法语助手
  • 关闭

社会调查

添加到生词本

enquêtes sociales 法 语助 手

295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.

二、实行报告制度。

Le tabac dans la société luxembourgeoise.

卢森堡和市场研究所。

L'enquête sociologique a abouti à un classement des caractéristiques des femmes qui réussissent au Monténégro.

该项总结出了黑山成功女性的一些特征。

Participation aux réunions UCRAM (Unité de coordination et de recherches anti-mafia).

参加反黑议。

Son enquête annuelle sur le développement économique et social portait sur la Cisjordanie et Gaza.

经济和的年度将西岸和加沙包括在内。

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

计划与作部经济趋势的分析报告(CASEN2000)。

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将评价通过经济法与非法的海龟收成。

Les progrès réalisés par la CESAP montraient bien que l'intégration était possible.

亚太经在加强其方面取得了,这证明这种结是可以实现的。

Réaliser une enquête nationale sociodémographique sur la population gitane, ainsi qu'une étude sur sa situation sanitaire.

对罗姆人开全国人口学,同时研究罗姆人口的健康状况。

Le cycle 14 de l'Enquête sociale générale a permis d'évaluer l'utilisation d'Internet par les particuliers, par opposition aux ménages.

第14周期计量个人而不是家庭使用因特网的情况。

Il est rare que l'évolution des travaux des commissions nationales d'enquête soit suivie de près par la communauté internationale.

国际很少对国家委员的工作行仔细的监测。

Source : Institut national de statistiques.

计划与作部经济趋势的分析报告(CASEN2000)。

On a effectué une enquête démographique et socioéconomique approfondie dans ce camp et multiplié les activités de mobilisation de fonds.

对艾因塔勒行了详细的人口和经济,还加强了筹款工作。

Cette question est actuellement examinée dans le cadre de l'étude sur la sécurité sociale mentionnée plus haut dans le rapport.

目前正在通过保障考虑这一问题。

Lorsque la communauté internationale considère qu'une commission d'enquête est une solution adéquate, elle devrait ensuite en suivre les travaux de près.

如果国际断定委员是一种适的反应,就应该密切关注其

En RDP lao, la mortalité infantile calculée par l'enquête sur les indicateurs sociaux est d'environ 82 morts sur 1000 naissances vivantes.

老挝共和国的指标表明,婴儿死亡率为每一千次出生死亡约82人。

À cette fin, nous avons mené une étude sociologique sur les comportements en matière d'émigration parmi la population adulte de Bulgarie.

为此目的,我们对保加利亚成年人口对待出国移民问题的态度做了一项

Si le défendeur est jugé coupable, ils doivent prendre des mesures coercitives ou éducatives en tenant compte des conclusions de l'enquête sociale.

在认定被告人有罪后,法官要根据报告对被告人行感化、教育。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les conséquences socio-économique de ces faits, 87 000 kilomètres carrés du territoire abritent des munitions non explosées.

根据对这些行动造成的经济后果显示,我国有87 000平方公里的土地埋藏着未爆弹药。

Des enquêtes sociologiques montrent que ce point de vue est partagé par la majorité des femmes, en particulier dans les districts ruraux.

表明,绝大多数的妇女表示支持这一观点,特别是在农村地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会调查 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


社会上, 社会上的寄生虫, 社会生活, 社会生活恐惧症, 社会适应(过程), 社会调查, 社会团体, 社会卫生, 社会文化的, 社会习俗,
enquêtes sociales 法 语助 手

295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.

二、实行调查报告制度。

Le tabac dans la société luxembourgeoise.

卢森堡调查和市场研究所。

L'enquête sociologique a abouti à un classement des caractéristiques des femmes qui réussissent au Monténégro.

该项调查总结出了黑山成功女性一些特征。

Participation aux réunions UCRAM (Unité de coordination et de recherches anti-mafia).

