法语助手
  • 关闭
récif; brisant; banc de roches 法 语助 手

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石

Les rochers qui sont à droite sont en fait des cailloux et des coraux sortis lors de la marée basse.

岸边的礁石,其实是由碎石和落潮时冲上来的珊瑚组成的。

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

La Jordanie propose de remédier au dommage écologique en créant un récif artificiel et demande à être indemnisée du coût de sa construction.

约旦建议用建造人工礁石的方法对生态损害进行补救,并对建设人工礁石的费用进行索赔。

L'exploitation du phosphate à Nauru a laissé derrière elle de grands pitons rocheux qui couvrent 80 % de l'île, empêchant ainsi l'agriculture et contribuant à la désertification et à la sécheresse.

磷肥开采导致尖形礁石覆盖了岛屿面积的80%,这造成农业无法开展,并导致沙漠化和干

Dans de nombreux pays, la pollution d'origine tellurique a eu de très graves conséquences sur les zones côtières, provoquant une prolifération d'algues, endommageant les récifs et nuisant à la pêche.

在许多国家,陆产生的污染对沿海区产生深远的影响,造成藻类大量繁殖,破坏礁石,伤害渔业。

Il a fait observer que les engins de pêche jetés ou perdus étaient transportés par les courants océaniques et déposés sur les récifs ou les plages loin de leur zone de pêche initiale.

他指出,被丢弃或遗失的渔具被海潮带走,沉落在离原先捕捞区很远的礁石和海滩上。

Sur l'île d'Upolu, à Samoa, par exemple, la diminution des prises de poissons dans les zones côtières a été corrélée à la sédimentation des récifs, elle-même due à la déforestation et au mauvais aménagement des bassins versants.

例如在萨摩亚的乌波卢岛,有记载的近岸水域捕鱼量的减少与礁石沉积有关,而礁石沉积是森林毁坏和流域管理不所致。

Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.

在最早的定居者中,有来自苏格兰的牧羊人,有依纵帆船做生意的商人,还有许多人是斯堪的纳维亚或德国海员,他们被风暴吹到这里,或者由于船只在礁石嶙峋的海岸遇难而来到这里,他们的后裔大多放弃了航海业,改行务农。

Elle a également une incidence directe sur les habitats fragiles, tels que les écosystèmes récifaux, lorsque les engins entrent en contact avec le substrat corallien, ou une incidence indirecte, en modifiant les relations entre les communautés de végétaux, d'invertébrés et de poissons qui déterminent le taux de croissance et de bioérosion des récifs.

此外,在渔具直接接触到底层珊瑚礁的情况下,渔业开发会直接影响到珊瑚礁生态系统等脆弱的生境,或是改变决定着礁石自然生长及生物侵蚀速度的植物、无脊椎动物和鱼类物种等群落之间的相互关系,从而对生态系统产生间接影响。

Les compagnies minières potentielles s'intéresseront probablement à des dépôts se trouvant à une profondeur inférieure à 1 000-1 500 mètres, de plus de 20 millions d'années, et ne se trouvent pas à proximité d'atolls ou de récifs importants, dans des zones de courants de fond puissants et persistants, surmontés d'une couche peu épaisse et bien développée à forte teneur en oxygène, et à bonne distance de tous débris abondants amenés par des cours d'eau ou par le vent.

未来的采矿人可能寻找的海山是:浅于1 000-1 500米,超过2 000万年,顶上没有大片的环礁或礁石,所在的底流汹涌不息,其上覆水域有着浅而上好的低氧区,不会有河流和刮风带进来的大量砂砾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礁石 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


, 礁边缘, 礁后, 礁湖, 礁灰岩, 礁石, 礁石清除, 礁相, 礁原, 礁缘的,
récif; brisant; banc de roches 法 语助 手

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大脆弱深海生境是海隆和深海礁石

Les rochers qui sont à droite sont en fait des cailloux et des coraux sortis lors de la marée basse.

岸边礁石,其实是由碎石和落潮时冲上来珊瑚组成

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

La Jordanie propose de remédier au dommage écologique en créant un récif artificiel et demande à être indemnisée du coût de sa construction.

约旦建议用建人工礁石方法对生态损害进行补救,并对建设人工礁石费用进行索赔。

L'exploitation du phosphate à Nauru a laissé derrière elle de grands pitons rocheux qui couvrent 80 % de l'île, empêchant ainsi l'agriculture et contribuant à la désertification et à la sécheresse.

