de communication et de gestion, etc.).

系统进行干扰(传播计算机病毒、安装制造障碍的程序和装置、在技术设施和场地使用截获装置、截获和解码、兜售假、射频干扰关键密码字系统、扰乱通和指挥系统的线路等等)。

Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.

会议建议讲习班6研究为刑事司法官员拟定并制定综合培训方案方面的最佳做法,其中包括将网络怖主义、用卡欺诈、网络骚扰、身份盗用、色情、恋童癖、计算机病毒、黑客、恶作剧病毒和互联网隐私权等问题纳入培训方案课程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算机病毒 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,
jìsuànjī bìngdú
virus (informatique) 法 语助 手

Les virus, vers et autres programmes informatiques hostiles perturbent le fonctionnement des systèmes en en réduisant la capacité de traitement et de stockage.

计算机病毒、虫和其他程序,干扰系统运作,破坏计算和储存能力。

En même temps, de nouveaux types de conduite criminelle ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

,出现了新型犯罪行为,例如盗窃身份证、传播计算机病毒或蓄意破坏计算机和信息服务。

En même temps, de nouveaux types de conduites criminelles ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

也出现了新类型的犯罪行为,如身份资料盗窃、计算机病毒的传播或计算机和信息服务的故意中断。

Des épidémies mondiales de virus informatiques perturbent les réseaux utilisés par les entreprises et les consommateurs depuis 20 ans déjà, ces épidémies étant périodiquement ponctuées de nouveaux types de vers et de virus particulièrement virulents et destructeurs.

在过去二十年中,全球计算机病毒的肆虐曾破坏商业和消费者网络;并间地出现毒性和破坏性特别的新蠕虫和病毒株。

La CNUDCI a pris note de l'utilisation croissante de filtres de sécurité (tels que les filtres antipourriels et autres technologies qui limitent la réception de communications indésirables et potentiellement nuisibles (comme celles soupçonnées de contenir des virus informatiques).

贸易法委员会注意到,使用的安全过滤器(如“垃圾邮件”过滤器)和其他限制接收意外或可能有害的通信(如被怀疑含有计算机病毒的通信)的技日益增加。

Terrorisme informatique, comme, par exemple, la propagation de « virus » informatiques, l'installation de logiciels et autres programmes renifleurs, la pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, l'utilisation illégale des systèmes de téléinformatique et de leurs ressources et la diffusion massive de fausses informations, notamment.

信息恐怖主义,如传播计算机病毒,致使程序或装置发生故障,在技或场所安装射频装置截获信息,非法使用信息和电信系统及信息资源,兜售不实信息等。

La Présidente a mentionné que les dommages causés par le virus informatique "I love you", qui avait touché tous les pays, avaient contraint des experts informatiques à se réunir et à décider la création d'une police informatique ayant pour objectif la traque des virus informatiques dont la dissémination a été qualifiée de crime.

主席提到了“我爱你”计算机病毒造成的损害,这种病毒影响到所有国家,使计算机专家不得不举行会议并决定立一支信息技警察部队,目标是追踪计算机病毒,散布种病毒被定为一种罪行。

Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).

如这些信息和通信基础是刺探窃视、传播计算机病毒和拒绝使用密码攻击等的目标,违法者处最多10年徒刑,或处罚金最多一亿圆(《信息和通信基础保护法》第12条以及第28条)。

Déclenchement d'une situation conflictuelle en matière d'information (propagation de « virus » informatiques, installations de logiciels et autres programmes renifleurs, pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, interception et déchiffrement des données, diffusion massive de fausses informations, utilisation de moyens électroniques pour pervertir les systèmes de mot de passe et d'identifiant ou mettre hors service les systèmes de communication et de gestion, etc.).

对信息系统进行干扰(传播计算机病毒、安装制造障碍的程序和装置、在技和场地使用截获装置、截获信息和解码、兜售假信息、射频干扰关键密码字系统、扰乱通信和指挥系统的线路等等)。

Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.

