法语助手
  • 关闭

社会活动

添加到生词本

shèhuì huódòng
activités sociales

Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.

妇女没有,甚至没有宗教

Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.

妇女参与,包括最高层次的

De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.

许多文化和远离当地。

La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.

青年人参与民间,有很多好处。

Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.

所以,应想方设法鼓励妇女参与

Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.

我们还注意到发展民间的趋势。

Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.

她们的重返包括各种教育方案。

Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.

在她们长大后,也很少有机参与

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

该城已开始繁荣起来,商业和日益增多。

Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.

土族塞人一方参加国际体育、文化和其他

C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.

因此,我们对国际的关心是显而易见的。

85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.

语言是一种,他的根本源于自然。

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外的数量应保持在易于管理的水平上。

Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.

在这些委员中,主要行集中在和文化方面。

Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.

他们的重返单独进行,其中包括特殊咨询和教育方案。

Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.

此后的解除武装、复员和重返费用估计为300万美元。

Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

这项权利包括在政治、经济、文化以及中享有同等机的权利。

À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.

在这些临时重返结束后,前战斗员收到第二份津贴。

Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.

我们应该通过教育和在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。

Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.

近年来,妇女在经济、政治和中发挥了越来越多的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会活动 的法语例句

用户正在搜索


imputable, imputation, imputer, imputrescibilité, imputrescible, in, in-, in petto, in absentia, in abstracto,

相似单词


社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上,
shèhuì huódòng
activités sociales

Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.

妇女没有,甚至没有宗教

Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.

妇女参与,包括最高层次的

De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.

许多文化和远离当地。

La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.

青年人参与民间,有很多好处。

Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.

所以,应想方设法鼓励妇女参与

Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.

我们还注意到发展民间的趋势。

Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.

她们的重返包括各种教育方案。

Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.

在她们长大后,也很少有机参与

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

该城已开始繁荣起来,商业和日益增多。

Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.

土族塞人一方参加国际体育、文化和其他

C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.

此,我们对国际的关心是显而易见的。

85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.

语言是一种,他的根本源于自然。

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外的数量应保持在易于管理的水平上。

Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.

在这些委员中,主要行集中在和文化方面。

Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.

他们的重返单独进行,其中包括特殊咨询和教育方案。

Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.

此后的解除武装、复员和重返费用估计为300万美元。

Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

这项权利包括在政治、经济、文化以及中享有同等机的权利。

À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.

在这些临时重返结束后,前战斗员收到第二份津贴。

Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.

我们应该通过教育和在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。

Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.

近年来,妇女在经济、政治和中发挥了越来越多的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会活动 的法语例句

用户正在搜索


inaccordable, inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur,

相似单词


社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上,
shèhuì huódòng
activités sociales

Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.

妇女没有,甚至没有宗教

Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.

妇女参与,包括最高层次的

De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.

许多文化和远离当地。

La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.

青年人参与民间,有多好处。

Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.

所以,应想方设法鼓励妇女参与

Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.

我们还注意到发展民间的趋势。

Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.

她们的重返包括各种教育方案。

Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.

在她们长大后,有机参与

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

该城已开始繁荣起来,商业和日益增多。

Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.

土族塞人一方参加国际体育、文化和其他

C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.

因此,我们对国际的关心是显而易见的。

85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.

语言是一种,他的根本源于自然。

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外动和的数量应保持在易于管理的水平上。

Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.

在这些委员中,主要行动集中在和文化动方面。

Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.

他们的重返单独进行,其中包括特殊咨询和教育方案。

Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.

此后的解除武装、复员和重返费用估计为300万美元。

Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

这项权利包括在政治、经济、文化以及中享有同等机的权利。

À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.

在这些临时重返结束后,前战斗员收到第二份津贴。

Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.

我们应该通过教育和在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。

Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.

近年来,妇女在经济、政治和中发挥了越来越多的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会活动 的法语例句

用户正在搜索


inadéquat, inadéquation, inadmissibilité, inadmissible, inadvertance, inaffecté, inaffection, inaliénabilité, inaliénable, inaliénation,

相似单词


社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上,
shèhuì huódòng
activités sociales

Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.