磷肥开采导致尖形礁石覆盖了岛屿面积80%,成农业无法开展,并导致沙漠化和干

Dans de nombreux pays, la pollution d'origine tellurique a eu de très graves conséquences sur les zones côtières, provoquant une prolifération d'algues, endommageant les récifs et nuisant à la pêche.

在许多国家,陆污染对沿海生深远影响,成藻类大量繁殖,破坏礁石,伤害渔业。

Il a fait observer que les engins de pêche jetés ou perdus étaient transportés par les courants océaniques et déposés sur les récifs ou les plages loin de leur zone de pêche initiale.

他指出,被丢弃或遗失渔具被海潮带走,沉落在离原先捕捞很远礁石和海滩上。

Sur l'île d'Upolu, à Samoa, par exemple, la diminution des prises de poissons dans les zones côtières a été corrélée à la sédimentation des récifs, elle-même due à la déforestation et au mauvais aménagement des bassins versants.

例如在萨摩亚乌波卢岛,有记载近岸水域捕鱼量减少与礁石沉积有关,而礁石沉积是森林毁坏和流域管理不当所致。

Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.

在最早定居者中,有来自苏格兰牧羊人,有依靠当纵帆船做生意商人,还有许多人是斯堪纳维亚或德国海员,他们被风暴吹到里,或者由于船只在礁石嶙峋海岸遇难而来到里,他们后裔大多放弃了航海业,改行务农。

Elle a également une incidence directe sur les habitats fragiles, tels que les écosystèmes récifaux, lorsque les engins entrent en contact avec le substrat corallien, ou une incidence indirecte, en modifiant les relations entre les communautés de végétaux, d'invertébrés et de poissons qui déterminent le taux de croissance et de bioérosion des récifs.

此外,在渔具直接接触到底层珊瑚礁情况下,渔业开发会直接影响到珊瑚礁生态系统等脆弱生境,或是改变决定着礁石自然生长及生物侵蚀速度植物、无脊椎动物和鱼类物种等群落之间相互关系,从而对生态系统生间接影响。

Les compagnies minières potentielles s'intéresseront probablement à des dépôts se trouvant à une profondeur inférieure à 1 000-1 500 mètres, de plus de 20 millions d'années, et ne se trouvent pas à proximité d'atolls ou de récifs importants, dans des zones de courants de fond puissants et persistants, surmontés d'une couche peu épaisse et bien développée à forte teneur en oxygène, et à bonne distance de tous débris abondants amenés par des cours d'eau ou par le vent.

未来采矿人可能寻找海山是:浅于1 000-1 500米,超过2 000万年,顶上没有大片环礁或礁石,所在底流汹涌不息,其上覆水域有着浅而上好低氧,不会有河流和刮风带进来大量砂砾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礁石 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


, 礁边缘, 礁后, 礁湖, 礁灰岩, 礁石, 礁石清除, 礁相, 礁原, 礁缘的,
récif; brisant; banc de roches 法 语助 手

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱境是海隆和礁石

Les rochers qui sont à droite sont en fait des cailloux et des coraux sortis lors de la marée basse.

岸边的礁石,其实是由碎石和落潮时冲上来的珊瑚组成的。

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

La Jordanie propose de remédier au dommage écologique en créant un récif artificiel et demande à être indemnisée du coût de sa construction.

约旦建议用建造人工礁石的方法对态损害进行补救,并对建设人工礁石的费用进行索赔。

L'exploitation du phosphate à Nauru a laissé derrière elle de grands pitons rocheux qui couvrent 80 % de l'île, empêchant ainsi l'agriculture et contribuant à la désertification et à la sécheresse.

磷肥开采导致尖形礁石覆盖了岛的80%,这造成农业无法开展,并导致沙漠化和干

Dans de nombreux pays, la pollution d'origine tellurique a eu de très graves conséquences sur les zones côtières, provoquant une prolifération d'algues, endommageant les récifs et nuisant à la pêche.

在许多国家,陆地产的污染对沿海地区产的影响,造成藻类大量繁殖,破坏礁石,伤害渔业。

Il a fait observer que les engins de pêche jetés ou perdus étaient transportés par les courants océaniques et déposés sur les récifs ou les plages loin de leur zone de pêche initiale.

他指出,被丢弃或遗失的渔具被海潮带走,沉落在离原先捕捞地区很礁石和海滩上。

Sur l'île d'Upolu, à Samoa, par exemple, la diminution des prises de poissons dans les zones côtières a été corrélée à la sédimentation des récifs, elle-même due à la déforestation et au mauvais aménagement des bassins versants.

例如在萨摩亚的乌波卢岛,有记载的近岸水域捕鱼量的减少与礁石有关,而礁石是森林毁坏和流域管理不当所致。

Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.