会议建议讲习班6研究为刑事司法官员拟定并制定综合培训方案方面的最佳做法,其中包括将网络恐怖主义、信用卡欺诈、网络骚扰、身份盗用、色情、恋童癖、计算机病毒、黑客、恶作剧病毒和互联网隐私权等问题纳入培训方案课程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算机病毒 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,
jìsuànjī bìngdú
virus (informatique) 法 语助 手

Les virus, vers et autres programmes informatiques hostiles perturbent le fonctionnement des systèmes en en réduisant la capacité de traitement et de stockage.

计算机病毒、虫和其他程序,干扰系统运作,破坏计算和储存能力。

En même temps, de nouveaux types de conduite criminelle ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

与此同时,出现了新型犯罪行为,例盗窃身份证、传播计算机病毒或蓄意破坏计算机和务。

En même temps, de nouveaux types de conduites criminelles ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

同时也出现了新类型的犯罪行为,身份资料盗窃、计算机病毒的传播或计算机和务的故意中断。

Des épidémies mondiales de virus informatiques perturbent les réseaux utilisés par les entreprises et les consommateurs depuis 20 ans déjà, ces épidémies étant périodiquement ponctuées de nouveaux types de vers et de virus particulièrement virulents et destructeurs.

在过去二十年中,全球计算机病毒的肆虐曾破坏商业和消费者网络;并间地出现毒性和破坏性特别的新蠕虫和病毒株。

La CNUDCI a pris note de l'utilisation croissante de filtres de sécurité (tels que les filtres antipourriels et autres technologies qui limitent la réception de communications indésirables et potentiellement nuisibles (comme celles soupçonnées de contenir des virus informatiques).

贸易法委员会注意到,使用的安全过滤器(邮件”过滤器)和其他限制接收意外或可能有害的通被怀疑含有计算机病毒的通)的技术日益增加。

Terrorisme informatique, comme, par exemple, la propagation de « virus » informatiques, l'installation de logiciels et autres programmes renifleurs, la pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, l'utilisation illégale des systèmes de téléinformatique et de leurs ressources et la diffusion massive de fausses informations, notamment.

恐怖主义,传播计算机病毒,致使程序或装置发生故障,在技术设施或场所安装射频装置截获,非法使用和电系统及资源,兜售不实等。

La Présidente a mentionné que les dommages causés par le virus informatique "I love you", qui avait touché tous les pays, avaient contraint des experts informatiques à se réunir et à décider la création d'une police informatique ayant pour objectif la traque des virus informatiques dont la dissémination a été qualifiée de crime.

主席提到了“我爱你”计算机病毒造成的损害,这种病毒影响到所有国家,使计算机专家不得不举行会议并决定设立一支技术警察部队,目标是追踪计算机病毒,散布此种病毒被定为一种罪行。

Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).

这些和通基础设施是刺探窃视、传播计算机病毒和拒绝使用密码攻击等的目标,违法者处最多10年徒刑,或处罚金最多一亿圆(《和通基础设施保护法》第12条以及第28条)。

Déclenchement d'une situation conflictuelle en matière d'information (propagation de « virus » informatiques, installations de logiciels et autres programmes renifleurs, pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, interception et déchiffrement des données, diffusion massive de fausses informations, utilisation de moyens électroniques pour pervertir les systèmes de mot de passe et d'identifiant ou mettre hors service les systèmes de communication et de gestion, etc.).

系统进行干扰(传播计算机病毒、安装制造障碍的程序和装置、在技术设施和场地使用截获装置、截获和解码、兜售假、射频干扰关键密码字系统、扰乱通和指挥系统的线路等等)。

Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.

会议建议讲习班6研究为刑事司法官员拟定并制定综合培训方案方面的最佳做法,其中包括将网络恐怖主义、用卡欺诈、网络骚扰、身份盗用、色情、恋童癖、计算机病毒、黑客、恶作剧病毒和互联网隐私权等问题纳入培训方案课程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算机病毒 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,
jìsuànjī bìngdú
virus (informatique) 法 语助 手

Les virus, vers et autres programmes informatiques hostiles perturbent le fonctionnement des systèmes en en réduisant la capacité de traitement et de stockage.

