法语助手
  • 关闭

翻修工程

添加到生词本

travaux de réfection

La montée en puissance de l'opération se reflète dans l'augmentation sensible des engagements non réglés.

未清债务大幅增加,说明日趋展开。

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团完成了加利医院的

Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.

一旦实验室,就会安装这些设备。

Ce suivi revêt une importance particulière dans la phase de démarrage de l'opération.

的启动阶段,此类密切监测尤其重要。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年的建筑物缮或能够顺利进行。

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威和美国出资对这些设施进行的正处于完前的不同阶段。

Or, la possibilité d'utiliser ces locaux transitoires abaisserait d'environ 103 millions le coût des travaux du projet de base.

空间能基线的费用减少大约1.03亿美元。

Maintenant qu'une stratégie a été approuvée, il est indispensable que l'Assemblée générale se prononce sur les modalités de financement des travaux.

已就有关战略达成协议,目前大会必须决定的筹资机制。

De ce fait, le chemin critique de l'opération n'est plus la réalisation du Secrétariat, mais celle du bâtiment de l'Assemblée générale.

这样,的关键路径,不再是完成秘书处大楼,而是完成大会大楼

Le programme de rénovation inscrit dans le plan-cadre d'équipement est important pour la sécurité de tous les occupants du siège de l'ONU.

基本建设总计划对联合国总部房地使用者的安全很重要。

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

此外,南非正考虑为处理中心队提培训。

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可用空间的已经开

Il a pris connaissance du programme pour l'année 2008 comptant, de mars à décembre, neuf audits qui appréhendent l'opération dans l'ensemble de ses aspects.

该方案由九项审计组成,涵盖的各个方面。

Au cours de la période considérée, un bâtiment supplémentaire a été entièrement remis en état et des travaux ont commencé sur deux autres bâtiments.

在报告所述期间,完成了又一座建筑物的,另外两座建筑物的业已开始。

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助复难民营基础设施,处的设施。

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

这些战略选择在的期限和阶段划分方面不同,在需要暂时性的或永久性的现场空间和场外商务空间方面也不同。

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认为这是一个好的做法,这能够确保在需要进行重大缮和时,能够有必要的资金。

Le budget de cette phase de la rénovation de Trepca est fixé à 16 millions de dollars, montant qui couvre les traitements du personnel, le matériel et les versements au consortium.

特雷普查此期的预算为1 600万美元,包括用于支付人薪金、设备和专家组的资金。

La rénovation du bâtiment du Secrétariat devrait par conséquent être achevée aux dates auxquelles il ne devrait plus être nécessaire, dans le contexte du plan-cadre d'équipement, de louer des locaux transitoires.

因此,秘书处大厦日期符合基本建设总计划办公室终止对办公周转房租金责任的预计日期。

La coentreprise a conclu avec le Ministère koweïtien des travaux publics un contrat en vertu duquel elle devait fournir des services de consultants pour un projet de rénovation des égouts.

该联营企业与科威特部签订了一项合同,根据这项合同,该联营公司就一个下水道项目提咨询服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻修工程 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


翻新, 翻新外胎, 翻修, 翻修(轮胎), 翻修车间, 翻修工程, 翻修检查, 翻修老房子, 翻修马路, 翻修墙壁,
travaux de réfection

La montée en puissance de l'opération se reflète dans l'augmentation sensible des engagements non réglés.

未清债务大幅增加,说明翻修日趋展开。

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团成了加利医院翻修

Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.

一旦实验室翻修,就会安装这些设备。

Ce suivi revêt une importance particulière dans la phase de démarrage de l'opération.

翻修启动阶段,此类密切监测尤其重要。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年建筑物修缮或翻修能够顺利进行。

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威和美国出资对这些设施进行翻修正处于不同阶段。

Or, la possibilité d'utiliser ces locaux transitoires abaisserait d'environ 103 millions le coût des travaux du projet de base.

提供回旋空间能基线翻修减少大约1.03亿美元。

Maintenant qu'une stratégie a été approuvée, il est indispensable que l'Assemblée générale se prononce sur les modalités de financement des travaux.

已就有关战略达成协议,目前大会必须决定翻修筹资机制。

De ce fait, le chemin critique de l'opération n'est plus la réalisation du Secrétariat, mais celle du bâtiment de l'Assemblée générale.

