法语助手
  • 关闭
néng suǒ
l'objet de la connaissance
Fr helper cop yright

Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.

希望运用需的政治意愿。

Il n'existe aujourd'hui aucune autre arme offrant toutes les capacités qu'assurent les mines terrestres.

没有任何其他现有武器提供地雷具备的所有能力。

Mais ce que je dis, c'est que nous avons convenu de procéder paragraphe par paragraphe.

但是,说的只是,们已经商定逐段讨论。

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider l'ONU dans ses entreprises.

们将们的来帮助联合国作出其努力。

Nous devons donc essayer d'améliorer ses performances, au mieux de nos capacités.

因此,们必们的为改善联合国的业绩作出贡献。

Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.

一个安装在牙刷柄上的太阳能元件,供给覆灭细菌需的能量。

L'auteur note que l'on ignore s'il pourrait se procurer ce traitement en Iran.

提交人指出,关于伊朗是否提供他需的药物治疗这个问题并不清楚。

Il est également tenu de leur rendre accessibles les services assurés au public.

该法律要求向公众提供的服务也为残疾人有。

Ce faisant, il apportera une contribution exponentielle au système des Nations Unies dans son ensemble.

这样一来,研训为整个联合国系统做出更多贡献。

Peut-être qu'un seul mot de conclusion suffirait sur le point 6 de l'ordre du jour.

也许,就议程项目6而言,说的唯一结束语就是,也许明天牛就可以挤出奶了。

Le PNUE peut à cet égard véritablement établir ce lien.

认为,正是在这个工作领域环境署真正提供寻找的那种联系。

Il ne pouvait que les regarder.

做的一切就是看着他们。

Faites de votre mieux pour regarder de haut les adversités que vous rencontrerez sur votre route.

你的去傲视你在人生道路上将遇到的对手吧。

Dans quelle mesure l'évolution souhaitée du marché peut-elle être assurée exclusivement par des actions purement nationales?

⑵ 在多大程度上,仅仅通过国内政策行动就实现需要的市场发展?

Je pense que, dans ce domaine, nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir.

相信,们在这方面已经做了做的。

Merci de votre visite Qingdao Place bonne lettre, j'espère que vous y trouverez-vous satisfait avec les produits.

感谢您光临青岛佳信豪坊,希望您在这里找到您满意的产品。

Le Comité compte que le prochain rapport d'ensemble comportera un rapport d'étape sur l'expérience accumulée jusqu'alors.

行预咨委会希望下一份概览报告将提供一份关于获得经验的进度报告。

Nous sommes à nouveau réunis aujourd'hui pour rechercher les moyens de mettre en œuvre les accords conclus antérieurement.

今天,们再次聚集一堂,寻找激发以前缔结协定的活力的办法。

Les redevances sur l'élimination dans les sites devraient couvrir la totalité des coûts réels d'élimination des déchets reçus.

场地收取的处置费应100%补足接收废物的实际处置成本。

Pour ma part, tout ce que je peux dire, c'est qu'entamer ce processus était certainement un acte de courage.

对于说的是,从这个进程出发无疑是一个勇敢的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 能所 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


能说会道<俗>, 能说会道的(人), 能说会道的人, 能思维的动物, 能算的, 能所, 能态, 能体谅别人的, 能听范围, 能听极限,
néng suǒ
l'objet de la connaissance
Fr helper cop yright

Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.

希望我们运用政治意愿。

Il n'existe aujourd'hui aucune autre arme offrant toutes les capacités qu'assurent les mines terrestres.

没有任何其他现有武器提供地雷具备所有能力。

Mais ce que je dis, c'est que nous avons convenu de procéder paragraphe par paragraphe.

但是,我只是,我们已经商定逐段讨论。

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider l'ONU dans ses entreprises.

我们将尽我们来帮助国作出其努力。

Nous devons donc essayer d'améliorer ses performances, au mieux de nos capacités.

因此,我们必须尽我们为改业绩作出贡献。

Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.

一个安装在牙刷柄上太阳能元件,供给覆灭细菌能量。

L'auteur note que l'on ignore s'il pourrait se procurer ce traitement en Iran.

提交人指出,关于伊朗是否提供他药物治疗这个问题并不清楚。

Il est également tenu de leur rendre accessibles les services assurés au public.