参加反黑协调与调查议。

Son enquête annuelle sur le développement économique et social portait sur la Cisjordanie et Gaza.

经济和发展年度调查将西岸和加沙包括在内。

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

计划与作部经济趋势调查分析报告(CASEN2000)。

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将评价通经济调查法与非法收成。

Les progrès réalisés par la CESAP montraient bien que l'intégration était possible.

亚太经在加强其调查方面取得了进展,这证明这种结是可以实现

Réaliser une enquête nationale sociodémographique sur la population gitane, ainsi qu'une étude sur sa situation sanitaire.

对罗姆人开展全国人口学调查,同时研究罗姆人口健康状况。

Le cycle 14 de l'Enquête sociale générale a permis d'évaluer l'utilisation d'Internet par les particuliers, par opposition aux ménages.

调查第14周期计量个人而不是家庭使用因特网情况。

Il est rare que l'évolution des travaux des commissions nationales d'enquête soit suivie de près par la communauté internationale.

国际很少对国家调查委员工作进展进行仔细监测。

Source : Institut national de statistiques.

计划与作部经济趋势调查分析报告(CASEN2000)。

On a effectué une enquête démographique et socioéconomique approfondie dans ce camp et multiplié les activités de mobilisation de fonds.

对艾因塔勒进行了详细人口和经济调查,还加强了筹款工作。

Cette question est actuellement examinée dans le cadre de l'étude sur la sécurité sociale mentionnée plus haut dans le rapport.

目前正在通保障调查考虑这一问题。

Lorsque la communauté internationale considère qu'une commission d'enquête est une solution adéquate, elle devrait ensuite en suivre les travaux de près.

如果国际断定调查委员是一种反应,就应该密切关注其进展。

En RDP lao, la mortalité infantile calculée par l'enquête sur les indicateurs sociaux est d'environ 82 morts sur 1000 naissances vivantes.

老挝共和国指标调查表明,婴儿死亡率为每一千次出生死亡约82人。

À cette fin, nous avons mené une étude sociologique sur les comportements en matière d'émigration parmi la population adulte de Bulgarie.

为此目,我们对保加利亚成年人口对待出国移民问题态度做了一项调查

Si le défendeur est jugé coupable, ils doivent prendre des mesures coercitives ou éducatives en tenant compte des conclusions de l'enquête sociale.

在认定被告人有罪后,法官要根据调查报告对被告人进行感化、教育。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les conséquences socio-économique de ces faits, 87 000 kilomètres carrés du territoire abritent des munitions non explosées.

根据对这些行动造成经济后果进行调查显示,我国有87 000平方公里土地埋藏着未爆弹药。

Des enquêtes sociologiques montrent que ce point de vue est partagé par la majorité des femmes, en particulier dans les districts ruraux.

调查表明,绝大多数妇女表示支持这一观点,特别是在农村地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会调查 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


社会上, 社会上的寄生虫, 社会生活, 社会生活恐惧症, 社会适应(过程), 社会调查, 社会团体, 社会卫生, 社会文化的, 社会习俗,
enquêtes sociales 法 语助 手

295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.

二、实行社会调查报告制度。

Le tabac dans la société luxembourgeoise.

卢森堡社会调查和市场研究所。

L'enquête sociologique a abouti à un classement des caractéristiques des femmes qui réussissent au Monténégro.

该项社会调查总结出了黑山成功女性的一些特征。

Participation aux réunions UCRAM (Unité de coordination et de recherches anti-mafia).

参加反黑社会协调调查处会议。

Son enquête annuelle sur le développement économique et social portait sur la Cisjordanie et Gaza.

经济和社会发展的年度调查将西岸和加沙包括在内。

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

计划社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将评价通过社会经济调查非法的海龟收成。

Les progrès réalisés par la CESAP montraient bien que l'intégration était possible.

亚太经社会在加强其调查方面取得了进展,这证明这种结是可以实现的。

Réaliser une enquête nationale sociodémographique sur la population gitane, ainsi qu'une étude sur sa situation sanitaire.

