法语助手
  • 关闭

社交关系

添加到生词本

L'exemple le plus frappant à cet égard est la décision prise par le Gouvernement de réconciliation nationale d'améliorer les relations personnelles et sociales entre ses membres.

一个显著例子是,民族解政就改善政成员之间的私人关系社交关系作出定。

Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

不应让法家人、社交或其他关系不当影响其以法身分所作出的司法行为

8 Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

8 法不应让法家人、社交或其它关系不当影响以法身分所作出的司法行为

Les services de soins de santé et d'éducation étant en général situés de l'autre côté de la barrière, les enfants, les malades et les travailleurs doivent franchir les portes pour se rendre dans les écoles, les centres de santé et sur leur lieu de travail et maintenir leurs rapports familiaux et sociaux.

保健教育服务一般是设在隔离墙的另一边,因此,儿童、病人工人必须穿过墙门才能到达学校、医疗设施工作场所以及维持家庭关系社交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社交关系 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


社会最低阶层, 社火, 社稷, 社交, 社交的, 社交关系, 社交行为记录图, 社交界, 社交界的, 社交礼节,

L'exemple le plus frappant à cet égard est la décision prise par le Gouvernement de réconciliation nationale d'améliorer les relations personnelles et sociales entre ses membres.

一个显著例子是,民族和解政府已经就改善政府成员之间关系社交关系作出决定。

Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

不应让法社交或其他关系不当影响其以法分所作出司法行为和判决。

8 Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

8 法不应让法社交或其它关系不当影响以法分所作出司法行为和判决。

Les services de soins de santé et d'éducation étant en général situés de l'autre côté de la barrière, les enfants, les malades et les travailleurs doivent franchir les portes pour se rendre dans les écoles, les centres de santé et sur leur lieu de travail et maintenir leurs rapports familiaux et sociaux.

保健和教育服务一般是设在隔离墙另一边,因此,儿童、病和工必须穿过墙门才能到达学校、医疗设施和工作场所以及维持家庭关系社交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社交关系 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


社会最低阶层, 社火, 社稷, 社交, 社交的, 社交关系, 社交行为记录图, 社交界, 社交界的, 社交礼节,

L'exemple le plus frappant à cet égard est la décision prise par le Gouvernement de réconciliation nationale d'améliorer les relations personnelles et sociales entre ses membres.

一个显著例子是,民族和解政府已经就改善政府成员之间的私人关系社交关系作出决定。

Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

不应让法家人、社交或其他关系不当影响其以法身分所作出的司法行为和判决。

8 Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

8 法不应让法家人、社交或其它关系不当影响以法身分所作出的司法行为和判决。

Les services de soins de santé et d'éducation étant en général situés de l'autre côté de la barrière, les enfants, les malades et les travailleurs doivent franchir les portes pour se rendre dans les écoles, les centres de santé et sur leur lieu de travail et maintenir leurs rapports familiaux et sociaux.

保健和教育服务一般是设在隔离墙的另一边,因、病人和工人必须穿过墙门才能到达学校、医疗设施和工作场所以及维持家庭关系社交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社交关系 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


社会最低阶层, 社火, 社稷, 社交, 社交的, 社交关系, 社交行为记录图, 社交界, 社交界的, 社交礼节,

L'exemple le plus frappant à cet égard est la décision prise par le Gouvernement de réconciliation nationale d'améliorer les relations personnelles et sociales entre ses membres.

一个显著例子是,民族和解经就改善成员之间的私人关系社交关系作出定。

Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

不应让法家人、社交或其他关系不当影响其以法身分所作出的司法行为和

8 Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

8 法不应让法家人、社交或其它关系不当影响以法身分所作出的司法行为和

Les services de soins de santé et d'éducation étant en général situés de l'autre côté de la barrière, les enfants, les malades et les travailleurs doivent franchir les portes pour se rendre dans les écoles, les centres de santé et sur leur lieu de travail et maintenir leurs rapports familiaux et sociaux.

健和教育服务一般是设在隔离墙的另一边,因此,儿童、病人和工人必须穿过墙门才能到达学校、医疗设施和工作场所以及维持家庭关系社交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社交关系 的法语例句

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


社会最低阶层, 社火, 社稷, 社交, 社交的, 社交关系, 社交行为记录图, 社交界, 社交界的, 社交礼节,

L'exemple le plus frappant à cet égard est la décision prise par le Gouvernement de réconciliation nationale d'améliorer les relations personnelles et sociales entre ses membres.

一个显著例子是,民族和解政府已经就改善政府成员之间的社交作出决定。

Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

不应让法社交或其他不当影响其身分所作出的司法行为和判决。

8 Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

8 法不应让法社交或其它不当影响身分所作出的司法行为和判决。

Les services de soins de santé et d'éducation étant en général situés de l'autre côté de la barrière, les enfants, les malades et les travailleurs doivent franchir les portes pour se rendre dans les écoles, les centres de santé et sur leur lieu de travail et maintenir leurs rapports familiaux et sociaux.