这样,关键路径,不再是成秘书处大楼翻修,而是成大会大楼翻修

Le programme de rénovation inscrit dans le plan-cadre d'équipement est important pour la sécurité de tous les occupants du siège de l'ONU.

基本建设总计划翻修对联合国总部房地使安全很重要。

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

此外,南非正考虑为处理中心翻修队提供培训。

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可空间翻修已经开

Il a pris connaissance du programme pour l'année 2008 comptant, de mars à décembre, neuf audits qui appréhendent l'opération dans l'ensemble de ses aspects.

该方案由九项审计组成,涵盖翻修各个方面。

Au cours de la période considérée, un bâtiment supplémentaire a été entièrement remis en état et des travaux ont commencé sur deux autres bâtiments.

在报告所述期间,成了又一座建筑物翻修,另外两座建筑物翻修业已开始。

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助修复难民营基础设施,翻修设施。

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

这些战略选择在翻修期限和阶段划分方面不同,在需要暂时性或永久性现场空间和场外商务空间方面也不同。

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认为这是一个好做法,这能够确保在需要进行重大修缮和翻修时,能够有必要资金。

Le budget de cette phase de la rénovation de Trepca est fixé à 16 millions de dollars, montant qui couvre les traitements du personnel, le matériel et les versements au consortium.

特雷普查此期翻修预算为1 600万美元,包括于支付人薪金、设备和专家组资金。

La rénovation du bâtiment du Secrétariat devrait par conséquent être achevée aux dates auxquelles il ne devrait plus être nécessaire, dans le contexte du plan-cadre d'équipement, de louer des locaux transitoires.

因此,秘书处大厦翻修日期符合基本建设总计划办公室终止对办公周转房租金责任预计日期。

La coentreprise a conclu avec le Ministère koweïtien des travaux publics un contrat en vertu duquel elle devait fournir des services de consultants pour un projet de rénovation des égouts.

该联营企业与科威特部签订了一项合同,根据这项合同,该联营公司就一个下水道翻修项目提供咨询服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻修工程 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


翻新, 翻新外胎, 翻修, 翻修(轮胎), 翻修车间, 翻修工程, 翻修检查, 翻修老房子, 翻修马路, 翻修墙壁,
travaux de réfection

La montée en puissance de l'opération se reflète dans l'augmentation sensible des engagements non réglés.

未清债务大幅增加,说明翻修日趋展开。

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团完成了加利医院的翻修

Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.

一旦实验室翻修,就会安装些设备。

Ce suivi revêt une importance particulière dans la phase de démarrage de l'opération.

翻修的启动阶段,此类密切监测尤其重要。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

一特别账户使得连续多年的建筑物修缮或翻修够顺利进行。

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威和美国出资对些设施进行的翻修正处于完前的不同阶段。

Or, la possibilité d'utiliser ces locaux transitoires abaisserait d'environ 103 millions le coût des travaux du projet de base.

提供回旋空间基线翻修的费用减少大约1.03亿美元。

Maintenant qu'une stratégie a été approuvée, il est indispensable que l'Assemblée générale se prononce sur les modalités de financement des travaux.

已就有关战略达成协议,目前大会必须决定翻修的筹资机制。

De ce fait, le chemin critique de l'opération n'est plus la réalisation du Secrétariat, mais celle du bâtiment de l'Assemblée générale.

的关键路径,不再是完成秘书处大楼翻修,而是完成大会大楼翻修

Le programme de rénovation inscrit dans le plan-cadre d'équipement est important pour la sécurité de tous les occupants du siège de l'ONU.

基本建设总计划翻修对联合国总部房地使用者的安全很重要。

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

此外,南非正考虑为处理中心翻修队提供培训。

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可用空间的翻修已经开

Il a pris connaissance du programme pour l'année 2008 comptant, de mars à décembre, neuf audits qui appréhendent l'opération dans l'ensemble de ses aspects.

该方案由九项审计组成,涵盖翻修的各个方面。

Au cours de la période considérée, un bâtiment supplémentaire a été entièrement remis en état et des travaux ont commencé sur deux autres bâtiments.

在报告所述期间,完成了又一座建筑物的翻修,另外两座建筑物的翻修业已开始。

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助修复难民营基础设施,翻修处的设施。

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

些战略选择在翻修的期限和阶段划分方面不同,在需要暂时性的或永久性的现场空间和场外商务空间方面也不同。

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认为是一个好的做法,够确保在需要进行重大修缮和翻修时,够有必要的资金。

Le budget de cette phase de la rénovation de Trepca est fixé à 16 millions de dollars, montant qui couvre les traitements du personnel, le matériel et les versements au consortium.

