法语助手
  • 关闭

立法议会

添加到生词本

Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡目前正由立法

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员立法提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡立法批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全立法员中出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协》规定,应增加达尔富尔各州立法席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候人当,成为15名成员组成的立法的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦立法成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建获得执行委员核准,并已提交立法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡目前正由

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员会向提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建临时的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协》规定,应增加达尔富尔各州席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是会严重削弱赋予西撒哈拉权力机构的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建获得执行委员会核准,并已提交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建临时的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增加达尔富尔各州席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是严重削弱赋予西撒哈拉权力机构的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执行委员核准,并已提交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法议会议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由立法议会审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员会向立法议会提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法议会批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法议会批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法议会已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法议会已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法议会已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡立法议会批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从立法议会议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法议会于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法议会正在考虑就失踪问题制的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法议会的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规,应增加达尔富尔各州立法议会席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法议会正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的立法议会的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是会重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法议会的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法议会的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦立法议会成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执行委员会核准,并已提交立法议会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任议会议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由议会审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

委员会向议会提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签约,等待议会批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签约,等待议会批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔议会已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔议会已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔议会已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过议会批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从议会议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时议会于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时议会正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建临时议会的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增加达尔富尔各州议会席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

议会正式批准的国际条约和约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的议会的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是会严重削弱赋予西撒哈拉权力机构议会的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建议会的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦议会成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执行委员会核准,并已提交议会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由立法审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员立法提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达签署该公约,等待立法

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达签署该公约,等待立法

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡立法颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从立法议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增达尔富尔各州立法席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法正式的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的立法的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦立法成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执行委员,并提交立法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任议会议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由议会审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员会议会提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待议会批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待议会批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔议会已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔议会已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔议会已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡议会批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选议会议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时议会于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时议会正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建临时议会的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增加达尔富尔各州议会席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

议会正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的议会的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是会严重削弱赋予西撒哈拉权力机构议会的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建议会的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦议会成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执行委员会核准,并已提交议会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

项倡目前正由立法

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员会向立法提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎加已签署该公约,等待立法批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

些法律草案将提交全国立法批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部应由全体选民从立法员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法于6月13日修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花许多时间辩论建立临时立法的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协》规定,应增加达尔富尔各州立法席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的立法的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是会严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法的工作陷入僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕几名内阁部和巴勒斯坦立法成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

些建获得执行委员会核准,并已提交立法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法议会议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由立法议会审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员会向立法议会提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎署该公约,等待立法议会批准。

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯达黎署该公约,等待立法议会批准。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

北达尔富尔立法议会任命16名员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西达尔富尔立法议会任命16名员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

南达尔富尔立法议会任命20名员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡立法议会批准颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从立法议会议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法议会于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法议会正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法议会的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增达尔富尔各州立法议会席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法议会正式批准的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,为15名员组立法议会的新员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是会严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法议会的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法议会的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦立法议会员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执行委员会核准,并提交立法议会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,
Assemblée législative
assemblée législative 法 语 助 手

Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.

总督不再担任立法议长。

L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.

这项倡议目前正由立法审议。

Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.

该委员立法提交年度报告。

Le Costa Rica a signé ce protocole qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯黎加已签署该公约,等待立法

Le Costa Rica a signé cette convention qui est en attente d'adoption par l'Assemblée législative.

哥斯黎加已签署该公约,等待立法

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.

立法已任命16名运动成员。

Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.

西立法已任命16名运动成员。

Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.

立法已任命20名运动成员。

Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.

这些法律草案将提交全国过渡立法颁行。

L'ensemble de l'électorat devrait élire le ministre principal parmi les membres de l'assemblée législative.

首席部长应由全体选民从立法议员中选出。

Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.

临时立法于6月13日通过了修正案。

Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.

临时立法正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。

De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.

专门花了许多时间辩论建立临时立法的问题。

L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.

《协议》规定,应增加各州立法席位。

Les traités et conventions internationaux dûment approuvés par l'Assemblée législative l'emportent sur le droit interne.

立法正式的国际条约和公约具有优先于国内法的效力。

Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).

六名候选人当选,成为15名成员组成的立法的新成员。

Son effet serait d'abord d'atrophier gravement les « prérogatives dévolues à 1'Assemblée législative de l'ASO ».

其初步影响就是严重削弱赋予西撒哈拉权力机构立法的权力。

Le processus de paix était dans l'impasse, surtout concernant la création de l'assemblée législative.

这就使得今后执行和平进程、尤其使建立立法的工作陷入了僵局。

Les forces israéliennes ont arrêté plusieurs ministres du Cabinet et des membres du Conseil législatif palestinien.

以色列军队逮捕了几名内阁部长和巴勒斯坦立法成员。

Ces recommandations ont été approuvées par le Conseil exécutif (Executive Council) et soumises au Conseil législatif (Legislative Council).

这些建议获得执行委员,并已提交立法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立法议会 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


立法的, 立法法, 立法机构, 立法机关, 立法权, 立法议会, 立法议会的, 立法者, 立法职能, 立方,