没有社会活动,甚至没有宗教社会活动

Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.

社会活动,包括最高层次的社会活动

De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.

许多文化和社会活动远离当地。

La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.

青年人与民间社会活动,有很多好处。

Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.

所以,应想方设法鼓励社会活动

Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.

我们还注意到发展民间社会活动的趋势。

Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.

她们的重返社会活动包括各种教育方案。

Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.

在她们长大后,也很少有机会社会活动

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

该城已开始繁,商业和社会活动日益增多。

Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.

土族塞人一方加国际体育、文化和其他社会活动

C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.

因此,我们对国际社会活动的关心是显而易见的。

85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.

语言是一种社会活动,他的根本源于自然。

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外活动和社会活动的数量应保持在易于管理的水平上。

Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.

在这些委员会中,主要行动集中在社会活动和文化活动方面。

Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.

他们的重返社会活动单独进行,其中包括特殊咨询和教育方案。

Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.

此后的解除武装、复员和重返社会活动费用估计为300万美元。

Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

这项权利包括在政治、经济、文化以及社会活动中享有同等机会的权利。

À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.

在这些临时重返社会活动结束后,前战斗员收到第二份津贴。

Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.

我们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。

Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.

近年在经济、政治和社会活动中发挥了越越多的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会活动 的法语例句

用户正在搜索


inamovibilité, inamovible, Inamycin, inanalysable, inanimé, inanité, inanition, inapaisable, inapaisé, inaperçu,

相似单词


社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上,
shèhuì huódòng
activités sociales

Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.

妇女没有社会活动,甚至没有宗教社会活动

Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.

妇女参与社会活动,包层次的社会活动

De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.

许多文化和社会活动远离当地。

La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.

青年人参与民间社会活动,有很多好处。

Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.

所以,应想方设法鼓励妇女参与社会活动

Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.

我们还注意到发展民间社会活动的趋势。

Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.

她们的重返社会活动各种教育方案。

Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.

在她们长大后,也很少有机会参与社会活动

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

该城已开始繁荣起来,商业和社会活动日益增多。

Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.

土族塞人一方参加国际体育、文化和其他社会活动

C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.

因此,我们对国际社会活动的关而易见的。

85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.

语言一种社会活动,他的根本源于自然。

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外活动和社会活动的数量应保持在易于管理的水平上。

Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.

在这些委员会中,主要行动集中在社会活动和文化活动方面。

Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.

他们的重返社会活动单独进行,其中包特殊咨询和教育方案。

Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.

此后的解除武装、复员和重返社会活动费用估计为300万美元。

Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

这项权利包在政治、经济、文化以及社会活动中享有同等机会的权利。

À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.

在这些临时重返社会活动结束后,前战斗员收到第二份津贴。

Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.

我们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。

Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.

近年来,妇女在经济、政治和社会活动中发挥了越来越多的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会活动 的法语例句

用户正在搜索


inapprivoisé, inapproprié, inapte, inaptitude, inaqueux, inari, inarrangeable, inarticulé, Inarticulés, inassermenté,

相似单词


社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上,
shèhuì huódòng
activités sociales

Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.

妇女没有社会活动,甚至没有宗教社会活动

Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.

妇女参与社会活动,包括最高层次的社会活动

De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.

文化和社会活动远离当地。

La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.

青年人参与民间社会活动,有处。

Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.

所以,应想方设法鼓励妇女参与社会活动

Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.

我们还注意到发展民间社会活动的趋势。

Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.

她们的重返社会活动包括各种教育方案。

Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.

在她们长大后,也少有机会参与社会活动

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

该城已开始繁荣起来,商业和社会活动日益增

Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.

塞人一方参加国际体育、文化和其他社会活动

C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.

因此,我们对国际社会活动的关心是显而易见的。

85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.

语言是一种社会活动,他的根本源于自然。

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外活动和社会活动的数量应保持在易于管理的水平上。

Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.

在这些委员会中,主要行动集中在社会活动和文化活动方面。

Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.