特雷普查此期翻修的预算为1 600万美元,包括用于支付人薪金、设备和专家组的资金。

La rénovation du bâtiment du Secrétariat devrait par conséquent être achevée aux dates auxquelles il ne devrait plus être nécessaire, dans le contexte du plan-cadre d'équipement, de louer des locaux transitoires.

因此,秘书处大厦翻修日期符合基本建设总计划办公室终止对办公周转房租金责任的预计日期。

La coentreprise a conclu avec le Ministère koweïtien des travaux publics un contrat en vertu duquel elle devait fournir des services de consultants pour un projet de rénovation des égouts.

该联营企业与科威特部签订了一项合同,根据项合同,该联营公司就一个下水道翻修项目提供咨询服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻修工程 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


翻新, 翻新外胎, 翻修, 翻修(轮胎), 翻修车间, 翻修工程, 翻修检查, 翻修老房子, 翻修马路, 翻修墙壁,
travaux de réfection

La montée en puissance de l'opération se reflète dans l'augmentation sensible des engagements non réglés.

未清债务大幅增加,说明翻修工程日趋展开。

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团成了加利医院的翻修工程

Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.

一旦实验室翻修工程工,就会安装些设备。

Ce suivi revêt une importance particulière dans la phase de démarrage de l'opération.

翻修工程的启动阶段,此类密切监测尤其

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

一特别账户使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威和美国出资对些设施进行的翻修工程正处于工前的不同阶段。

Or, la possibilité d'utiliser ces locaux transitoires abaisserait d'environ 103 millions le coût des travaux du projet de base.

提供回旋空间能基线翻修工程的费用减少大约1.03亿美元。

Maintenant qu'une stratégie a été approuvée, il est indispensable que l'Assemblée générale se prononce sur les modalités de financement des travaux.

已就有关战略达成协议,目前大会必须决定翻修工程的筹资机制。

De ce fait, le chemin critique de l'opération n'est plus la réalisation du Secrétariat, mais celle du bâtiment de l'Assemblée générale.

样,工程的关键路径,不再成秘书处大楼翻修工程成大会大楼翻修

Le programme de rénovation inscrit dans le plan-cadre d'équipement est important pour la sécurité de tous les occupants du siège de l'ONU.

基本建设总计划翻修工程对联合国总部房地使用者的安全很

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

此外,南非正考虑为处理中心翻修工程队提供培训。

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可用空间的翻修工程已经开工。

Il a pris connaissance du programme pour l'année 2008 comptant, de mars à décembre, neuf audits qui appréhendent l'opération dans l'ensemble de ses aspects.

该方案由九项审计组成,涵盖翻修工程的各个方面。

Au cours de la période considérée, un bâtiment supplémentaire a été entièrement remis en état et des travaux ont commencé sur deux autres bâtiments.

在报告所述期间,成了又一座建筑物的翻修,另外两座建筑物的翻修工程业已开始。

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助修复难民营基础设施,翻修工程处的设施。

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

些战略选择在翻修工程的期限和阶段划分方面不同,在需暂时性的或永久性的现场空间和场外商务空间方面也不同。

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认为一个好的做法,能够确保在需进行大修缮和翻修工程时,能够有必的资金。

Le budget de cette phase de la rénovation de Trepca est fixé à 16 millions de dollars, montant qui couvre les traitements du personnel, le matériel et les versements au consortium.

特雷普查此期翻修工程的预算为1 600万美元,包括用于支付工人薪金、设备和专家组的资金。

La rénovation du bâtiment du Secrétariat devrait par conséquent être achevée aux dates auxquelles il ne devrait plus être nécessaire, dans le contexte du plan-cadre d'équipement, de louer des locaux transitoires.

因此,秘书处大厦翻修工程竣工日期符合基本建设总计划办公室终止对办公周转房租金责任的预计日期。

La coentreprise a conclu avec le Ministère koweïtien des travaux publics un contrat en vertu duquel elle devait fournir des services de consultants pour un projet de rénovation des égouts.