该法律要求向公众提供为残疾人享有。

Ce faisant, il apportera une contribution exponentielle au système des Nations Unies dans son ensemble.

这样一来,研训为整个国系统做出更多贡献。

Peut-être qu'un seul mot de conclusion suffirait sur le point 6 de l'ordre du jour.

也许,就议程项目6而言,我唯一结束语就是,也许明天牛就可以挤出奶了。

Le PNUE peut à cet égard véritablement établir ce lien.

我认为,正是在这个工作领域环境署真正提供我们寻找那种系。

Il ne pouvait que les regarder.

一切就是看着他们。

Faites de votre mieux pour regarder de haut les adversités que vous rencontrerez sur votre route.

尽你去傲视你在人生道路上将遇到对手吧。

Dans quelle mesure l'évolution souhaitée du marché peut-elle être assurée exclusivement par des actions purement nationales?

⑵ 在多大程度上,仅仅通过国内政策行动就实现需要市场发展?

Je pense que, dans ce domaine, nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir.

我相信,我们在这方面已经做了

Merci de votre visite Qingdao Place bonne lettre, j'espère que vous y trouverez-vous satisfait avec les produits.

感谢您光临青岛佳信豪坊,希望您在这里找到您满意产品。

Le Comité compte que le prochain rapport d'ensemble comportera un rapport d'étape sur l'expérience accumulée jusqu'alors.

行预咨委会希望下一份概览报告将提供一份关于获得经验进度报告。

Nous sommes à nouveau réunis aujourd'hui pour rechercher les moyens de mettre en œuvre les accords conclus antérieurement.

今天,我们再次聚集一堂,寻找激发以前缔结协定活力办法。

Les redevances sur l'élimination dans les sites devraient couvrir la totalité des coûts réels d'élimination des déchets reçus.

场地收取处置费应100%补足接收废物实际处置成本。

Pour ma part, tout ce que je peux dire, c'est qu'entamer ce processus était certainement un acte de courage.

对于我,我是,从这个进程出发无疑是一个勇敢行动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 能所 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


能说会道<俗>, 能说会道的(人), 能说会道的人, 能思维的动物, 能算的, 能所, 能态, 能体谅别人的, 能听范围, 能听极限,
néng suǒ
l'objet de la connaissance
Fr helper cop yright

Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.

希望我们运用需的政治意愿。

Il n'existe aujourd'hui aucune autre arme offrant toutes les capacités qu'assurent les mines terrestres.

没有任何其他现有武器提供地雷具备的所有能力。

Mais ce que je dis, c'est que nous avons convenu de procéder paragraphe par paragraphe.

但是,我说的只是,我们已经商定逐段讨论。

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider l'ONU dans ses entreprises.

我们将尽我们的来帮助联合国作出其努力。

Nous devons donc essayer d'améliorer ses performances, au mieux de nos capacités.

因此,我们必须尽我们的为改善联合国的业绩作出贡

Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.

安装在牙刷柄上的太阳能元件,供给覆灭细菌需的能量。

L'auteur note que l'on ignore s'il pourrait se procurer ce traitement en Iran.

提交人指出,关于伊朗是否提供他需的药物治疗这问题并不清楚。

Il est également tenu de leur rendre accessibles les services assurés au public.

该法要求向公众提供的服务也为残疾人享有。

Ce faisant, il apportera une contribution exponentielle au système des Nations Unies dans son ensemble.

这样来,研训为整联合国系统做出更多贡

Peut-être qu'un seul mot de conclusion suffirait sur le point 6 de l'ordre du jour.

也许,就议程项目6而言,我说的唯结束语就是,也许明天牛就可以挤出奶了。

Le PNUE peut à cet égard véritablement établir ce lien.

我认为,正是在这工作领域环境署真正提供我们寻找的那种联系。

Il ne pouvait que les regarder.

做的切就是看着他们。

Faites de votre mieux pour regarder de haut les adversités que vous rencontrerez sur votre route.

尽你的去傲视你在人生道路上将遇到的对手吧。

Dans quelle mesure l'évolution souhaitée du marché peut-elle être assurée exclusivement par des actions purement nationales?

⑵ 在多大程度上,仅仅通过国内政策行动就实现需要的市场发展?