他们的重返社会活动单独进行,其中包括特殊咨询和教育方案。

Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.

此后的解除武装、复员和重返社会活动费用估计为300万美元。

Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

这项权利包括在政治、经济、文化以及社会活动中享有同等机会的权利。

À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.

在这些临时重返社会活动结束后,前战斗员收到第二份津贴。

Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.

我们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。

Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.

近年来,妇女在经济、政治和社会活动中发挥了越来越的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会活动 的法语例句

用户正在搜索


inaugural, inaugurateur, inauguration, inaugurer, inauthenticité, inauthentique, inavouable, inavoué, inboard, in-bord,

相似单词


社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上,
shèhuì huódòng
activités sociales

Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.

妇女没有社会活动,甚至没有宗教社会活动

Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.

妇女参与社会活动,包括最高层次的社会活动

De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.

许多文化和社会活动远离当地。

La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.

青年人参与民间社会活动,有很多好

Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.

,应想方设法鼓励妇女参与社会活动

Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.

我们还注意到发展民间社会活动的趋势。

Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.

她们的重返社会活动包括各种教育方案。

Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.

在她们长大后,也很少有机会参与社会活动

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

该城已开始繁荣起来,商业和社会活动多。

Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.

土族塞人一方参加国际体育、文化和其他社会活动

C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.

因此,我们对国际社会活动的关心是显而易见的。

85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.

语言是一种社会活动,他的根本源于自然。

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外活动和社会活动的数量应保持在易于管理的水平上。

Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.

在这些委员会中,主要行动集中在社会活动和文化活动方面。

Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.

他们的重返社会活动单独进行,其中包括特殊咨询和教育方案。

Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.

此后的解除武装、复员和重返社会活动费用估计为300万美元。

Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

这项权利包括在政治、经济、文化社会活动中享有同等机会的权利。

À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.

在这些临时重返社会活动结束后,前战斗员收到第二份津贴。

Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.

我们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。

Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.

近年来,妇女在经济、政治和社会活动中发挥了越来越多的作用。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会活动 的法语例句

用户正在搜索


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,

相似单词


社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上,
shèhuì huódòng
activités sociales

Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.

妇女没有活动,甚至没有宗活动

Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.

妇女参与活动,包括最高层次的活动

De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.

许多文化和活动远离当地。

La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.

青年人参与民间活动,有很多好处。

Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.

所以,应想方设法鼓励妇女参与活动

Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.

我们还注意到发展民间活动的趋势。

Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.

她们的重活动包括各方案。

Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.

在她们长大后,也很少有机参与活动

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

该城已开始繁荣起来,商业和活动日益增多。

Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.

土族塞人一方参加国际体、文化和其他活动

C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.

因此,我们对国际活动的关心是显而易见的。

85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.

语言是一活动,他的根本源于自然。

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外活动和活动的数量应保持在易于管理的水平上。

Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.

在这些委员中,主要行动集中在活动和文化活动方面。

Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.

他们的重活动单独进行,其中包括特殊咨询和方案。

Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.

此后的解除武装、复员和重活动费用估计为300万美元。

Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

这项权利包括在政治、经济、文化以及活动中享有同等机的权利。

À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.

在这些临时重活动结束后,前战斗员收到第二份津贴。

Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.

我们应该通过活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。

Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.

近年来,妇女在经济、政治和活动中发挥了越来越多的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会活动 的法语例句

用户正在搜索


Incarvillea, incasable, incasique, incassable, incendiair, incendiaire, incendie, incendié, incendier, incensolable,

相似单词


社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上,
shèhuì huódòng
activités sociales

Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.

妇女没有社会,甚至没有宗教社会

Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.

妇女参与社会最高层次的社会

De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.

许多文化和社会远离当地。

La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.

青年人参与民间社会,有很多好处。

Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.

所以,应想方设法鼓励妇女参与社会

Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.

我们注意到发展民间社会的趋势。

Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.

她们的重返社会种教育方案。

Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.

在她们长大后,也很少有机会参与社会

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

该城已开始繁荣起来,商业和社会日益增多。

Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.