对罗姆人开展全国社会人口学调查,同时研究罗姆人口的健康状况。

Le cycle 14 de l'Enquête sociale générale a permis d'évaluer l'utilisation d'Internet par les particuliers, par opposition aux ménages.

社会调查第14周期计量个人而不是家庭使用因特网的情况。

Il est rare que l'évolution des travaux des commissions nationales d'enquête soit suivie de près par la communauté internationale.

国际社会很少对国家调查委员会的工进展进行仔细的监测。

Source : Institut national de statistiques.

计划社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

On a effectué une enquête démographique et socioéconomique approfondie dans ce camp et multiplié les activités de mobilisation de fonds.

对艾因塔勒进行了详细的人口和社会经济调查,还加强了筹款工

Cette question est actuellement examinée dans le cadre de l'étude sur la sécurité sociale mentionnée plus haut dans le rapport.

目前正在通过社会保障调查考虑这一问题。

Lorsque la communauté internationale considère qu'une commission d'enquête est une solution adéquate, elle devrait ensuite en suivre les travaux de près.

如果国际社会断定调查委员会是一种适的反应,就应该密切关注其进展。

En RDP lao, la mortalité infantile calculée par l'enquête sur les indicateurs sociaux est d'environ 82 morts sur 1000 naissances vivantes.

老挝共和国的社会指标调查表明,婴儿死亡率为每一千次出生死亡约82人。

À cette fin, nous avons mené une étude sociologique sur les comportements en matière d'émigration parmi la population adulte de Bulgarie.

为此目的,我们对保加利亚成年人口对待出国移民问题的态度做了一项社会调查

Si le défendeur est jugé coupable, ils doivent prendre des mesures coercitives ou éducatives en tenant compte des conclusions de l'enquête sociale.

在认定被告人有罪后,法官要根据社会调查报告对被告人进行感化、教育。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les conséquences socio-économique de ces faits, 87 000 kilomètres carrés du territoire abritent des munitions non explosées.

根据对这些行动造成的社会经济后果进行调查显示,我国有87 000平方公里的土地埋藏着未爆弹药。

Des enquêtes sociologiques montrent que ce point de vue est partagé par la majorité des femmes, en particulier dans les districts ruraux.

社会调查表明,绝大多数的妇女表示支持这一观点,特别是在农村地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会调查 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


社会上, 社会上的寄生虫, 社会生活, 社会生活恐惧症, 社会适应(过程), 社会调查, 社会团体, 社会卫生, 社会文化的, 社会习俗,
enquêtes sociales 法 语助 手

295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.

二、实行社会报告制度。

Le tabac dans la société luxembourgeoise.

卢森堡社会和市场研究所。

L'enquête sociologique a abouti à un classement des caractéristiques des femmes qui réussissent au Monténégro.

该项社会总结出了黑山成功女性的一些特征。

Participation aux réunions UCRAM (Unité de coordination et de recherches anti-mafia).

参加反黑社会处会议。

Son enquête annuelle sur le développement économique et social portait sur la Cisjordanie et Gaza.

经济和社会发展的年度将西岸和加沙包括在内。

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

计划作部社会经济趋势的分析报告(CASEN2000)。

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将评价通过社会经济非法的海龟收成。

Les progrès réalisés par la CESAP montraient bien que l'intégration était possible.

亚太经社会在加强其方面取得了进展,这证明这种结是可以实现的。

Réaliser une enquête nationale sociodémographique sur la population gitane, ainsi qu'une étude sur sa situation sanitaire.

对罗姆人开展全国社会人口学,同时研究罗姆人口的健康状况。

Le cycle 14 de l'Enquête sociale générale a permis d'évaluer l'utilisation d'Internet par les particuliers, par opposition aux ménages.