Je pense que, dans ce domaine, nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir.

我相信,我们在这方面已经做了做的。

Merci de votre visite Qingdao Place bonne lettre, j'espère que vous y trouverez-vous satisfait avec les produits.

感谢您光临青岛佳信豪坊,希望您在这里找到您满意的产品。

Le Comité compte que le prochain rapport d'ensemble comportera un rapport d'étape sur l'expérience accumulée jusqu'alors.

行预咨委会希望下份概览报告将提供份关于获得经验的进度报告。

Nous sommes à nouveau réunis aujourd'hui pour rechercher les moyens de mettre en œuvre les accords conclus antérieurement.

今天,我们再次聚集堂,寻找激发以前缔结协定的活力的办法。

Les redevances sur l'élimination dans les sites devraient couvrir la totalité des coûts réels d'élimination des déchets reçus.

场地收取的处置费应100%补足接收废物的实际处置成本。

Pour ma part, tout ce que je peux dire, c'est qu'entamer ce processus était certainement un acte de courage.

对于我,我说的是,从这进程出发无疑是勇敢的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 能所 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


能说会道<俗>, 能说会道的(人), 能说会道的人, 能思维的动物, 能算的, 能所, 能态, 能体谅别人的, 能听范围, 能听极限,
néng suǒ
l'objet de la connaissance
Fr helper cop yright

Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.

希望我们运用需的政治意愿。

Il n'existe aujourd'hui aucune autre arme offrant toutes les capacités qu'assurent les mines terrestres.

没有任何其他现有武器提供地雷具备的所有力。

Mais ce que je dis, c'est que nous avons convenu de procéder paragraphe par paragraphe.

但是,我说的只是,我们已经商定逐段讨论。

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider l'ONU dans ses entreprises.

我们将尽我们的来帮助联合国作出其努力。

Nous devons donc essayer d'améliorer ses performances, au mieux de nos capacités.

因此,我们必须尽我们的改善联合国的业绩作出贡献。

Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.

一个安装在牙刷柄上的太阳元件,供给覆灭细菌需的量。

L'auteur note que l'on ignore s'il pourrait se procurer ce traitement en Iran.

提交人指出,关于伊朗是否提供他需的药物治疗这个问题并不清楚。

Il est également tenu de leur rendre accessibles les services assurés au public.

该法律要求向公众提供的服务也疾人享有。

Ce faisant, il apportera une contribution exponentielle au système des Nations Unies dans son ensemble.

这样一来,研训整个联合国系统做出更多贡献。

Peut-être qu'un seul mot de conclusion suffirait sur le point 6 de l'ordre du jour.

也许,就议程项目6而言,我说的唯一结束语就是,也许明天牛就可以挤出奶了。

Le PNUE peut à cet égard véritablement établir ce lien.

我认,正是在这个工作领域环境署真正提供我们寻找的那种联系。

Il ne pouvait que les regarder.

做的一切就是看着他们。

Faites de votre mieux pour regarder de haut les adversités que vous rencontrerez sur votre route.

尽你的去傲视你在人生道路上将遇到的对手吧。

Dans quelle mesure l'évolution souhaitée du marché peut-elle être assurée exclusivement par des actions purement nationales?

⑵ 在多大程度上,仅仅通过国内政策行动就实现需要的市场发展?

Je pense que, dans ce domaine, nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir.

我相信,我们在这方面已经做了做的。

Merci de votre visite Qingdao Place bonne lettre, j'espère que vous y trouverez-vous satisfait avec les produits.

感谢您光临青岛佳信豪坊,希望您在这里找到您满意的产品。

Le Comité compte que le prochain rapport d'ensemble comportera un rapport d'étape sur l'expérience accumulée jusqu'alors.

行预咨委会希望下一份概览报告将提供一份关于获得经验的进度报告。

Nous sommes à nouveau réunis aujourd'hui pour rechercher les moyens de mettre en œuvre les accords conclus antérieurement.

今天,我们再次聚集一堂,寻找激发以前缔结协定的活力的办法。

Les redevances sur l'élimination dans les sites devraient couvrir la totalité des coûts réels d'élimination des déchets reçus.