该联营企业与科威特工程部签订了一项合同,根据项合同,该联营公司就一个下水道翻修项目提供工程咨询服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻修工程 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


翻新, 翻新外胎, 翻修, 翻修(轮胎), 翻修车间, 翻修工程, 翻修检查, 翻修老房子, 翻修马路, 翻修墙壁,
travaux de réfection

La montée en puissance de l'opération se reflète dans l'augmentation sensible des engagements non réglés.

未清债务大幅增加,说明翻修工程日趋展开。

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团了加利医院的翻修工程

Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.

一旦实验室翻修工程工,就会安装这些设备。

Ce suivi revêt une importance particulière dans la phase de démarrage de l'opération.

翻修工程的启动阶段,此类密切监测尤其重要。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威和美国出资对这些设施进行的翻修工程正处于工前的不同阶段。

Or, la possibilité d'utiliser ces locaux transitoires abaisserait d'environ 103 millions le coût des travaux du projet de base.

提供回旋空间能基线翻修工程的费用减少大约1.03亿美元。

Maintenant qu'une stratégie a été approuvée, il est indispensable que l'Assemblée générale se prononce sur les modalités de financement des travaux.

已就有关战略达协议,目前大会必须决定翻修工程的筹资机制。

De ce fait, le chemin critique de l'opération n'est plus la réalisation du Secrétariat, mais celle du bâtiment de l'Assemblée générale.

这样,工程的关键路径,不再是书处大楼翻修工程,而是大会大楼翻修

Le programme de rénovation inscrit dans le plan-cadre d'équipement est important pour la sécurité de tous les occupants du siège de l'ONU.

基本建设总计划翻修工程对联合国总部房地使用者的安全很重要。

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

此外,南非正考虑为处理中心翻修工程队提供培训。

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可用空间的翻修工程已经开工。

Il a pris connaissance du programme pour l'année 2008 comptant, de mars à décembre, neuf audits qui appréhendent l'opération dans l'ensemble de ses aspects.

该方案由九项审计组,涵盖翻修工程的各个方面。

Au cours de la période considérée, un bâtiment supplémentaire a été entièrement remis en état et des travaux ont commencé sur deux autres bâtiments.

在报告所述期间,了又一座建筑物的翻修,另外两座建筑物的翻修工程业已开始。

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助修复难民营基础设施,翻修工程处的设施。

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

这些战略选择在翻修工程的期限和阶段划分方面不同,在需要暂时性的或永久性的现场空间和场外商务空间方面也不同。

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认为这是一个好的做法,这能够确保在需要进行重大修缮和翻修工程时,能够有必要的资金。

Le budget de cette phase de la rénovation de Trepca est fixé à 16 millions de dollars, montant qui couvre les traitements du personnel, le matériel et les versements au consortium.

特雷普查此期翻修工程的预算为1 600万美元,包括用于支付工人薪金、设备和专家组的资金。

La rénovation du bâtiment du Secrétariat devrait par conséquent être achevée aux dates auxquelles il ne devrait plus être nécessaire, dans le contexte du plan-cadre d'équipement, de louer des locaux transitoires.

因此,书处大厦翻修工程竣工日期符合基本建设总计划办公室终止对办公周转房租金责任的预计日期。

La coentreprise a conclu avec le Ministère koweïtien des travaux publics un contrat en vertu duquel elle devait fournir des services de consultants pour un projet de rénovation des égouts.

该联营企业与科威特工程部签订了一项合同,根据这项合同,该联营公司就一个下水道翻修项目提供工程咨询服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻修工程 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


翻新, 翻新外胎, 翻修, 翻修(轮胎), 翻修车间, 翻修工程, 翻修检查, 翻修老房子, 翻修马路, 翻修墙壁,
travaux de réfection

La montée en puissance de l'opération se reflète dans l'augmentation sensible des engagements non réglés.

未清债务大幅增加,说明翻修日趋展开。

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团完成了加利医院的翻修

Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.

旦实验室翻修,就会安装这些设备。

Ce suivi revêt une importance particulière dans la phase de démarrage de l'opération.

翻修的启动阶段,此类密切监测尤其重要。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

特别账户使得连续多年的建筑物修缮或翻修能够顺利进行。

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威和美国出资对这些设施进行的翻修正处于完前的不同阶段。

Or, la possibilité d'utiliser ces locaux transitoires abaisserait d'environ 103 millions le coût des travaux du projet de base.