在最早的定居者中,有来自苏格兰的牧羊人,有依靠当地纵帆船做意的商人,还有许多人是斯堪的纳维亚或德国海员,他们被风暴吹到这里,或者由于船只在礁石嶙峋的海岸遇难而来到这里,他们的后裔大多放弃了航海业,改行务农。

Elle a également une incidence directe sur les habitats fragiles, tels que les écosystèmes récifaux, lorsque les engins entrent en contact avec le substrat corallien, ou une incidence indirecte, en modifiant les relations entre les communautés de végétaux, d'invertébrés et de poissons qui déterminent le taux de croissance et de bioérosion des récifs.

此外,在渔具直接接触到底层珊瑚礁的情况下,渔业开发会直接影响到珊瑚礁态系统等脆弱的境,或是改变决定着礁石自然长及物侵蚀速度的植物、无脊椎动物和鱼类物种等群落之间的相互关系,从而对态系统产间接影响。

Les compagnies minières potentielles s'intéresseront probablement à des dépôts se trouvant à une profondeur inférieure à 1 000-1 500 mètres, de plus de 20 millions d'années, et ne se trouvent pas à proximité d'atolls ou de récifs importants, dans des zones de courants de fond puissants et persistants, surmontés d'une couche peu épaisse et bien développée à forte teneur en oxygène, et à bonne distance de tous débris abondants amenés par des cours d'eau ou par le vent.

未来的采矿人可能寻找的海山是:浅于1 000-1 500米,超过2 000万年,顶上没有大片的环礁或礁石,所在地的底流汹涌不息,其上覆水域有着浅而上好的低氧区,不会有河流和刮风带进来的大量砂砾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礁石 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


, 礁边缘, 礁后, 礁湖, 礁灰岩, 礁石, 礁石清除, 礁相, 礁原, 礁缘的,
récif; brisant; banc de roches 法 语助 手

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石

Les rochers qui sont à droite sont en fait des cailloux et des coraux sortis lors de la marée basse.

岸边的礁石,其实是由碎石和落潮时冲上来的珊瑚组成的。

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

La Jordanie propose de remédier au dommage écologique en créant un récif artificiel et demande à être indemnisée du coût de sa construction.

约旦建议用建造礁石的方法对生态损害进行补救,并对建礁石的费用进行索赔。

L'exploitation du phosphate à Nauru a laissé derrière elle de grands pitons rocheux qui couvrent 80 % de l'île, empêchant ainsi l'agriculture et contribuant à la désertification et à la sécheresse.

磷肥开采导致尖形礁石覆盖了岛屿面积的80%,这造成农业无法开展,并导致沙漠化和干

Dans de nombreux pays, la pollution d'origine tellurique a eu de très graves conséquences sur les zones côtières, provoquant une prolifération d'algues, endommageant les récifs et nuisant à la pêche.

在许多国家,陆地产生的污染对沿海地区产生深远的影响,造成藻类大量繁殖,破坏礁石,伤害渔业。

Il a fait observer que les engins de pêche jetés ou perdus étaient transportés par les courants océaniques et déposés sur les récifs ou les plages loin de leur zone de pêche initiale.

他指出,被遗失的渔具被海潮带走,沉落在离原先捕捞地区很远的礁石和海滩上。

Sur l'île d'Upolu, à Samoa, par exemple, la diminution des prises de poissons dans les zones côtières a été corrélée à la sédimentation des récifs, elle-même due à la déforestation et au mauvais aménagement des bassins versants.

例如在萨摩亚的乌波卢岛,有记载的近岸水域捕鱼量的减少与礁石沉积有关,而礁石沉积是森林毁坏和流域管理不当所致。

Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.

在最早的定居者中,有来自苏格兰的牧羊,有依靠当地纵帆船做生意的商,还有许多是斯堪的纳维亚德国海员,他们被风暴吹到这里,者由于船只在礁石嶙峋的海岸遇难而来到这里,他们的后裔大多放了航海业,改行务农。

Elle a également une incidence directe sur les habitats fragiles, tels que les écosystèmes récifaux, lorsque les engins entrent en contact avec le substrat corallien, ou une incidence indirecte, en modifiant les relations entre les communautés de végétaux, d'invertébrés et de poissons qui déterminent le taux de croissance et de bioérosion des récifs.