社会第14周期计量个人而不是家庭使用因特网的情况。

Il est rare que l'évolution des travaux des commissions nationales d'enquête soit suivie de près par la communauté internationale.

国际社会很少对国家委员会的工作进展进行仔细的监测。

Source : Institut national de statistiques.

计划作部社会经济趋势的分析报告(CASEN2000)。

On a effectué une enquête démographique et socioéconomique approfondie dans ce camp et multiplié les activités de mobilisation de fonds.

对艾因塔勒进行了详细的人口和社会经济,还加强了筹款工作。

Cette question est actuellement examinée dans le cadre de l'étude sur la sécurité sociale mentionnée plus haut dans le rapport.

目前正在通过社会保障考虑这一问题。

Lorsque la communauté internationale considère qu'une commission d'enquête est une solution adéquate, elle devrait ensuite en suivre les travaux de près.

如果国际社会断定委员会是一种适的反应,就应该密切关注其进展。

En RDP lao, la mortalité infantile calculée par l'enquête sur les indicateurs sociaux est d'environ 82 morts sur 1000 naissances vivantes.

老挝共和国的社会指标表明,婴儿死亡率为每一千次出生死亡约82人。

À cette fin, nous avons mené une étude sociologique sur les comportements en matière d'émigration parmi la population adulte de Bulgarie.

为此目的,我们对保加利亚成年人口对待出国移民问题的态度做了一项社会

Si le défendeur est jugé coupable, ils doivent prendre des mesures coercitives ou éducatives en tenant compte des conclusions de l'enquête sociale.

在认定被告人有罪后,法官要根据社会报告对被告人进行感化、教育。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les conséquences socio-économique de ces faits, 87 000 kilomètres carrés du territoire abritent des munitions non explosées.

根据对这些行动造成的社会经济后果进行显示,我国有87 000平方公里的土地埋藏着未爆弹药。

Des enquêtes sociologiques montrent que ce point de vue est partagé par la majorité des femmes, en particulier dans les districts ruraux.

社会表明,绝大多数的妇女表示支持这一观点,特别是在农村地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会调查 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


社会上, 社会上的寄生虫, 社会生活, 社会生活恐惧症, 社会适应(过程), 社会调查, 社会团体, 社会卫生, 社会文化的, 社会习俗,
enquêtes sociales 法 语助 手

295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.

二、实行报告制度。

Le tabac dans la société luxembourgeoise.

卢森堡和市场研究所。

L'enquête sociologique a abouti à un classement des caractéristiques des femmes qui réussissent au Monténégro.

该项总结出了黑山成功女性的一些特征。

Participation aux réunions UCRAM (Unité de coordination et de recherches anti-mafia).

参加反黑议。

Son enquête annuelle sur le développement économique et social portait sur la Cisjordanie et Gaza.

经济和发展的年度将西岸和加沙包括在内。

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

计划与作部经济趋势的分析报告(CASEN2000)。

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将评价通过经济法与非法的海龟收成。

Les progrès réalisés par la CESAP montraient bien que l'intégration était possible.

亚太经在加强其方面取得了进展,这证明这种结是可以实现的。

Réaliser une enquête nationale sociodémographique sur la population gitane, ainsi qu'une étude sur sa situation sanitaire.

罗姆人开展全人口学,同时研究罗姆人口的健康状况。

Le cycle 14 de l'Enquête sociale générale a permis d'évaluer l'utilisation d'Internet par les particuliers, par opposition aux ménages.

第14周期计量个人而不是家庭使用因特网的情况。

Il est rare que l'évolution des travaux des commissions nationales d'enquête soit suivie de près par la communauté internationale.

委员的工作进展进行仔细的监测。

Source : Institut national de statistiques.

计划与作部经济趋势的分析报告(CASEN2000)。

On a effectué une enquête démographique et socioéconomique approfondie dans ce camp et multiplié les activités de mobilisation de fonds.