场地收取的处置费应100%补足接收废物的实际处置成本。

Pour ma part, tout ce que je peux dire, c'est qu'entamer ce processus était certainement un acte de courage.

对于我,我说的是,从这个进程出发无疑是一个勇敢的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 能所 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


能说会道<俗>, 能说会道的(人), 能说会道的人, 能思维的动物, 能算的, 能所, 能态, 能体谅别人的, 能听范围, 能听极限,
néng suǒ
l'objet de la connaissance
Fr helper cop yright

Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.

希望我们运用需的政治意愿。

Il n'existe aujourd'hui aucune autre arme offrant toutes les capacités qu'assurent les mines terrestres.

没有任何其他现有武器提供地雷具备的所有能

Mais ce que je dis, c'est que nous avons convenu de procéder paragraphe par paragraphe.

但是,我说的只是,我们已经商定逐段讨论。

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider l'ONU dans ses entreprises.

我们将尽我们的帮助联合国作出其努

Nous devons donc essayer d'améliorer ses performances, au mieux de nos capacités.

,我们必须尽我们的为改善联合国的业绩作出贡献。

Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.

一个安装在牙刷柄上的太阳能元件,供给覆灭细菌需的能量。

L'auteur note que l'on ignore s'il pourrait se procurer ce traitement en Iran.

提交人指出,关于伊朗是否提供他需的药物治疗这个问题并不清楚。

Il est également tenu de leur rendre accessibles les services assurés au public.

该法律要求向公众提供的服务也为残疾人享有。

Ce faisant, il apportera une contribution exponentielle au système des Nations Unies dans son ensemble.

这样一为整个联合国系统做出更多贡献。

Peut-être qu'un seul mot de conclusion suffirait sur le point 6 de l'ordre du jour.

也许,就议程项目6而言,我说的唯一结束语就是,也许明天牛就可以挤出奶了。

Le PNUE peut à cet égard véritablement établir ce lien.

我认为,正是在这个工作领域环境署真正提供我们寻找的那种联系。

Il ne pouvait que les regarder.

做的一切就是看着他们。

Faites de votre mieux pour regarder de haut les adversités que vous rencontrerez sur votre route.

尽你的去傲视你在人生道路上将遇到的对手吧。

Dans quelle mesure l'évolution souhaitée du marché peut-elle être assurée exclusivement par des actions purement nationales?

⑵ 在多大程度上,仅仅通过国内政策行动就实现需要的市场发展?

Je pense que, dans ce domaine, nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir.

我相信,我们在这方面已经做了做的。

Merci de votre visite Qingdao Place bonne lettre, j'espère que vous y trouverez-vous satisfait avec les produits.

感谢您光临青岛佳信豪坊,希望您在这里找到您满意的产品。

Le Comité compte que le prochain rapport d'ensemble comportera un rapport d'étape sur l'expérience accumulée jusqu'alors.

行预咨委会希望下一份概览报告将提供一份关于获得经验的进度报告。

Nous sommes à nouveau réunis aujourd'hui pour rechercher les moyens de mettre en œuvre les accords conclus antérieurement.

今天,我们再次聚集一堂,寻找激发以前缔结协定的活的办法。

Les redevances sur l'élimination dans les sites devraient couvrir la totalité des coûts réels d'élimination des déchets reçus.

场地收取的处置费应100%补足接收废物的实际处置成本。

Pour ma part, tout ce que je peux dire, c'est qu'entamer ce processus était certainement un acte de courage.

对于我,我说的是,从这个进程出发无疑是一个勇敢的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 能所 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


能说会道<俗>, 能说会道的(人), 能说会道的人, 能思维的动物, 能算的, 能所, 能态, 能体谅别人的, 能听范围, 能听极限,
néng suǒ
l'objet de la connaissance
Fr helper cop yright

Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.

希望我运用需的政治意愿。

Il n'existe aujourd'hui aucune autre arme offrant toutes les capacités qu'assurent les mines terrestres.

没有任何其他现有武器提供地雷具备的所有能力。

Mais ce que je dis, c'est que nous avons convenu de procéder paragraphe par paragraphe.

但是,我说的只是,我已经商定逐段讨论。

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider l'ONU dans ses entreprises.

来帮助联合国作出其努力。

Nous devons donc essayer d'améliorer ses performances, au mieux de nos capacités.

