法语助手
  • 关闭

私人的

添加到生词本

privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利们成功地驳斥把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建大梅沙海滩边,孩们可海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持容易,无论制度支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不信息公司,这非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥庭看成是单式长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全世界有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要回答太事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,
privé, e
particuli-er, -ère
personnel, -le
privé, -e

Est-ce que c'est possible de le faire par ton canal privé?

有没有可能通过你渠道解决这件事呢?

Ces fondations peuvent compléter ou amplifier des projets publics autant que privés.

此类基金会可以补充或扩展各类公共或艺术项目。

Si vous possédez un e-mail personnel, vous avez intérêt à l’indiquer sur votre CV.

如果你有电邮,你可以写在你简历里。

Cette lettre lui est adressée personnellement.

这是寄给他信。

Le taux de l'intérêt de la banque privée est élevé.

银行利率高。

Il existe aujourd'hui dans le monde plus de 100 normes privées en matière d'agriculture biologique.

目前全有100多个有机农业标准。

Cependant, le secteur privé calcule mal les effets externes de l'existence d'un équipement.

然而,考虑有时不能适当顾及基础设施带来外在影响。

7 C'est un espace prive.

这里是一个空间。

Le progrès au niveau microéconomique était difficile lorsque l'environnement macroéconomique était aussi peu propice.

鼓吹妇女权利人们成功地驳斥了把家庭看成是单式和家长制观念。

Attention à ceux qui prendront la question sur un plan trop personnel et citeront un événement familial !

注意,不要事和引用家事。

Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".

然后,她还发布了有关我信息帖子并涉嫌诽谤。”

Il est aujourd’hui relativement aisé de trouver des appuis sur place, qu’ils soient institutionnels ou privés.

今天,就地找到一些支持是相对容易,无论是制度还是支持。

Promouvoir les programmes gouvernementaux et parrainés par le secteur privé d'échange de journalistes.

促进政府和主办记者交流计划。

L'exemple donné par leurs citoyens peut encourager les gouvernements à se montrer plus généreux.

因此,应对筹集捐助潜力进行审查。

Si le devoir de conseil n'est pas propre à la matière informatique, il est un élément primordial.

信息质询与建议不是信息公司,这是非常重要特性。

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络威胁到我们生活了吗?

Il doit aussi obtenir le consentement préalable éclairé de tout propriétaire foncier concerné.

申请人还必须得到任何受影响土地所有者书面事先知情同意。

Les dons d'entreprises et de fondations privées apportent plus de 20 % des ressources.

企业和基金会资助占该组织收入20%。

L'Hotel est construit tout a cote de la plage, les enfants jouent sur la plage privee de l'hotel。

酒店是建在大梅沙海滩边,孩子们可以在海滩上玩耍。

Tout(e)s les employé(e)s du secteur public ou privé doivent respecter les dispositions de cette loi.

所有公共部门或部门雇主都有义务遵行本法条例。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 私人的 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


私念, 私情, 私人, 私人财产, 私人担保, 私人的, 私人的(非公开的), 私人花园, 私人机构, 私人聚会,