艾因塔勒进行了详细的人口和经济,还加强了筹款工作。

Cette question est actuellement examinée dans le cadre de l'étude sur la sécurité sociale mentionnée plus haut dans le rapport.

目前正在通过保障考虑这一问题。

Lorsque la communauté internationale considère qu'une commission d'enquête est une solution adéquate, elle devrait ensuite en suivre les travaux de près.

如果断定委员是一种适的反应,就应该密切关注其进展。

En RDP lao, la mortalité infantile calculée par l'enquête sur les indicateurs sociaux est d'environ 82 morts sur 1000 naissances vivantes.

老挝共和指标表明,婴儿死亡率为每一千次出生死亡约82人。

À cette fin, nous avons mené une étude sociologique sur les comportements en matière d'émigration parmi la population adulte de Bulgarie.

为此目的,我们保加利亚成年人口待出移民问题的态度做了一项

Si le défendeur est jugé coupable, ils doivent prendre des mesures coercitives ou éducatives en tenant compte des conclusions de l'enquête sociale.

在认定被告人有罪后,法官要根据报告被告人进行感化、教育。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les conséquences socio-économique de ces faits, 87 000 kilomètres carrés du territoire abritent des munitions non explosées.

根据这些行动造成的经济后果进行显示,我有87 000平方公里的土地埋藏着未爆弹药。

Des enquêtes sociologiques montrent que ce point de vue est partagé par la majorité des femmes, en particulier dans les districts ruraux.

表明,绝大多数的妇女表示支持这一观点,特别是在农村地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会调查 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


社会上, 社会上的寄生虫, 社会生活, 社会生活恐惧症, 社会适应(过程), 社会调查, 社会团体, 社会卫生, 社会文化的, 社会习俗,
enquêtes sociales 法 语助 手

295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.

二、实行社会调查报告制度。

Le tabac dans la société luxembourgeoise.

卢森堡社会调查和市场研究所。

L'enquête sociologique a abouti à un classement des caractéristiques des femmes qui réussissent au Monténégro.

该项社会调查出了黑山成功女性的一些特征。

Participation aux réunions UCRAM (Unité de coordination et de recherches anti-mafia).

参加反黑社会协调调查处会议。

Son enquête annuelle sur le développement économique et social portait sur la Cisjordanie et Gaza.

经济和社会发展的年度调查将西岸和加沙包括在内。

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将评价通过社会经济调查非法的海龟收成。

Les progrès réalisés par la CESAP montraient bien que l'intégration était possible.

亚太经社会在加强其调查方面取得了进展,证明是可以实现的。

Réaliser une enquête nationale sociodémographique sur la population gitane, ainsi qu'une étude sur sa situation sanitaire.

对罗姆人开展全国社会人口学调查,同时研究罗姆人口的健康状况。

Le cycle 14 de l'Enquête sociale générale a permis d'évaluer l'utilisation d'Internet par les particuliers, par opposition aux ménages.

社会调查第14周期计量个人而不是家庭使用因特网的情况。

Il est rare que l'évolution des travaux des commissions nationales d'enquête soit suivie de près par la communauté internationale.

国际社会很少对国家调查委员会的工作进展进行仔细的监测。

Source : Institut national de statistiques.

作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

On a effectué une enquête démographique et socioéconomique approfondie dans ce camp et multiplié les activités de mobilisation de fonds.

对艾因塔勒进行了详细的人口和社会经济调查,还加强了筹款工作。

Cette question est actuellement examinée dans le cadre de l'étude sur la sécurité sociale mentionnée plus haut dans le rapport.

目前正在通过社会保障调查考虑一问题。

Lorsque la communauté internationale considère qu'une commission d'enquête est une solution adéquate, elle devrait ensuite en suivre les travaux de près.

如果国际社会断定调查委员会是一适的反应,就应该密切关注其进展。

En RDP lao, la mortalité infantile calculée par l'enquête sur les indicateurs sociaux est d'environ 82 morts sur 1000 naissances vivantes.