提供回旋空间能基线翻修的费用减少大约1.03亿美元。

Maintenant qu'une stratégie a été approuvée, il est indispensable que l'Assemblée générale se prononce sur les modalités de financement des travaux.

已就有关战略达成协议,目前大会必须决定翻修的筹资机制。

De ce fait, le chemin critique de l'opération n'est plus la réalisation du Secrétariat, mais celle du bâtiment de l'Assemblée générale.

这样,的关键路径,不再是完成秘书处大楼翻修,而是完成大会大楼翻修

Le programme de rénovation inscrit dans le plan-cadre d'équipement est important pour la sécurité de tous les occupants du siège de l'ONU.

基本建设总计划翻修对联合国总部房地使用者的安全很重要。

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

正考虑为处理中心翻修队提供培训。

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可用空间的翻修已经开

Il a pris connaissance du programme pour l'année 2008 comptant, de mars à décembre, neuf audits qui appréhendent l'opération dans l'ensemble de ses aspects.

该方案由九项审计组成,涵盖翻修的各个方面。

Au cours de la période considérée, un bâtiment supplémentaire a été entièrement remis en état et des travaux ont commencé sur deux autres bâtiments.

在报告所述期间,完成了又座建筑物的翻修,另两座建筑物的翻修业已开始。

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助修复难民营基础设施,翻修处的设施。

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

这些战略选择在翻修的期限和阶段划分方面不同,在需要暂时性的或永久性的现场空间和场商务空间方面也不同。

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认为这是个好的做法,这能够确保在需要进行重大修缮和翻修时,能够有必要的资金。

Le budget de cette phase de la rénovation de Trepca est fixé à 16 millions de dollars, montant qui couvre les traitements du personnel, le matériel et les versements au consortium.

特雷普查此期翻修的预算为1 600万美元,包括用于支付人薪金、设备和专家组的资金。

La rénovation du bâtiment du Secrétariat devrait par conséquent être achevée aux dates auxquelles il ne devrait plus être nécessaire, dans le contexte du plan-cadre d'équipement, de louer des locaux transitoires.

因此,秘书处大厦翻修日期符合基本建设总计划办公室终止对办公周转房租金责任的预计日期。

La coentreprise a conclu avec le Ministère koweïtien des travaux publics un contrat en vertu duquel elle devait fournir des services de consultants pour un projet de rénovation des égouts.

该联营企业与科威特部签订了项合同,根据这项合同,该联营公司就个下水道翻修项目提供咨询服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻修工程 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


翻新, 翻新外胎, 翻修, 翻修(轮胎), 翻修车间, 翻修工程, 翻修检查, 翻修老房子, 翻修马路, 翻修墙壁,
travaux de réfection

La montée en puissance de l'opération se reflète dans l'augmentation sensible des engagements non réglés.

未清债务大幅增加,说明工程日趋展开。

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团完成了加利医工程

Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.

一旦实验室工程完工,就会安装这些设备。

Ce suivi revêt une importance particulière dans la phase de démarrage de l'opération.

工程启动阶段,此类密切监测尤其重要。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年建筑物修缮或工程能够顺利进行。

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威和美国出资对这些设施进行工程正处于完工前不同阶段。

Or, la possibilité d'utiliser ces locaux transitoires abaisserait d'environ 103 millions le coût des travaux du projet de base.

提供回旋空间能基线工程费用减少大约1.03亿美元。

Maintenant qu'une stratégie a été approuvée, il est indispensable que l'Assemblée générale se prononce sur les modalités de financement des travaux.

已就有关战略达成协议,目前大会必须决定工程筹资机制。

De ce fait, le chemin critique de l'opération n'est plus la réalisation du Secrétariat, mais celle du bâtiment de l'Assemblée générale.

这样,工程关键路径,不再是完成秘书处大楼工程,而是完成大会大楼

Le programme de rénovation inscrit dans le plan-cadre d'équipement est important pour la sécurité de tous les occupants du siège de l'ONU.

基本建设总计划工程对联合国总部房地使用者安全很重要。

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

此外,南非正处理中心工程队提供培训。

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可用空间工程已经开工。

Il a pris connaissance du programme pour l'année 2008 comptant, de mars à décembre, neuf audits qui appréhendent l'opération dans l'ensemble de ses aspects.