此外,在渔具直接接触到底层珊瑚礁的情况下,渔业开发会直接影响到珊瑚礁生态系统等脆弱的生境,是改变决定着礁石自然生长及生物侵蚀速度的植物、无脊椎动物和鱼类物种等群落之间的相互关系,从而对生态系统产生间接影响。

Les compagnies minières potentielles s'intéresseront probablement à des dépôts se trouvant à une profondeur inférieure à 1 000-1 500 mètres, de plus de 20 millions d'années, et ne se trouvent pas à proximité d'atolls ou de récifs importants, dans des zones de courants de fond puissants et persistants, surmontés d'une couche peu épaisse et bien développée à forte teneur en oxygène, et à bonne distance de tous débris abondants amenés par des cours d'eau ou par le vent.

未来的采矿可能寻找的海山是:浅于1 000-1 500米,超过2 000万年,顶上没有大片的环礁礁石,所在地的底流汹涌不息,其上覆水域有着浅而上好的低氧区,不会有河流和刮风带进来的大量砂砾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礁石 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


, 礁边缘, 礁后, 礁湖, 礁灰岩, 礁石, 礁石清除, 礁相, 礁原, 礁缘的,
récif; brisant; banc de roches 法 语助 手

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石

Les rochers qui sont à droite sont en fait des cailloux et des coraux sortis lors de la marée basse.

岸边的礁石,其实是由碎石和落潮时冲上来的珊瑚组的。

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

La Jordanie propose de remédier au dommage écologique en créant un récif artificiel et demande à être indemnisée du coût de sa construction.

约旦建议用建造人工礁石的方法对生态损害进行补救,并对建设人工礁石的费用进行索赔。

L'exploitation du phosphate à Nauru a laissé derrière elle de grands pitons rocheux qui couvrent 80 % de l'île, empêchant ainsi l'agriculture et contribuant à la désertification et à la sécheresse.

磷肥开采导致尖形礁石覆盖了屿面积的80%,这造农业法开展,并导致沙漠化和干

Dans de nombreux pays, la pollution d'origine tellurique a eu de très graves conséquences sur les zones côtières, provoquant une prolifération d'algues, endommageant les récifs et nuisant à la pêche.

在许多国家,陆地产生的污染对沿海地区产生深远的影响,造藻类大量繁殖,破坏礁石,伤害渔业。

Il a fait observer que les engins de pêche jetés ou perdus étaient transportés par les courants océaniques et déposés sur les récifs ou les plages loin de leur zone de pêche initiale.

他指出,被丢弃或遗失的渔具被海潮带走,沉落在离原先捕捞地区很远的礁石和海滩上。

Sur l'île d'Upolu, à Samoa, par exemple, la diminution des prises de poissons dans les zones côtières a été corrélée à la sédimentation des récifs, elle-même due à la déforestation et au mauvais aménagement des bassins versants.

例如在萨摩亚的乌,有记载的近岸水域捕鱼量的减少与礁石沉积有关,而礁石沉积是森林毁坏和流域管理不当所致。

Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.

在最早的定居者中,有来自苏格兰的牧羊人,有依靠当地纵帆船做生意的商人,还有许多人是斯堪的纳维亚或德国海员,他们被风暴吹到这里,或者由于船只在礁石嶙峋的海岸遇难而来到这里,他们的后裔大多放弃了航海业,改行务农。

Elle a également une incidence directe sur les habitats fragiles, tels que les écosystèmes récifaux, lorsque les engins entrent en contact avec le substrat corallien, ou une incidence indirecte, en modifiant les relations entre les communautés de végétaux, d'invertébrés et de poissons qui déterminent le taux de croissance et de bioérosion des récifs.

此外,在渔具直接接触到底层珊瑚礁的情况下,渔业开发会直接影响到珊瑚礁生态系统等脆弱的生境,或是改变决定着礁石自然生长及生物侵蚀速度的植物、脊椎动物和鱼类物种等群落之间的相互关系,从而对生态系统产生间接影响。

Les compagnies minières potentielles s'intéresseront probablement à des dépôts se trouvant à une profondeur inférieure à 1 000-1 500 mètres, de plus de 20 millions d'années, et ne se trouvent pas à proximité d'atolls ou de récifs importants, dans des zones de courants de fond puissants et persistants, surmontés d'une couche peu épaisse et bien développée à forte teneur en oxygène, et à bonne distance de tous débris abondants amenés par des cours d'eau ou par le vent.