老挝共和国的社会指标调查表明,婴儿死亡率为每一千次出生死亡约82人。

À cette fin, nous avons mené une étude sociologique sur les comportements en matière d'émigration parmi la population adulte de Bulgarie.

为此目的,我们对保加利亚成年人口对待出国移民问题的态度做了一项社会调查

Si le défendeur est jugé coupable, ils doivent prendre des mesures coercitives ou éducatives en tenant compte des conclusions de l'enquête sociale.

在认定被告人有罪后,法官要根据社会调查报告对被告人进行感化、教育。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les conséquences socio-économique de ces faits, 87 000 kilomètres carrés du territoire abritent des munitions non explosées.

根据对些行动造成的社会经济后果进行调查显示,我国有87 000平方公里的土地埋藏着未爆弹药。

Des enquêtes sociologiques montrent que ce point de vue est partagé par la majorité des femmes, en particulier dans les districts ruraux.

社会调查表明,绝大多数的妇女表示支持一观点,特别是在农村地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会调查 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


社会上, 社会上的寄生虫, 社会生活, 社会生活恐惧症, 社会适应(过程), 社会调查, 社会团体, 社会卫生, 社会文化的, 社会习俗,
enquêtes sociales 法 语助 手

295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.

二、实行社会调查报告制度。

Le tabac dans la société luxembourgeoise.

卢森堡社会调查和市场研究所。

L'enquête sociologique a abouti à un classement des caractéristiques des femmes qui réussissent au Monténégro.

该项社会调查出了黑山成功女性的一些特征。

Participation aux réunions UCRAM (Unité de coordination et de recherches anti-mafia).

参加反黑社会协调与调查处会议。

Son enquête annuelle sur le développement économique et social portait sur la Cisjordanie et Gaza.

经济和社会发展的年度调查将西岸和加沙包括在

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将评价通过社会经济调查法与非法的海龟收成。

Les progrès réalisés par la CESAP montraient bien que l'intégration était possible.

亚太经社会在加强其调查方面取得了进展,这证明这种可以实现的。

Réaliser une enquête nationale sociodémographique sur la population gitane, ainsi qu'une étude sur sa situation sanitaire.

对罗姆人开展全国社会人口学调查,同时研究罗姆人口的健康状况。

Le cycle 14 de l'Enquête sociale générale a permis d'évaluer l'utilisation d'Internet par les particuliers, par opposition aux ménages.

社会调查第14周期量个人而不家庭使用因特网的情况。

Il est rare que l'évolution des travaux des commissions nationales d'enquête soit suivie de près par la communauté internationale.

国际社会很少对国家调查委员会的工作进展进行仔细的监测。

Source : Institut national de statistiques.

作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

On a effectué une enquête démographique et socioéconomique approfondie dans ce camp et multiplié les activités de mobilisation de fonds.

对艾因塔勒进行了详细的人口和社会经济调查,还加强了筹款工作。

Cette question est actuellement examinée dans le cadre de l'étude sur la sécurité sociale mentionnée plus haut dans le rapport.

目前正在通过社会保障调查考虑这一问题。

Lorsque la communauté internationale considère qu'une commission d'enquête est une solution adéquate, elle devrait ensuite en suivre les travaux de près.

如果国际社会断定调查委员会一种适的反应,就应该密切关注其进展。

En RDP lao, la mortalité infantile calculée par l'enquête sur les indicateurs sociaux est d'environ 82 morts sur 1000 naissances vivantes.

老挝共和国的社会指标调查表明,婴儿死亡率为每一千次出生死亡约82人。

À cette fin, nous avons mené une étude sociologique sur les comportements en matière d'émigration parmi la population adulte de Bulgarie.

为此目的,我们对保加利亚成年人口对待出国移民问题的态度做了一项社会调查

Si le défendeur est jugé coupable, ils doivent prendre des mesures coercitives ou éducatives en tenant compte des conclusions de l'enquête sociale.