该方案由九项审计组成,涵盖工程各个方面。

Au cours de la période considérée, un bâtiment supplémentaire a été entièrement remis en état et des travaux ont commencé sur deux autres bâtiments.

在报告所述期间,完成了又一座建筑物,另外两座建筑物工程业已开始。

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助修复难民营基础设施,工程设施。

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

这些战略选择在工程期限和阶段划分方面不同,在需要暂时性或永久性现场空间和场外商务空间方面也不同。

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认这是一个好做法,这能够确保在需要进行重大修缮和工程时,能够有必要资金。

Le budget de cette phase de la rénovation de Trepca est fixé à 16 millions de dollars, montant qui couvre les traitements du personnel, le matériel et les versements au consortium.

特雷普查此期工程预算1 600万美元,包括用于支付工人薪金、设备和专家组资金。

La rénovation du bâtiment du Secrétariat devrait par conséquent être achevée aux dates auxquelles il ne devrait plus être nécessaire, dans le contexte du plan-cadre d'équipement, de louer des locaux transitoires.

因此,秘书处大厦工程竣工日期符合基本建设总计划办公室终止对办公周转房租金责任预计日期。

La coentreprise a conclu avec le Ministère koweïtien des travaux publics un contrat en vertu duquel elle devait fournir des services de consultants pour un projet de rénovation des égouts.

该联营企业与科威特工程部签订了一项合同,根据这项合同,该联营公司就一个下水道项目提供工程咨询服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻修工程 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


翻新, 翻新外胎, 翻修, 翻修(轮胎), 翻修车间, 翻修工程, 翻修检查, 翻修老房子, 翻修马路, 翻修墙壁,
travaux de réfection

La montée en puissance de l'opération se reflète dans l'augmentation sensible des engagements non réglés.

未清幅增加,说明翻修工程日趋展开。

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团完成了加利医院的翻修工程

Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.

一旦实验室翻修工程完工,就会安装这些设备。

Ce suivi revêt une importance particulière dans la phase de démarrage de l'opération.

翻修工程的启动阶段,此类密切监测尤其重要。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连续多年的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威和美国出资对这些设施进行的翻修工程正处于完工前的不同阶段。

Or, la possibilité d'utiliser ces locaux transitoires abaisserait d'environ 103 millions le coût des travaux du projet de base.

提供回旋空间能基线翻修工程的费用减少约1.03亿美元。

Maintenant qu'une stratégie a été approuvée, il est indispensable que l'Assemblée générale se prononce sur les modalités de financement des travaux.

已就有关战略达成协议,目前会必须决定翻修工程的筹资机制。

De ce fait, le chemin critique de l'opération n'est plus la réalisation du Secrétariat, mais celle du bâtiment de l'Assemblée générale.

这样,工程的关键路径,不再是完成秘书处翻修工程,而是完成翻修

Le programme de rénovation inscrit dans le plan-cadre d'équipement est important pour la sécurité de tous les occupants du siège de l'ONU.

基本建设总计划翻修工程对联合国总部房使用者的安全很重要。

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

此外,南非正考虑为处理中心翻修工程队提供培训。

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和监狱增加可用空间的翻修工程已经开工。

Il a pris connaissance du programme pour l'année 2008 comptant, de mars à décembre, neuf audits qui appréhendent l'opération dans l'ensemble de ses aspects.

该方案由九项审计组成,涵盖翻修工程的各个方面。

Au cours de la période considérée, un bâtiment supplémentaire a été entièrement remis en état et des travaux ont commencé sur deux autres bâtiments.

在报告所述期间,完成了又一座建筑物的翻修,另外两座建筑物的翻修工程业已开始。

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助修复难民营基础设施,翻修工程处的设施。

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

这些战略选择在翻修工程的期限和阶段划分方面不同,在需要暂时性的或永久性的现场空间和场外商空间方面也不同。

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认为这是一个好的做法,这能够确保在需要进行重修缮和翻修工程时,能够有必要的资金。

Le budget de cette phase de la rénovation de Trepca est fixé à 16 millions de dollars, montant qui couvre les traitements du personnel, le matériel et les versements au consortium.

特雷普查此期翻修工程的预算为1 600万美元,包括用于支付工人薪金、设备和专家组的资金。

La rénovation du bâtiment du Secrétariat devrait par conséquent être achevée aux dates auxquelles il ne devrait plus être nécessaire, dans le contexte du plan-cadre d'équipement, de louer des locaux transitoires.

