法语助手
  • 关闭
yíngzhàng
tente militaire ;
〈p. ext.〉caserne
Fr helper cop yright

À court terme, l'aide aux personnes déplacées visera surtout celles qui sont accueillies dans des tentes ou des bâtiments publics.

短期而言,支助国内流离失所者的项目将集中注意住营帐和公共的人。

De nombreuses populations continuaient de vivre dans des camps et le cyclone avait été une catastrophe naturelle de dimensions majeures dont les effets continueraient de se faire sentir pendant des années.

她指出,仍有许多人居住营帐里,这是一场重大的国家灾难,其影响今后数年里将会持续存

La moitié d'entre eux vivent dans une des sept villes bédouines officiellement créées et reconnues par l'État et l'autre moitié est disséminée dans le désert et a un mode de vie semi-nomade.

其中一半居住正式立并获得国家承认的7因地区之一,而其余一半散居沙漠中,居住村落和半游牧营帐中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营帐 的法语例句

用户正在搜索


fahlite, fahlun, fahlunite, Fahrenheit, faîage, faiblard, faible, faiblement, faiblesse, faiblir,

相似单词


营造尺, 营造执照, 营寨, 营长, 营长助理, 营帐, 营冢鸟, , 萦怀, 萦回,
yíngzhàng
tente militaire ;
〈p. ext.〉caserne
Fr helper cop yright

À court terme, l'aide aux personnes déplacées visera surtout celles qui sont accueillies dans des tentes ou des bâtiments publics.

短期而言,支助国内流离失所者的项目将集中注意住营帐和公共建筑物的人。

De nombreuses populations continuaient de vivre dans des camps et le cyclone avait été une catastrophe naturelle de dimensions majeures dont les effets continueraient de se faire sentir pendant des années.

她指出,仍有许多人居住营帐里,这是一场重大的国家灾难,其影响今后数年里将会持续存

La moitié d'entre eux vivent dans une des sept villes bédouines officiellement créées et reconnues par l'État et l'autre moitié est disséminée dans le désert et a un mode de vie semi-nomade.

其中一半居住正式建立并获得国家承认的7个贝都因地区之一,而其余一半散居沙漠中,居住各个村落和半游牧营帐中。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营帐 的法语例句

用户正在搜索


faille, faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite,

相似单词


营造尺, 营造执照, 营寨, 营长, 营长助理, 营帐, 营冢鸟, , 萦怀, 萦回,
yíngzhàng
tente militaire ;
〈p. ext.〉caserne
Fr helper cop yright

À court terme, l'aide aux personnes déplacées visera surtout celles qui sont accueillies dans des tentes ou des bâtiments publics.

短期而言,支助国内流离失所者的项目将集中注意住营帐和公共建筑物的人。

De nombreuses populations continuaient de vivre dans des camps et le cyclone avait été une catastrophe naturelle de dimensions majeures dont les effets continueraient de se faire sentir pendant des années.

她指出,仍有许多人居住营帐里,这是一的国家灾难,其影响今后数年里将会持

La moitié d'entre eux vivent dans une des sept villes bédouines officiellement créées et reconnues par l'État et l'autre moitié est disséminée dans le désert et a un mode de vie semi-nomade.

其中一半居住正式建立并获得国家承认的7个贝都因地区之一,而其余一半散居沙漠中,居住各个村落和半游牧营帐中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营帐 的法语例句

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


营造尺, 营造执照, 营寨, 营长, 营长助理, 营帐, 营冢鸟, , 萦怀, 萦回,
yíngzhàng
tente militaire ;
〈p. ext.〉caserne
Fr helper cop yright

À court terme, l'aide aux personnes déplacées visera surtout celles qui sont accueillies dans des tentes ou des bâtiments publics.

短期而言,支助国内流离失所者的项目将集中注意住营帐和公共建筑物的人。

De nombreuses populations continuaient de vivre dans des camps et le cyclone avait été une catastrophe naturelle de dimensions majeures dont les effets continueraient de se faire sentir pendant des années.

她指出,仍有许多人居住营帐里,这是一场重大的国家灾难,其影响今后数年里将会持续存

La moitié d'entre eux vivent dans une des sept villes bédouines officiellement créées et reconnues par l'État et l'autre moitié est disséminée dans le désert et a un mode de vie semi-nomade.

其中一半居住正式建立并获得国家承认的7个贝都因地区之一,而其余一半散居沙漠中,居住各个村落和半游牧营帐中。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营帐 的法语例句

用户正在搜索


faire exprès de +v., faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de,

相似单词


营造尺, 营造执照, 营寨, 营长, 营长助理, 营帐, 营冢鸟, , 萦怀, 萦回,
yíngzhàng
tente militaire ;
〈p. ext.〉caserne
Fr helper cop yright

À court terme, l'aide aux personnes déplacées visera surtout celles qui sont accueillies dans des tentes ou des bâtiments publics.

短期而言,支助国内流离失所者的项目将集中注意住营帐和公共建筑物的人。

De nombreuses populations continuaient de vivre dans des camps et le cyclone avait été une catastrophe naturelle de dimensions majeures dont les effets continueraient de se faire sentir pendant des années.

她指出,仍有许多人居住营帐里,这是一场重大的国家灾难,其影响今后数年里将会持续存

La moitié d'entre eux vivent dans une des sept villes bédouines officiellement créées et reconnues par l'État et l'autre moitié est disséminée dans le désert et a un mode de vie semi-nomade.