因此,我必须为改善联合国的业绩作出

Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.

一个安装在牙刷柄上的太阳能元件,供给覆灭细菌需的能量。

L'auteur note que l'on ignore s'il pourrait se procurer ce traitement en Iran.

提交人指出,关于伊朗是否提供他需的药物治疗这个问题并不清楚。

Il est également tenu de leur rendre accessibles les services assurés au public.

该法律要求向公众提供的服务为残疾人享有。

Ce faisant, il apportera une contribution exponentielle au système des Nations Unies dans son ensemble.

这样一来,研训为整个联合国系统做出更多

Peut-être qu'un seul mot de conclusion suffirait sur le point 6 de l'ordre du jour.

许,就议程项目6而言,我说的唯一结束语就是,许明天牛就可以挤出奶了。

Le PNUE peut à cet égard véritablement établir ce lien.

我认为,正是在这个工作领域环境署真正提供我寻找的那种联系。

Il ne pouvait que les regarder.

做的一切就是看着他

Faites de votre mieux pour regarder de haut les adversités que vous rencontrerez sur votre route.

你的去傲视你在人生道路上遇到的对手吧。

Dans quelle mesure l'évolution souhaitée du marché peut-elle être assurée exclusivement par des actions purement nationales?

⑵ 在多大程度上,仅仅通过国内政策行动就实现需要的市场发展?

Je pense que, dans ce domaine, nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir.

我相信,我在这方面已经做了做的。

Merci de votre visite Qingdao Place bonne lettre, j'espère que vous y trouverez-vous satisfait avec les produits.

感谢您光临青岛佳信豪坊,希望您在这里找到您满意的产品。

Le Comité compte que le prochain rapport d'ensemble comportera un rapport d'étape sur l'expérience accumulée jusqu'alors.

行预咨委会希望下一份概览报告提供一份关于获得经验的进度报告。

Nous sommes à nouveau réunis aujourd'hui pour rechercher les moyens de mettre en œuvre les accords conclus antérieurement.

今天,我再次聚集一堂,寻找激发以前缔结协定的活力的办法。

Les redevances sur l'élimination dans les sites devraient couvrir la totalité des coûts réels d'élimination des déchets reçus.

场地收取的处置费应100%补足接收废物的实际处置成本。

Pour ma part, tout ce que je peux dire, c'est qu'entamer ce processus était certainement un acte de courage.

对于我,我说的是,从这个进程出发无疑是一个勇敢的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 能所 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


能说会道<俗>, 能说会道的(人), 能说会道的人, 能思维的动物, 能算的, 能所, 能态, 能体谅别人的, 能听范围, 能听极限,
néng suǒ
l'objet de la connaissance
Fr helper cop yright

Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.

希望我们运用需的政治意愿。

Il n'existe aujourd'hui aucune autre arme offrant toutes les capacités qu'assurent les mines terrestres.

没有任何其他现有武器提供地雷具备的所有

Mais ce que je dis, c'est que nous avons convenu de procéder paragraphe par paragraphe.

但是,我说的只是,我们已经商定逐段讨论。

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider l'ONU dans ses entreprises.

我们将尽我们的来帮助联合国作出其努

Nous devons donc essayer d'améliorer ses performances, au mieux de nos capacités.

因此,我们必须尽我们的为改善联合国的业绩作出贡献。

Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.

一个安装在牙刷柄上的太阳元件,供给覆灭细菌需的量。

L'auteur note que l'on ignore s'il pourrait se procurer ce traitement en Iran.

提交人指出,关于伊朗是否提供他需的药物治疗这个问题并不清楚。

Il est également tenu de leur rendre accessibles les services assurés au public.

该法律要求向公众提供的服务为残疾人享有。

Ce faisant, il apportera une contribution exponentielle au système des Nations Unies dans son ensemble.

这样一来,研训为整个联合国系统做出更多贡献。

Peut-être qu'un seul mot de conclusion suffirait sur le point 6 de l'ordre du jour.

,就议程项目6而言,我说的唯一结束语就是,天牛就可以挤出奶了。

Le PNUE peut à cet égard véritablement établir ce lien.

我认为,正是在这个工作领域环境署真正提供我们寻找的那种联系。

Il ne pouvait que les regarder.