因此,秘书处翻修工程竣工日期符合基本建设总计划办公室终止对办公周转房租金责任的预计日期。

La coentreprise a conclu avec le Ministère koweïtien des travaux publics un contrat en vertu duquel elle devait fournir des services de consultants pour un projet de rénovation des égouts.

该联营企业与科威特工程部签订了一项合同,根据这项合同,该联营公司就一个下水道翻修项目提供工程咨询服

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻修工程 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


翻新, 翻新外胎, 翻修, 翻修(轮胎), 翻修车间, 翻修工程, 翻修检查, 翻修老房子, 翻修马路, 翻修墙壁,
travaux de réfection

La montée en puissance de l'opération se reflète dans l'augmentation sensible des engagements non réglés.

未清债务大幅增加,说明翻修工程日趋展开。

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团了加利医院的翻修工程

Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.

一旦实验室翻修工程工,就会安装这些设备。

Ce suivi revêt une importance particulière dans la phase de démarrage de l'opération.

翻修工程的启动阶段,此类密切监测尤其重要。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威和美国出资对这些设施进行的翻修工程正处于工前的不同阶段。

Or, la possibilité d'utiliser ces locaux transitoires abaisserait d'environ 103 millions le coût des travaux du projet de base.

提供回旋空间能基线翻修工程的费用减少大约1.03亿美元。

Maintenant qu'une stratégie a été approuvée, il est indispensable que l'Assemblée générale se prononce sur les modalités de financement des travaux.

已就有关战略达协议,目前大会必须决定翻修工程的筹资机制。

De ce fait, le chemin critique de l'opération n'est plus la réalisation du Secrétariat, mais celle du bâtiment de l'Assemblée générale.

这样,工程的关键路径,不再是书处大楼翻修工程,而是大会大楼翻修

Le programme de rénovation inscrit dans le plan-cadre d'équipement est important pour la sécurité de tous les occupants du siège de l'ONU.

基本建设总计划翻修工程对联合国总部房地使用者的安全很重要。

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

此外,南非正考虑为处理中心翻修工程队提供培训。

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可用空间的翻修工程已经开工。

Il a pris connaissance du programme pour l'année 2008 comptant, de mars à décembre, neuf audits qui appréhendent l'opération dans l'ensemble de ses aspects.

该方案由九项审计组,涵盖翻修工程的各个方面。

Au cours de la période considérée, un bâtiment supplémentaire a été entièrement remis en état et des travaux ont commencé sur deux autres bâtiments.

在报告所述期间,了又一座建筑物的翻修,另外两座建筑物的翻修工程业已开始。

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助修复难民营基础设施,翻修工程处的设施。

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

这些战略选择在翻修工程的期限和阶段划分方面不同,在需要暂时性的或永久性的现场空间和场外商务空间方面也不同。

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认为这是一个好的做法,这能够确保在需要进行重大修缮和翻修工程时,能够有必要的资金。

Le budget de cette phase de la rénovation de Trepca est fixé à 16 millions de dollars, montant qui couvre les traitements du personnel, le matériel et les versements au consortium.

特雷普查此期翻修工程的预算为1 600万美元,包括用于支付工人薪金、设备和专家组的资金。

La rénovation du bâtiment du Secrétariat devrait par conséquent être achevée aux dates auxquelles il ne devrait plus être nécessaire, dans le contexte du plan-cadre d'équipement, de louer des locaux transitoires.

因此,书处大厦翻修工程竣工日期符合基本建设总计划办公室终止对办公周转房租金责任的预计日期。

La coentreprise a conclu avec le Ministère koweïtien des travaux publics un contrat en vertu duquel elle devait fournir des services de consultants pour un projet de rénovation des égouts.

该联营企业与科威特工程部签订了一项合同,根据这项合同,该联营公司就一个下水道翻修项目提供工程咨询服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻修工程 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


翻新, 翻新外胎, 翻修, 翻修(轮胎), 翻修车间, 翻修工程, 翻修检查, 翻修老房子, 翻修马路, 翻修墙壁,
travaux de réfection

La montée en puissance de l'opération se reflète dans l'augmentation sensible des engagements non réglés.

未清债务大幅增加,说明翻修工程日趋展开。

En mars, elle a achevé la remise en état de l'hôpital de Gali.

份,观察团了加利医院的翻修工程

Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.

