Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将这一不平衡现象归因于预期寿命持续延长。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将这一不平衡现象归因于预期寿命持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工统计学家议
席
第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基人
统计学家Juarez de Castro Oliveira
计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将求各组织不仅使统计学家、并且使社
科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国家,计量常住人对劳工统计学家来说都非常重
。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计学家议建议更新和改进国际标准职业分类-88,但不
在这次修订中更改
结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式交流小组,参与者是各国国家统计局或国际组织所属劳工统计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统计学家协和非洲统计协
员,以及加纳统计协
研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工统计学家议制定议程
程序,以确保议程是包容性强、定期和积极
动
。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学家低估家庭生产价值
原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方议和国际劳工统计学家
议
批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计学家设立一个网络所汇集
知识和技能可与东南亚或非洲
一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有他详述国际劳工统计学家
议
建议和未来工作计划
信息,见另一份
议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学家通常
确定20世纪后半叶在欧洲所发生
家庭组成和结构方面
一些
趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生统计学家(1821-1896 年)制定
,被作为收入和消费
一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题专家、精算师和人
统计学家利用平均值,并分析领取养恤
者
概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时目
是从欧洲统计学家
议开始,为传播
议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则工具是大约每五年召开一次
国际劳工统计学家
议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工统计学家会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要织不仅使统计学家、并且使社会科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国家,计量常住人对劳工统计学家来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计学家会议建议更新和改进国际标准业
类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小,参与者是
国国家统计局或国际
织所属劳工统计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统计学家协会和非洲统计协会的会员,以及加纳统计协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工织将审查为国际劳工统计学家会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学家低估家庭生产的价值的主要原因是,没有充从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家核可后,
业
类将通过一个涉及国际劳工
织三方会议和国际劳工统计学家会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计学家设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统计学家会议的建议和未来工作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭
成和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的统计学家(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师和人统计学家利用平均值,并
析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统计学家会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工统计学家会议。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制前,应由专门统计
和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工统计会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计
Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使统计、并且使社会科
也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国,计量常住人
对劳工统计
来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计会议建议更新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国统计局或国际组织所属劳工统计
。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统计会和非洲统计
会的会员,以及加纳统计
会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工统计会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质(P-4)和一名统计
(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计低估
庭生产的价值的主要原因是,没有充分从
庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方会议和国际劳工统计
会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统计会议的建议和未来工作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计
通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的
庭组成和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的统计(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专、精算师和人
统计
利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统计会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工统计会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
家将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化,
由专门
家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工家会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理局基金会的人
家Juarez de Castro Oliveira的
算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使家、并且使社会科
家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国家,量常住人
对劳工
家来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工家会议建议更新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国家局或国际组织所属劳工
家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方家协会和非洲
协会的会员,以及加纳
协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工家会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系干事(P-3)、一名海洋地质
家(P-4)和一名
家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济家低估家庭生产的价值的主要原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方会议和国际劳工家会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲家设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工家会议的建议和未来工作
划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的家(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师和人家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲家会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工
家会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工统会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统局基金会的人
统
Juarez de Castro Oliveira的
算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使统、并且使社会
也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国,
量常住人
对劳工统
来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统会议建议更新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国统
局或国际组织所属劳工统
。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统协会和非洲统
协会的会员,以及加纳统
协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工统会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质(P-4)和一名统
(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统低估
庭生产的价值的主要原因是,没有充分从
庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方会议和国际劳工统
会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统会议的建议和未来工作
划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统
通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的
庭组成和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的统(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专、精算师和人
统
利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工统
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将这一不平衡现象归因于预期寿命持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研究审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工统计学家会议第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会人
统计学家Juarez de Castro Oliveira
计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使统计学家、并且使社会科学家也参这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国家,计量常住人对劳工统计学家来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计学家会议建议更新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这一个非正式
交流小组,参
各国国家统计局或国际组织所属劳工统计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还国际官方统计学家协会和非洲统计协会
会员,以及加纳统计协会
研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工统计学家会议制定议程程序,以确保议程
包容性强、定期和积极
动
。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学家低估家庭生产价值
要原因
,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方会议和国际劳工统计学家会议批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计学家设立一个网络所汇集
知识和技能可
东南亚或非洲
一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统计学家会议建议和未来工作计划
信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生
家庭组成和结构方面
一些
要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律由一名德国出生
统计学家(1821-1896 年)制定
,被作为收入和消费
一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题专家、精算师和人
统计学家利用平均值,并分析领取养恤金
概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时要目
从欧洲统计学家会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则要工具
大约每五年召开一次
国际劳工统计学家会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家这一
平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,成为就任国际劳工统计学家会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
求各组织
仅使统计学家、并且使社会科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国家,计量常住人对劳工统计学家来说都非常重
。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计学家会议建议更新和改进国际标准职业分-88,
在这次修订中更改其主
结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国家统计局或国际组织所属劳工统计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统计学家协会和非洲统计协会的会员,以及加纳统计协会的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织审查为国际劳工统计学家会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学家低估家庭生产的价值的主原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分通过一个涉及国际劳工组织三方会议和国际劳工统计学家会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计学家设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其详述国际劳工统计学家会议的建议和未来工作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学家通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的一些主
趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的统计学家(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师和人统计学家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主目的是从欧洲统计学家会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主工具是大约每五年召开一次的国际劳工统计学家会议。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计学究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工统计学会议主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金会的人统计学
Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅使统计学、并且使社会科学
也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国,计量常住人
对劳工统计学
来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计学会议建议更新
改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国统计局或国际组织所属劳工统计学
。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博还是国际官方统计学
协会
非洲统计协会的会员,以及加纳统计协会的
究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工统计学会议制定议程的程序,以确保议程是包容性强、定期
积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学(P-4)
一名统计学
(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学低估
庭生产的价值的主要原因是,没有充分从
庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方会议
国际劳工统计学
会议的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计学设立的一个网络所汇集的知识
技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统计学会议的建议
未来工作计划的信息,见另一份会议室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学
通常会确定20世纪后半叶在欧洲所发生的
庭组成
结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的统计学(1821-1896 年)制定的,被作为收入
消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
究这些问题的专
、精算师
人
统计学
利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统计学会议开始,为传播会议文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工统计学会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les statisticiens expliquent ce déséquilibre par l'augmentation constante de l'espérance de vie.