做的一切就是看着他们。

Faites de votre mieux pour regarder de haut les adversités que vous rencontrerez sur votre route.

尽你的去傲视你在人生道路上将遇到的对手吧。

Dans quelle mesure l'évolution souhaitée du marché peut-elle être assurée exclusivement par des actions purement nationales?

⑵ 在多大程度上,仅仅通过国内政策行动就实现需要的市场发展?

Je pense que, dans ce domaine, nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir.

我相信,我们在这方面已经做了做的。

Merci de votre visite Qingdao Place bonne lettre, j'espère que vous y trouverez-vous satisfait avec les produits.

感谢您光临青岛佳信豪坊,希望您在这里找到您满意的产品。

Le Comité compte que le prochain rapport d'ensemble comportera un rapport d'étape sur l'expérience accumulée jusqu'alors.

行预咨委会希望下一份概览报告将提供一份关于获得经验的进度报告。

Nous sommes à nouveau réunis aujourd'hui pour rechercher les moyens de mettre en œuvre les accords conclus antérieurement.

今天,我们再次聚集一堂,寻找激发以前缔结协定的活的办法。

Les redevances sur l'élimination dans les sites devraient couvrir la totalité des coûts réels d'élimination des déchets reçus.

场地收取的处置费应100%补足接收废物的实际处置成本。

Pour ma part, tout ce que je peux dire, c'est qu'entamer ce processus était certainement un acte de courage.

对于我,我说的是,从这个进程出发无疑是一个勇敢的行动。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 能所 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


能说会道<俗>, 能说会道的(人), 能说会道的人, 能思维的动物, 能算的, 能所, 能态, 能体谅别人的, 能听范围, 能听极限,
néng suǒ
l'objet de la connaissance
Fr helper cop yright

Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.

希望我们运用需的政治意愿。

Il n'existe aujourd'hui aucune autre arme offrant toutes les capacités qu'assurent les mines terrestres.

没有任何其他现有武器提供地雷具备的所有能力。

Mais ce que je dis, c'est que nous avons convenu de procéder paragraphe par paragraphe.

但是,我说的只是,我们已经商定逐段讨论。

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider l'ONU dans ses entreprises.

我们将尽我们的来帮助联合国作出其努力。

Nous devons donc essayer d'améliorer ses performances, au mieux de nos capacités.

因此,我们必须尽我们的为改善联合国的业绩作出贡献。

Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.

一个安装柄上的太阳能元件,供给覆灭细菌需的能量。

L'auteur note que l'on ignore s'il pourrait se procurer ce traitement en Iran.

提交人指出,关于伊朗是否提供他需的药物治疗这个问题楚。

Il est également tenu de leur rendre accessibles les services assurés au public.

该法律要求向公众提供的服务也为残疾人享有。

Ce faisant, il apportera une contribution exponentielle au système des Nations Unies dans son ensemble.

这样一来,研训为整个联合国系统做出更多贡献。

Peut-être qu'un seul mot de conclusion suffirait sur le point 6 de l'ordre du jour.

也许,就议程项目6而言,我说的唯一结束语就是,也许明天牛就可以挤出奶了。

Le PNUE peut à cet égard véritablement établir ce lien.

我认为,正是这个工作领域环境署真正提供我们寻找的那种联系。

Il ne pouvait que les regarder.

做的一切就是看着他们。

Faites de votre mieux pour regarder de haut les adversités que vous rencontrerez sur votre route.

尽你的去傲视你人生道路上将遇到的对手吧。

Dans quelle mesure l'évolution souhaitée du marché peut-elle être assurée exclusivement par des actions purement nationales?

多大程度上,仅仅通过国内政策行动就实现需要的市场发展?

Je pense que, dans ce domaine, nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir.

我相信,我们这方面已经做了做的。

Merci de votre visite Qingdao Place bonne lettre, j'espère que vous y trouverez-vous satisfait avec les produits.

感谢您光临青岛佳信豪坊,希望您这里找到您满意的产品。

Le Comité compte que le prochain rapport d'ensemble comportera un rapport d'étape sur l'expérience accumulée jusqu'alors.