在认定被告人有罪后,法官要根据社会调查报告对被告人进行感化、教育。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les conséquences socio-économique de ces faits, 87 000 kilomètres carrés du territoire abritent des munitions non explosées.

根据对这些行动造成的社会经济后果进行调查显示,我国有87 000平方公里的土地埋藏着未爆弹药。

Des enquêtes sociologiques montrent que ce point de vue est partagé par la majorité des femmes, en particulier dans les districts ruraux.

社会调查表明,绝大多数的妇女表示支持这一观点,特别在农村地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会调查 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


社会上, 社会上的寄生虫, 社会生活, 社会生活恐惧症, 社会适应(过程), 社会调查, 社会团体, 社会卫生, 社会文化的, 社会习俗,
enquêtes sociales 法 语助 手

295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.

二、实行社会报告制度。

Le tabac dans la société luxembourgeoise.

卢森堡社会和市场研究所。

L'enquête sociologique a abouti à un classement des caractéristiques des femmes qui réussissent au Monténégro.

该项社会总结出了黑山成功女性特征。

Participation aux réunions UCRAM (Unité de coordination et de recherches anti-mafia).

参加反黑社会协调与处会议。

Son enquête annuelle sur le développement économique et social portait sur la Cisjordanie et Gaza.

经济和社会发展年度将西岸和加沙包括在内。

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

计划与作部社会经济趋势分析报告(CASEN2000)。

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将评价通过社会经济法与非法海龟收成。

Les progrès réalisés par la CESAP montraient bien que l'intégration était possible.

亚太经社会在加强其方面取得了进展,这证明这种结是可以实现

Réaliser une enquête nationale sociodémographique sur la population gitane, ainsi qu'une étude sur sa situation sanitaire.

对罗姆人开展全国社会人口学,同时研究罗姆人口健康状况。

Le cycle 14 de l'Enquête sociale générale a permis d'évaluer l'utilisation d'Internet par les particuliers, par opposition aux ménages.

社会14期计量个人而不是家庭使用因特网情况。

Il est rare que l'évolution des travaux des commissions nationales d'enquête soit suivie de près par la communauté internationale.

国际社会很少对国家委员会工作进展进行仔细监测。

Source : Institut national de statistiques.

计划与作部社会经济趋势分析报告(CASEN2000)。

On a effectué une enquête démographique et socioéconomique approfondie dans ce camp et multiplié les activités de mobilisation de fonds.

对艾因塔勒进行了详细人口和社会经济,还加强了筹款工作。

Cette question est actuellement examinée dans le cadre de l'étude sur la sécurité sociale mentionnée plus haut dans le rapport.

目前正在通过社会保障考虑这问题。

Lorsque la communauté internationale considère qu'une commission d'enquête est une solution adéquate, elle devrait ensuite en suivre les travaux de près.

如果国际社会断定委员会是反应,就应该密切关注其进展。

En RDP lao, la mortalité infantile calculée par l'enquête sur les indicateurs sociaux est d'environ 82 morts sur 1000 naissances vivantes.

老挝共和国社会指标表明,婴儿死亡率为每千次出生死亡约82人。

À cette fin, nous avons mené une étude sociologique sur les comportements en matière d'émigration parmi la population adulte de Bulgarie.

为此目,我们对保加利亚成年人口对待出国移民问题态度做了社会

Si le défendeur est jugé coupable, ils doivent prendre des mesures coercitives ou éducatives en tenant compte des conclusions de l'enquête sociale.

在认定被告人有罪后,法官要根据社会报告对被告人进行感化、教育。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les conséquences socio-économique de ces faits, 87 000 kilomètres carrés du territoire abritent des munitions non explosées.

根据对这行动造成社会经济后果进行显示,我国有87 000平方公里土地埋藏着未爆弹药。

Des enquêtes sociologiques montrent que ce point de vue est partagé par la majorité des femmes, en particulier dans les districts ruraux.