计算机病毒、虫和其他程序,干扰系统运作,破坏计算和储存能力。

En même temps, de nouveaux types de conduite criminelle ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

与此同时,出现了新型犯罪行为,例如盗窃身份证、传播计算机病毒或蓄破坏计算机和信息服务。

En même temps, de nouveaux types de conduites criminelles ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

同时也出现了新类型的犯罪行为,如身份资料盗窃、计算机病毒的传播或计算机和信息服务的断。

Des épidémies mondiales de virus informatiques perturbent les réseaux utilisés par les entreprises et les consommateurs depuis 20 ans déjà, ces épidémies étant périodiquement ponctuées de nouveaux types de vers et de virus particulièrement virulents et destructeurs.

去二十年计算机病毒的肆虐曾破坏商业和消费者网络;并间地出现毒性和破坏性特别的新蠕虫和病毒株。

La CNUDCI a pris note de l'utilisation croissante de filtres de sécurité (tels que les filtres antipourriels et autres technologies qui limitent la réception de communications indésirables et potentiellement nuisibles (comme celles soupçonnées de contenir des virus informatiques).

贸易法委员会注到,使用的滤器(如“垃圾邮件”滤器)和其他限制接收外或可能有害的通信(如被怀疑含有计算机病毒的通信)的技术日益增加。

Terrorisme informatique, comme, par exemple, la propagation de « virus » informatiques, l'installation de logiciels et autres programmes renifleurs, la pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, l'utilisation illégale des systèmes de téléinformatique et de leurs ressources et la diffusion massive de fausses informations, notamment.

信息恐怖主义,如传播计算机病毒,致使程序或装置发生障,在技术设施或场所装射频装置截获信息,非法使用信息和电信系统及信息资源,兜售不实信息等。

La Présidente a mentionné que les dommages causés par le virus informatique "I love you", qui avait touché tous les pays, avaient contraint des experts informatiques à se réunir et à décider la création d'une police informatique ayant pour objectif la traque des virus informatiques dont la dissémination a été qualifiée de crime.

主席提到了“我爱你”计算机病毒造成的损害,这种病毒影响到所有国家,使计算机专家不得不举行会议并决定设立一支信息技术警察部队,目标是追踪计算机病毒,散布此种病毒被定为一种罪行。

Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).

如这些信息和通信基础设施是刺探窃视、传播计算机病毒和拒绝使用密码攻击等的目标,违法者处最多10年徒刑,或处罚金最多一亿圆(《信息和通信基础设施保护法》第12条以及第28条)。

Déclenchement d'une situation conflictuelle en matière d'information (propagation de « virus » informatiques, installations de logiciels et autres programmes renifleurs, pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, interception et déchiffrement des données, diffusion massive de fausses informations, utilisation de moyens électroniques pour pervertir les systèmes de mot de passe et d'identifiant ou mettre hors service les systèmes de communication et de gestion, etc.).

对信息系统进行干扰(传播计算机病毒装制造障碍的程序和装置、在技术设施和场地使用截获装置、截获信息和解码、兜售假信息、射频干扰关键密码字系统、扰乱通信和指挥系统的线路等等)。

Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.

会议建议讲习班6研究为刑事司法官员拟定并制定综合培训方案方面的最佳做法,其包括将网络恐怖主义、信用卡欺诈、网络骚扰、身份盗用、色情、恋童癖、计算机病毒、黑客、恶作剧病毒和互联网隐私权等问题纳入培训方案课程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算机病毒 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,
jìsuànjī bìngdú
virus (informatique) 法 语助 手

Les virus, vers et autres programmes informatiques hostiles perturbent le fonctionnement des systèmes en en réduisant la capacité de traitement et de stockage.