土族塞人一方参加国际体育、文化和其他社会

C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.

因此,我们对国际社会的关心是显而易见的。

85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.

语言是一种社会,他的根本源于自然。

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外社会的数量应保持在易于管理的水平上。

Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.

在这些委员会中,主要行集中在社会和文化方面。

Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.

他们的重返社会单独进行,其中特殊咨询和教育方案。

Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.

此后的解除武装、复员和重返社会费用估计为300万美元。

Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

这项权利在政治、经济、文化以及社会中享有同等机会的权利。

À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.

在这些临时重返社会结束后,前战斗员收到第二份津贴。

Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.

我们应该通过教育和社会在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。

Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.

近年来,妇女在经济、政治和社会中发挥了越来越多的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社会活动 的法语例句

用户正在搜索


incestueux, inchangé, inchangeable, inchantable, inchauffable, inchavirabilité, inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon,

相似单词


社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上,
shèhuì huódòng
activités sociales

Il n'y a pas d'activités sociales pour les femmes, pas même d'activités religieuses.

妇女没有社会活动,甚至没有宗教社会活动

Les femmes participent aux activités de la société, y compris aux niveaux les plus élevés.

妇女参与社会活动,包括最高层次的社会活动

De nombreuses activités culturelles et sociales ont lieu hors du cadre local.

许多社会活动远离当地。

La participation des jeunes aux activités de la société civile présente de nombreux avantages.

青年人参与民间社会活动,有很多好处。

Mais il faudrait quand même trouver des moyens pour les encourager à le faire.

所以,应想方设法鼓励妇女参与社会活动

Nous notons également la tendance au développement des activités de la société civile.

还注意到发展民间社会活动的趋势。

Les activités de réinsertion les concernant comporteront également des programmes d'éducation.

的重返社会活动包括各种教育方案。

Les adultes n'ont guère l'occasion de participer activement à la vie sociale.

在她长大后,也很少有机会参与社会活动

La ville commence à bouillonner d'une activité commerciale et sociale croissante.

该城已开始繁荣起来,商业社会活动日益增多。

Participation de la partie chypriote turque aux activités sportives, culturelles et sociales internationales.

土族塞人一方参加国际体育、其他社会活动

C'est dire tout l'intérêt que nous portons à cette action de la communauté internationale.

对国际社会活动的关心是显而易见的。

85.La méthode naturelle de prendre les langues:une langue c'est une activité socialité,elle origine de nature.

语言是一种社会活动,他的根本源于自然。

Le nombre de manifestations parallèles et de réceptions devrait être maintenu à un niveau gérable.

场外活动社会活动的数量应保持在易于管理的水平上。

Dans ces comités, l'essentiel de l'action est centré sur les activités sociales et culturelles.

在这些委员会中,主要行动集中在社会活动活动方面。

Les activités de réinsertion distinctes les concernant comporteront des programmes spéciaux de conseil et d'éducation.

的重返社会活动单独进行,其中包括特殊咨询教育方案。

Le coût des activités de DDR à venir est estimé à 3 millions de dollars.

后的解除武装、复员重返社会活动费用估计为300万美元。

Ce droit inclut l'égalité des chances dans les activités politiques, économiques, culturelles et sociales.

这项权利包括在政治、经济、以及社会活动中享有同等机会的权利。

À l'issue de ces activités de réinsertion provisoire, les ex-combattants percevront une seconde somme.

在这些临时重返社会活动结束后,前战斗员收到第二份津贴。

Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.

应该通过教育社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。

Ces dernières années, la participation des femmes aux activités économiques, politiques et sociales a augmenté.

近年来,妇女在经济、政治社会活动中发挥了越来越多的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 社会活动 的法语例句

用户正在搜索


inciter, incivil, incivilement, incivilisable, incivilité, incivique, incivisme, inclassable, inclémence, inclément,

相似单词


社会关系上, 社会划分, 社会化, 社会化的劳动, 社会混乱, 社会活动, 社会教育, 社会教育的, 社会阶层, 社会阶级关系上,