一旦实验室翻修工程工,就会安装这些设备。

Ce suivi revêt une importance particulière dans la phase de démarrage de l'opération.

翻修工程的启动阶段,此类密切监测尤其重要。

Ce compte spécial assure la bonne exécution des projets de transformation ou de rénovation pluriannuels.

这一特别账户使得连的建筑物修缮或翻修工程能够顺利进行。

Les travaux de rénovation financés par la Norvège et les États-Unis en sont à divers stades d'avancement.

由挪威和美国出资对这些设施进行的翻修工程正处于工前的不同阶段。

Or, la possibilité d'utiliser ces locaux transitoires abaisserait d'environ 103 millions le coût des travaux du projet de base.

提供回旋空间能基线翻修工程的费用减少大约1.03亿美元。

Maintenant qu'une stratégie a été approuvée, il est indispensable que l'Assemblée générale se prononce sur les modalités de financement des travaux.

已就有关战略达协议,目前大会必须决定翻修工程的筹资机制。

De ce fait, le chemin critique de l'opération n'est plus la réalisation du Secrétariat, mais celle du bâtiment de l'Assemblée générale.

这样,工程的关键路径,不再是书处大楼翻修工程,而是大会大楼翻修

Le programme de rénovation inscrit dans le plan-cadre d'équipement est important pour la sécurité de tous les occupants du siège de l'ONU.

基本建设总计划翻修工程对联合国总部房地使用者的安全很重要。

En outre, l'Afrique du Sud envisage la possibilité de former des contingents du génie pour la remise en état des centres de brassage.

此外,南非正考虑为处理中心翻修工程队提供培训。

Certes, des travaux de rénovation ont commencé en vue d'accroître l'espace disponible dans les prisons de Hinche et de Carrefour et à Cap-Haïtien.

当然,在安什、卡尔福尔和海地角监狱增加可用空间的翻修工程已经开工。

Il a pris connaissance du programme pour l'année 2008 comptant, de mars à décembre, neuf audits qui appréhendent l'opération dans l'ensemble de ses aspects.

该方案由九项审计组,涵盖翻修工程的各个方面。

Au cours de la période considérée, un bâtiment supplémentaire a été entièrement remis en état et des travaux ont commencé sur deux autres bâtiments.

在报告所述期间,了又一座建筑物的翻修,另外两座建筑物的翻修工程业已开始。

Les programmes en faveur de l'emploi ont contribué à la réparation des infrastructures des camps de réfugiés et à la rénovation des installations des organismes.

就业方案协助修复难民营基础设施,翻修工程处的设施。

La durée et l'échelonnement des travaux de rénovation diffèrent selon les stratégies, de même que les besoins de locaux provisoires ou permanents, sur place ou loués ailleurs.

这些战略选择在翻修工程的期限和阶段划分方面不同,在需要暂时性的或永久性的现场空间和场外商务空间方面也不同。

Pour l'Inspecteur, il s'agit là d'une bonne pratique qui garantit la disponibilité des ressources financières nécessaires lorsqu'il est temps de procéder à des réparations et des rénovations importantes.

检查专员认为这是一个好的做法,这能够确保在需要进行重大修缮和翻修工程时,能够有必要的资金。

Le budget de cette phase de la rénovation de Trepca est fixé à 16 millions de dollars, montant qui couvre les traitements du personnel, le matériel et les versements au consortium.

特雷普查此期翻修工程的预算为1 600万美元,包括用于支付工人薪金、设备和专家组的资金。

La rénovation du bâtiment du Secrétariat devrait par conséquent être achevée aux dates auxquelles il ne devrait plus être nécessaire, dans le contexte du plan-cadre d'équipement, de louer des locaux transitoires.

因此,书处大厦翻修工程竣工日期符合基本建设总计划办公室终止对办公周转房租金责任的预计日期。

La coentreprise a conclu avec le Ministère koweïtien des travaux publics un contrat en vertu duquel elle devait fournir des services de consultants pour un projet de rénovation des égouts.

该联营企业与科威特工程部签订了一项合同,根据这项合同,该联营公司就一个下水道翻修项目提供工程咨询服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻修工程 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


翻新, 翻新外胎, 翻修, 翻修(轮胎), 翻修车间, 翻修工程, 翻修检查, 翻修老房子, 翻修马路, 翻修墙壁,