计算机和其他程序,干扰运作,破坏计算和储存能力。

En même temps, de nouveaux types de conduite criminelle ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

与此同时,出现了新型犯罪行为,例如盗窃身份证、传播计算机或蓄意破坏计算机和息服务。

En même temps, de nouveaux types de conduites criminelles ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

同时也出现了新类型的犯罪行为,如身份资料盗窃、计算机的传播或计算机和息服务的故意中断。

Des épidémies mondiales de virus informatiques perturbent les réseaux utilisés par les entreprises et les consommateurs depuis 20 ans déjà, ces épidémies étant périodiquement ponctuées de nouveaux types de vers et de virus particulièrement virulents et destructeurs.

在过去二十年中,全球计算机的肆虐曾破坏商业和消费者网络;并间地出现性和破坏性特别的新蠕株。

La CNUDCI a pris note de l'utilisation croissante de filtres de sécurité (tels que les filtres antipourriels et autres technologies qui limitent la réception de communications indésirables et potentiellement nuisibles (comme celles soupçonnées de contenir des virus informatiques).

贸易法委员会注意到,使用的安全过滤器(如“垃圾邮件”过滤器)和其他限制接收意外或可能有害的通(如被怀疑含有计算机的通)的技术日益增加。

Terrorisme informatique, comme, par exemple, la propagation de « virus » informatiques, l'installation de logiciels et autres programmes renifleurs, la pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, l'utilisation illégale des systèmes de téléinformatique et de leurs ressources et la diffusion massive de fausses informations, notamment.

息恐怖主义,如传播计算机,致使程序或装置发生故障,在技术设施或场所安装射频装置截获息,非法使用息和电息资源,兜售不实息等。

La Présidente a mentionné que les dommages causés par le virus informatique "I love you", qui avait touché tous les pays, avaient contraint des experts informatiques à se réunir et à décider la création d'une police informatique ayant pour objectif la traque des virus informatiques dont la dissémination a été qualifiée de crime.

主席提到了“我爱你”计算机造成的损害,这种影响到所有国家,使计算机专家不得不举行会议并决定设立一支息技术警察部队,目标是追踪计算机,散布此种被定为一种罪行。

Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).

如这些息和通基础设施是刺探窃视、传播计算机和拒绝使用密码攻击等的目标,违法者处最多10年徒刑,或处罚金最多一亿圆(《息和通基础设施保护法》第12条以及第28条)。

Déclenchement d'une situation conflictuelle en matière d'information (propagation de « virus » informatiques, installations de logiciels et autres programmes renifleurs, pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, interception et déchiffrement des données, diffusion massive de fausses informations, utilisation de moyens électroniques pour pervertir les systèmes de mot de passe et d'identifiant ou mettre hors service les systèmes de communication et de gestion, etc.).

进行干扰(传播计算机、安装制造障碍的程序和装置、在技术设施和场地使用截获装置、截获息和解码、兜售假息、射频干扰关键密码字、扰乱通和指挥的线路等等)。

Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.

会议建议讲习班6研究为刑事司法官员拟定并制定综合培训方案方面的最佳做法,其中包括将网络恐怖主义、用卡欺诈、网络骚扰、身份盗用、色情、恋童癖、计算机、黑客、恶作剧和互联网隐私权等问题纳入培训方案课程表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算机病毒 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,
jìsuànjī bìngdú
virus (informatique) 法 语助 手

Les virus, vers et autres programmes informatiques hostiles perturbent le fonctionnement des systèmes en en réduisant la capacité de traitement et de stockage.

计算机病毒、虫和其他扰系统运作,破坏计算和储存能力。

En même temps, de nouveaux types de conduite criminelle ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

与此同时,出现了新型犯罪行为,例如盗窃身份证、传播计算机病毒或蓄意破坏计算机和息服务。

En même temps, de nouveaux types de conduites criminelles ont vu le jour, notamment l'usurpation d'identité, la diffusion de virus informatiques, ou la détérioration intentionnelle de services informatiques et d'information.