统计学家将这一不平衡现象归因于预期寿命的持续延长。
La Matrice devrait, avant son institutionnalisation, être revue par des statisticiens et chercheurs spécialisés.
该矩阵在制度化之前,应由专门统计学家和研究者审查。
Il devenait ainsi le premier Africain à présider cet organe.
因此,他成为就任国际劳工统计学家主席的第一个非洲人。
Selon les estimations du démographe Juarez de Castro Oliveira, de la Fondation IBGE.
据巴西地理统计局基金的人
统计学家Juarez de Castro Oliveira的计算。
Les organisations devraient faire participer des spécialistes des sciences sociales plutôt que des simples statisticiens.
他将要求各组织不仅统计学家、并且
科学家也参与这项工作。
Connaître le chiffre exact de la population résidente d'un pays est crucial pour les statisticiens du travail.
在任何一个国家,计量常住人对劳工统计学家来说都非常重要。
La CIST a recommandé d'actualiser et de perfectionner la CITP de 1988, sans toutefois en modifier la structure fondamentale.
国际劳工统计学家更新和改进国际标准职业分类-88,但不要在这次修订中更改其主要结构。
Il s'agit d'un groupe informel dont les participants sont des statisticiens du travail relevant d'instituts nationaux de statistique ou d'organisations internationales.
这是一个非正式的交流小组,参与者是各国国家统计局或国际组织所属劳工统计学家。
Daasebre est également membre de l'Association internationale des statisticiens officiels, membre de l'Association africaine de statistique et de l'Association ghanéenne de statistique.
博腾阁下还是国际官方统计学家协和非洲统计协
的
员,以及加纳统计协
的研究员。
Elle devrait aussi revoir les modalités d'établissement de son ordre du jour de façon qu'il soit ouvert à tous, périodique et dynamique.
劳工组织将审查为国际劳工统计学家制定
程的程序,以确保
程是包容性强、定期和积极主动的。
Au cours de l'année dernière, un spécialiste des systèmes d'information géographique (P-3), un géologue marin (P-4) et un géostatisticien (P-3) ont été recrutés.
在过去一年征聘了一名地理信息系统干事(P-3)、一名海洋地质学家(P-4)和一名统计学家(P-3))。
L'une des principales raisons pour lesquelles les statisticiens de l'économie sous-estiment la production des ménages tient au manque de collecte appropriée des données relatives aux ménages.
济统计学家低估家庭生产的价值的主要原因是,没有充分从家庭收集数据。
Après adoption par le Groupe d'experts, les propositions devront être approuvées par une réunion tripartite de l'OIT et par la Conférence internationale des statisticiens du travail.
专家组核可后,职业分类将通过一个涉及国际劳工组织三方和国际劳工统计学家
的批准进程。
Les compétences et les connaissances réunies par un réseau de statisticiens d'Amérique latine peuvent être partagées avec un réseau en Asie du Sud-Est ou en Afrique.
由拉丁美洲统计学家设立的一个网络所汇集的知识和技能可与东南亚或非洲的一个网络分享。
On trouvera un complément d'information avec les détails de la recommandation de la CIST et le plan de travail dans un document de séance diffusé à part.
还有其他详述国际劳工统计学家的
和未来工作计划的信息,见另一份
室文件。
Les démographes constatent généralement plusieurs grandes tendances de la constitution et de la structure des familles qui se sont manifestées en Europe vers la fin du XXe siècle.
人统计学家通常
确定20世纪后半叶在欧洲所发生的家庭组成和结构方面的一些主要趋势。
La loi d'Engel, du nom du statisticien allemand qui l'a établie (1821-1896), est considérée comme une loi fondamentale de l'économie en matière de revenu et de consommation.
恩格尔定律是由一名德国出生的统计学家(1821-1896 年)制定的,被作为收入和消费的一项基本经济原则。
Les spécialistes de ces questions - les actuaires et les démographiques - établissent des moyennes et analyse le profil des titulaires de pensions pour essayer de déceler des tendances.
研究这些问题的专家、精算师和人统计学家利用平均值,并分析领取养恤金者的概况,以便能够发现趋势。
Lors de sa création à la fin de 1995, il devait essentiellement faciliter la diffusion de documents de conférence et en premier lieu, ceux de la Conférence des statisticiens européens.
当时的主要目的是从欧洲统计学家开始,为传播
文件提供便利。
La Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se réunit environ tous les cinq ans, est le principal organe chargé de formuler des directives générales concernant les statistiques du travail.
制定劳工统计政策准则的主要工具是大约每五年召开一次的国际劳工统计学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。