其中一半居住正式建立并获得国家承认的7个贝都因地区之一,而其余一半散居沙漠中,居住各个村落和半游牧营帐中。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营帐 的法语例句

用户正在搜索


faire quelque figure, faire sauter, faire savoir, faire signe de là tête à qn, faire son plein, faire table rase de qch, faire un versement, faire une affaire, faire-part, faire-valoir,

相似单词


营造尺, 营造执照, 营寨, 营长, 营长助理, 营帐, 营冢鸟, , 萦怀, 萦回,
yíngzhàng
tente militaire ;
〈p. ext.〉caserne
Fr helper cop yright

À court terme, l'aide aux personnes déplacées visera surtout celles qui sont accueillies dans des tentes ou des bâtiments publics.

短期而言,支助国内流离失所者的项目将集注意住营帐和公共建筑物的人。

De nombreuses populations continuaient de vivre dans des camps et le cyclone avait été une catastrophe naturelle de dimensions majeures dont les effets continueraient de se faire sentir pendant des années.

她指出,仍有许多人居住营帐场重大的国家灾难,其影响今后数年将会持续存

La moitié d'entre eux vivent dans une des sept villes bédouines officiellement créées et reconnues par l'État et l'autre moitié est disséminée dans le désert et a un mode de vie semi-nomade.

居住正式建立并获得国家承认的7个贝都因地区之,而其余散居沙漠,居住各个村落和游牧营帐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营帐 的法语例句

用户正在搜索


faisandeau, faisander, faisanderie, faisandier, faisane, faisanneau, faisceau, faiser, faiseur, faisselle,

相似单词


营造尺, 营造执照, 营寨, 营长, 营长助理, 营帐, 营冢鸟, , 萦怀, 萦回,
yíngzhàng
tente militaire ;
〈p. ext.〉caserne
Fr helper cop yright

À court terme, l'aide aux personnes déplacées visera surtout celles qui sont accueillies dans des tentes ou des bâtiments publics.

短期而言,支助国内流离失所者的项目将集中注意住营帐和公共的人。

De nombreuses populations continuaient de vivre dans des camps et le cyclone avait été une catastrophe naturelle de dimensions majeures dont les effets continueraient de se faire sentir pendant des années.

她指出,仍有许多人居住营帐里,这是一场重大的国家灾难,其影响今后数年里将会持续存

La moitié d'entre eux vivent dans une des sept villes bédouines officiellement créées et reconnues par l'État et l'autre moitié est disséminée dans le désert et a un mode de vie semi-nomade.

其中一半居住正式立并获得国家承认的7因地区之一,而其余一半散居沙漠中,居住村落和半游牧营帐中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营帐 的法语例句

用户正在搜索


faitout, faits, faits divers, fait-tout, faix, fakaofo, fakir, fakirisme, falaise, falaiser,

相似单词


营造尺, 营造执照, 营寨, 营长, 营长助理, 营帐, 营冢鸟, , 萦怀, 萦回,
yíngzhàng
tente militaire ;
〈p. ext.〉caserne
Fr helper cop yright

À court terme, l'aide aux personnes déplacées visera surtout celles qui sont accueillies dans des tentes ou des bâtiments publics.

短期而言,支助国内流离失所者的项目将集中注意和公共建筑物的人。

De nombreuses populations continuaient de vivre dans des camps et le cyclone avait été une catastrophe naturelle de dimensions majeures dont les effets continueraient de se faire sentir pendant des années.

她指出,仍有许多人,这是一场重大的国家灾难,其影响今后数年将会持续存

La moitié d'entre eux vivent dans une des sept villes bédouines officiellement créées et reconnues par l'État et l'autre moitié est disséminée dans le désert et a un mode de vie semi-nomade.

其中一正式建立并获得国家承认的7个贝都因地区之一,而其余一沙漠中,各个村落和游牧中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营帐 的法语例句

用户正在搜索


falconidé, falconidés, faldistoire, falerne, Falguière, Falk, falkenhaynite, falkensténite, falkmanite, fallacieusement,

相似单词


营造尺, 营造执照, 营寨, 营长, 营长助理, 营帐, 营冢鸟, , 萦怀, 萦回,
yíngzhàng
tente militaire ;
〈p. ext.〉caserne
Fr helper cop yright

À court terme, l'aide aux personnes déplacées visera surtout celles qui sont accueillies dans des tentes ou des bâtiments publics.

短期而言,支助国内流离失所者将集中注意住营帐和公共建筑物人。

De nombreuses populations continuaient de vivre dans des camps et le cyclone avait été une catastrophe naturelle de dimensions majeures dont les effets continueraient de se faire sentir pendant des années.

她指出,仍有许多人居住营帐里,这是一场重大国家灾难,其影响今后数年里将会持续存

La moitié d'entre eux vivent dans une des sept villes bédouines officiellement créées et reconnues par l'État et l'autre moitié est disséminée dans le désert et a un mode de vie semi-nomade.

其中一半居住正式建立并获得国家承认7个贝都因地区之一,而其余一半散居中,居住各个村落和半游牧营帐中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营帐 的法语例句

用户正在搜索


Falsealyssum, Falsebeech, Falsebox, Falsecypress, Falseflag, Falsemallow, Falsemangrove, Falsemermaid, Falsenettle, Falseolive,

相似单词


营造尺, 营造执照, 营寨, 营长, 营长助理, 营帐, 营冢鸟, , 萦怀, 萦回,