社会表明,绝大多数妇女表示支持这观点,特别是在农村地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会调查 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


社会上, 社会上的寄生虫, 社会生活, 社会生活恐惧症, 社会适应(过程), 社会调查, 社会团体, 社会卫生, 社会文化的, 社会习俗,
enquêtes sociales 法 语助 手

295. b) Il est prévu un système de rapports d'enquête sociale.

二、实行调查报告制度。

Le tabac dans la société luxembourgeoise.

卢森堡调查和市场所。

L'enquête sociologique a abouti à un classement des caractéristiques des femmes qui réussissent au Monténégro.

该项调查总结出了黑山成功女性的一些特征。

Participation aux réunions UCRAM (Unité de coordination et de recherches anti-mafia).

参加反黑协调与调查

Son enquête annuelle sur le développement économique et social portait sur la Cisjordanie et Gaza.

经济和发展的年度调查将西岸和加沙包括在内。

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

计划与作部经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.

该小组也将评价通过经济调查法与非法的海龟收成。

Les progrès réalisés par la CESAP montraient bien que l'intégration était possible.

亚太经在加强其调查方面取得了进展,这证明这种结是可以实现的。

Réaliser une enquête nationale sociodémographique sur la population gitane, ainsi qu'une étude sur sa situation sanitaire.

对罗姆人开展全国人口学调查,同罗姆人口的健康状况。

Le cycle 14 de l'Enquête sociale générale a permis d'évaluer l'utilisation d'Internet par les particuliers, par opposition aux ménages.

调查第14周期计量个人而不是家庭使用因特网的情况。

Il est rare que l'évolution des travaux des commissions nationales d'enquête soit suivie de près par la communauté internationale.

国际很少对国家调查委员的工作进展进行仔细的监测。

Source : Institut national de statistiques.

计划与作部经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

On a effectué une enquête démographique et socioéconomique approfondie dans ce camp et multiplié les activités de mobilisation de fonds.

对艾因塔勒进行了详细的人口和经济调查,还加强了筹款工作。

Cette question est actuellement examinée dans le cadre de l'étude sur la sécurité sociale mentionnée plus haut dans le rapport.

目前正在通过保障调查考虑这一问题。

Lorsque la communauté internationale considère qu'une commission d'enquête est une solution adéquate, elle devrait ensuite en suivre les travaux de près.

如果国际断定调查委员是一种适的反应,就应该密切关注其进展。

En RDP lao, la mortalité infantile calculée par l'enquête sur les indicateurs sociaux est d'environ 82 morts sur 1000 naissances vivantes.

老挝共和国的指标调查表明,婴儿死亡率为每一千次出生死亡约82人。

À cette fin, nous avons mené une étude sociologique sur les comportements en matière d'émigration parmi la population adulte de Bulgarie.

为此目的,我们对保加利亚成年人口对待出国移民问题的态度做了一项调查

Si le défendeur est jugé coupable, ils doivent prendre des mesures coercitives ou éducatives en tenant compte des conclusions de l'enquête sociale.

在认定被告人有罪后,法官要根据调查报告对被告人进行感化、教育。

Conformément aux résultats d'une enquête sur les conséquences socio-économique de ces faits, 87 000 kilomètres carrés du territoire abritent des munitions non explosées.

根据对这些行动造成的经济后果进行调查显示,我国有87 000平方公里的土地埋藏着未爆弹药。

Des enquêtes sociologiques montrent que ce point de vue est partagé par la majorité des femmes, en particulier dans les districts ruraux.

调查表明,绝大多数的妇女表示支持这一观点,特别是在农村地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会调查 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


社会上, 社会上的寄生虫, 社会生活, 社会生活恐惧症, 社会适应(过程), 社会调查, 社会团体, 社会卫生, 社会文化的, 社会习俗,