保健和教育服务一般是设在隔离墙的另一边,因此,儿童、病和工必须穿过墙门才能到达学校、医疗设施和工作场所及维持家庭社交

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社交关系 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


社会最低阶层, 社火, 社稷, 社交, 社交的, 社交关系, 社交行为记录图, 社交界, 社交界的, 社交礼节,

L'exemple le plus frappant à cet égard est la décision prise par le Gouvernement de réconciliation nationale d'améliorer les relations personnelles et sociales entre ses membres.

一个显著例子是,民族和解政府已经就改善政府成员之间私人关系社交关系决定。

Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

应让法家人、社交或其他关系响其以法身分所作法行为和判决。

8 Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

8 法应让法家人、社交或其它关系响以法身分所作法行为和判决。

Les services de soins de santé et d'éducation étant en général situés de l'autre côté de la barrière, les enfants, les malades et les travailleurs doivent franchir les portes pour se rendre dans les écoles, les centres de santé et sur leur lieu de travail et maintenir leurs rapports familiaux et sociaux.

保健和教育服务一般是设在隔离墙另一边,因此,儿童、病人和工人必须穿过墙门才能到达学校、医疗设施和工作场所以及维持家庭关系社交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社交关系 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


社会最低阶层, 社火, 社稷, 社交, 社交的, 社交关系, 社交行为记录图, 社交界, 社交界的, 社交礼节,

L'exemple le plus frappant à cet égard est la décision prise par le Gouvernement de réconciliation nationale d'améliorer les relations personnelles et sociales entre ses membres.

一个显著例子是,民族解政就改善政成员之间的私人关系社交关系作出定。

Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

不应让法家人、社交或其他关系不当影响其以法身分所作出的司法行为

8 Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

8 法不应让法家人、社交或其它关系不当影响以法身分所作出的司法行为

Les services de soins de santé et d'éducation étant en général situés de l'autre côté de la barrière, les enfants, les malades et les travailleurs doivent franchir les portes pour se rendre dans les écoles, les centres de santé et sur leur lieu de travail et maintenir leurs rapports familiaux et sociaux.

保健教育服务一般是设在隔离墙的另一边,因此,儿童、病人工人必须穿过墙门才能到达学校、医疗设施工作场所以及维持家庭关系社交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社交关系 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


社会最低阶层, 社火, 社稷, 社交, 社交的, 社交关系, 社交行为记录图, 社交界, 社交界的, 社交礼节,

L'exemple le plus frappant à cet égard est la décision prise par le Gouvernement de réconciliation nationale d'améliorer les relations personnelles et sociales entre ses membres.

一个显著例子是,民族和解政府已经就改善政府成员之间的社交作出决定。

Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

不应让法社交或其他不当影响其身分所作出的司法行为和判决。

8 Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

8 法不应让法社交或其它不当影响身分所作出的司法行为和判决。

Les services de soins de santé et d'éducation étant en général situés de l'autre côté de la barrière, les enfants, les malades et les travailleurs doivent franchir les portes pour se rendre dans les écoles, les centres de santé et sur leur lieu de travail et maintenir leurs rapports familiaux et sociaux.

保健和教育服务一般是设在隔离墙的另一边,因此,儿童、病和工必须穿过墙门才能到达学校、医疗设施和工作场所及维持家庭社交

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社交关系 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


社会最低阶层, 社火, 社稷, 社交, 社交的, 社交关系, 社交行为记录图, 社交界, 社交界的, 社交礼节,

L'exemple le plus frappant à cet égard est la décision prise par le Gouvernement de réconciliation nationale d'améliorer les relations personnelles et sociales entre ses membres.

一个显著例子是,民族和解政府已经就改善政府成员之间的私人关系社交关系决定。

Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

不应让法家人、社交关系不当以法身分所的司法行为和判决。

8 Le juge ne permettra pas à sa famille, ses relations sociales ou autres d'influencer de façon inappropriée le comportement du juge ni sa décision en tant que juge.

8 法不应让法家人、社交关系不当以法身分所的司法行为和判决。

Les services de soins de santé et d'éducation étant en général situés de l'autre côté de la barrière, les enfants, les malades et les travailleurs doivent franchir les portes pour se rendre dans les écoles, les centres de santé et sur leur lieu de travail et maintenir leurs rapports familiaux et sociaux.

保健和教育服务一般是设在隔离墙的另一边,因此,儿童、病人和工人必须穿过墙门才能到达学校、医疗设施和工场所以及维持家庭关系社交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 社交关系 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


社会最低阶层, 社火, 社稷, 社交, 社交的, 社交关系, 社交行为记录图, 社交界, 社交界的, 社交礼节,