行预咨委会希望下一份概览报告将提供一份关于获得经验的进度报告。

Nous sommes à nouveau réunis aujourd'hui pour rechercher les moyens de mettre en œuvre les accords conclus antérieurement.

今天,我们再次聚集一堂,寻找激发以前缔结协定的活力的办法。

Les redevances sur l'élimination dans les sites devraient couvrir la totalité des coûts réels d'élimination des déchets reçus.

场地收取的处置费应100%补足接收废物的实际处置成本。

Pour ma part, tout ce que je peux dire, c'est qu'entamer ce processus était certainement un acte de courage.

对于我,我说的是,从这个进程出发无疑是一个勇敢的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 能所 的法语例句

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


能说会道<俗>, 能说会道的(人), 能说会道的人, 能思维的动物, 能算的, 能所, 能态, 能体谅别人的, 能听范围, 能听极限,
néng suǒ
l'objet de la connaissance
Fr helper cop yright

Nous espérons pouvoir mobiliser la volonté politique nécessaire.

希望运用需的政治意愿。

Il n'existe aujourd'hui aucune autre arme offrant toutes les capacités qu'assurent les mines terrestres.

没有任何其他现有武器提供地雷具备的所有力。

Mais ce que je dis, c'est que nous avons convenu de procéder paragraphe par paragraphe.

但是,说的只是,已经商定逐段讨论。

Nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider l'ONU dans ses entreprises.

将尽来帮助联合国作出其努力。

Nous devons donc essayer d'améliorer ses performances, au mieux de nos capacités.

因此,必须尽为改善联合国的业绩作出贡献。

Une cellule solaire intégrée au manche fournit l'énergie nécessaire à la destruction des bactéries.

一个安装在牙刷柄上的太阳元件,供给覆灭细菌需的量。

L'auteur note que l'on ignore s'il pourrait se procurer ce traitement en Iran.

提交人指出,关于伊朗是否提供他需的药物治疗这个问题并不清楚。

Il est également tenu de leur rendre accessibles les services assurés au public.

该法律要求向公众提供的服务也为残疾人享有。

Ce faisant, il apportera une contribution exponentielle au système des Nations Unies dans son ensemble.

这样一来,研训为整个联合国系统做出更多贡献。

Peut-être qu'un seul mot de conclusion suffirait sur le point 6 de l'ordre du jour.

也许,就议程项目6而言,说的唯一结束语就是,也许明天牛就可以挤出奶了。

Le PNUE peut à cet égard véritablement établir ce lien.

认为,正是在这个工作领域环境署真正提供寻找的那种联系。

Il ne pouvait que les regarder.

做的一切就是看着他

Faites de votre mieux pour regarder de haut les adversités que vous rencontrerez sur votre route.

尽你的去傲视你在人生道路上将遇到的对手吧。

Dans quelle mesure l'évolution souhaitée du marché peut-elle être assurée exclusivement par des actions purement nationales?

⑵ 在多大程度上,仅仅通过国内政策行动就实现需要的市场发展?

Je pense que, dans ce domaine, nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir.

相信,在这方面已经做了做的。

Merci de votre visite Qingdao Place bonne lettre, j'espère que vous y trouverez-vous satisfait avec les produits.

感谢您光临青岛佳信豪坊,希望您在这里找到您满意的产品。

Le Comité compte que le prochain rapport d'ensemble comportera un rapport d'étape sur l'expérience accumulée jusqu'alors.

行预咨委会希望下一份概览报告将提供一份关于获得经验的进度报告。

Nous sommes à nouveau réunis aujourd'hui pour rechercher les moyens de mettre en œuvre les accords conclus antérieurement.

今天,再次聚集一堂,寻找激发以前缔结协定的活力的办法。

Les redevances sur l'élimination dans les sites devraient couvrir la totalité des coûts réels d'élimination des déchets reçus.

场地收取的处置费应100%补足接收废物的实际处置成本。

Pour ma part, tout ce que je peux dire, c'est qu'entamer ce processus était certainement un acte de courage.

对于说的是,从这个进程出发无疑是一个勇敢的行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 能所 的法语例句

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


能说会道<俗>, 能说会道的(人), 能说会道的人, 能思维的动物, 能算的, 能所, 能态, 能体谅别人的, 能听范围, 能听极限,