同时也出现了新类型的犯罪行为,如身份资料盗窃、计算机病毒的传播或计算机和息服务的故意中断。

Des épidémies mondiales de virus informatiques perturbent les réseaux utilisés par les entreprises et les consommateurs depuis 20 ans déjà, ces épidémies étant périodiquement ponctuées de nouveaux types de vers et de virus particulièrement virulents et destructeurs.

在过去二十年中,全球计算机病毒的肆虐曾破坏商业和消费者网络;并间地出现毒性和破坏性特别的新蠕虫和病毒株。

La CNUDCI a pris note de l'utilisation croissante de filtres de sécurité (tels que les filtres antipourriels et autres technologies qui limitent la réception de communications indésirables et potentiellement nuisibles (comme celles soupçonnées de contenir des virus informatiques).

贸易法委员会注意到,的安全过滤器(如“垃圾邮件”过滤器)和其他限制接收意外或可能有害的通(如被怀疑含有计算机病毒的通)的技术日益增加。

Terrorisme informatique, comme, par exemple, la propagation de « virus » informatiques, l'installation de logiciels et autres programmes renifleurs, la pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, l'utilisation illégale des systèmes de téléinformatique et de leurs ressources et la diffusion massive de fausses informations, notamment.

息恐怖主义,如传播计算机病毒,致或装置发生故障,在技术设施或场所安装射频装置截获息,非法息和电系统及息资源,兜售不实息等。

La Présidente a mentionné que les dommages causés par le virus informatique "I love you", qui avait touché tous les pays, avaient contraint des experts informatiques à se réunir et à décider la création d'une police informatique ayant pour objectif la traque des virus informatiques dont la dissémination a été qualifiée de crime.

主席提到了“我爱你”计算机病毒造成的损害,这种病毒影响到所有国家,计算机专家不得不举行会议并决定设立一支息技术警察部队,目标是追踪计算机病毒,散布此种病毒被定为一种罪行。

Et le fait de faire d'une telle infrastructure la cible d'un piratage informatique, de virus informatiques, d'attaques par déni de service, etc., est puni de 10 ans d'emprisonnement au maximum ou d'une amende d'un montant maximal de 100 millions de won (article 12 et 28 de la loi relative à la protection de l'infrastructure en matière d'information et de communication).

如这些息和通基础设施是刺探窃视、传播计算机病毒和拒绝密码攻击等的目标,违法者处最多10年徒刑,或处罚金最多一亿圆(《息和通基础设施保护法》第12条以及第28条)。

Déclenchement d'une situation conflictuelle en matière d'information (propagation de « virus » informatiques, installations de logiciels et autres programmes renifleurs, pose de dispositifs électroniques d'interception des données dans les équipements et les locaux, interception et déchiffrement des données, diffusion massive de fausses informations, utilisation de moyens électroniques pour pervertir les systèmes de mot de passe et d'identifiant ou mettre hors service les systèmes de communication et de gestion, etc.).

息系统进行扰(传播计算机病毒、安装制造障碍的和装置、在技术设施和场地截获装置、截获息和解码、兜售假息、射频扰关键密码字系统、扰乱通和指挥系统的线路等等)。

Les participants ont recommandé que l'Atelier 6 étudie les meilleures pratiques à suivre pour élaborer et mettre en place des programmes généraux de formation destinés aux responsables de la justice pénale, qui prévoiraient notamment un enseignement sur le cyberterrorisme, la fraude à la carte de crédit, le cyber-harcèlement, l'usurpation d'identité, la pornographie, la pédophilie, les virus informatiques, les pirates informatiques, les canulars et la vie privée sur Internet.

会议建议讲习班6研究为刑事司法官员拟定并制定综合培训方案方面的最佳做法,其中包括将网络恐怖主义、卡欺诈、网络骚扰、身份盗、色情、恋童癖、计算机病毒、黑客、恶作剧病毒和互联网隐私权等问题纳入培训方案课表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算机病毒 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒, 计算机层析成像, 计算机程序, 计算机程序设计, 计算机存储器,