未来的采矿人可能寻找的海山是:浅于1 000-1 500米,超过2 000万年,顶上没有大片的环礁或礁石,所在地的底流汹涌不息,其上覆水域有着浅而上好的低氧区,不会有河流和刮风带进来的大量砂砾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礁石 的法语例句

用户正在搜索


本月9日, 本月底, 本宅, 本着, 本征导体, 本征电场, 本征方程, 本征函数, 本征频率, 本征位势,

相似单词


, 礁边缘, 礁后, 礁湖, 礁灰岩, 礁石, 礁石清除, 礁相, 礁原, 礁缘的,
récif; brisant; banc de roches 法 语助 手

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石

Les rochers qui sont à droite sont en fait des cailloux et des coraux sortis lors de la marée basse.

岸边的礁石,其实是由碎石和落潮时冲上来的珊瑚组成的。

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

La Jordanie propose de remédier au dommage écologique en créant un récif artificiel et demande à être indemnisée du coût de sa construction.

约旦建议用建造人工礁石的方法对生态损害进行补救,并对建设人工礁石的费用进行索赔。

L'exploitation du phosphate à Nauru a laissé derrière elle de grands pitons rocheux qui couvrent 80 % de l'île, empêchant ainsi l'agriculture et contribuant à la désertification et à la sécheresse.

导致尖形礁石覆盖了岛屿面积的80%,这造成农业无法展,并导致沙漠化和干

Dans de nombreux pays, la pollution d'origine tellurique a eu de très graves conséquences sur les zones côtières, provoquant une prolifération d'algues, endommageant les récifs et nuisant à la pêche.

在许多国家,陆地产生的污染对沿海地区产生深远的影响,造成藻类大量繁礁石,伤害渔业。

Il a fait observer que les engins de pêche jetés ou perdus étaient transportés par les courants océaniques et déposés sur les récifs ou les plages loin de leur zone de pêche initiale.

他指出,被丢弃或遗失的渔具被海潮带走,沉落在离原先捕捞地区很远的礁石和海滩上。

Sur l'île d'Upolu, à Samoa, par exemple, la diminution des prises de poissons dans les zones côtières a été corrélée à la sédimentation des récifs, elle-même due à la déforestation et au mauvais aménagement des bassins versants.

例如在萨摩亚的乌波卢岛,有记载的近岸水域捕鱼量的减少与礁石沉积有关,而礁石沉积是森林毁和流域管理不当所致。

Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.

在最早的定居者中,有来自苏格兰的牧羊人,有依靠当地纵帆船做生意的商人,还有许多人是斯堪的纳维亚或德国海员,他们被风暴吹到这里,或者由于船只在礁石嶙峋的海岸遇难而来到这里,他们的后裔大多放弃了航海业,改行务农。

Elle a également une incidence directe sur les habitats fragiles, tels que les écosystèmes récifaux, lorsque les engins entrent en contact avec le substrat corallien, ou une incidence indirecte, en modifiant les relations entre les communautés de végétaux, d'invertébrés et de poissons qui déterminent le taux de croissance et de bioérosion des récifs.

此外,在渔具直接接触到底层珊瑚礁的情况下,渔业发会直接影响到珊瑚礁生态系统等脆弱的生境,或是改变决定着礁石自然生长及生物侵蚀速度的植物、无脊椎动物和鱼类物种等群落之间的相互关系,从而对生态系统产生间接影响。

Les compagnies minières potentielles s'intéresseront probablement à des dépôts se trouvant à une profondeur inférieure à 1 000-1 500 mètres, de plus de 20 millions d'années, et ne se trouvent pas à proximité d'atolls ou de récifs importants, dans des zones de courants de fond puissants et persistants, surmontés d'une couche peu épaisse et bien développée à forte teneur en oxygène, et à bonne distance de tous débris abondants amenés par des cours d'eau ou par le vent.

未来的矿人可能寻找的海山是:浅于1 000-1 500米,超过2 000万年,顶上没有大片的环礁或礁石,所在地的底流汹涌不息,其上覆水域有着浅而上好的低氧区,不会有河流和刮风带进来的大量砂砾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礁石 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


, 礁边缘, 礁后, 礁湖, 礁灰岩, 礁石, 礁石清除, 礁相, 礁原, 礁缘的,
récif; brisant; banc de roches 法 语助 手

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海

Les rochers qui sont à droite sont en fait des cailloux et des coraux sortis lors de la marée basse.

岸边的,其实是由碎石和落潮时冲上来的珊瑚组成的。

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、、沙滩和岩洞。

La Jordanie propose de remédier au dommage écologique en créant un récif artificiel et demande à être indemnisée du coût de sa construction.

约旦建议用建造的方法对生态损害进行补救,并对建设的费用进行索赔。

L'exploitation du phosphate à Nauru a laissé derrière elle de grands pitons rocheux qui couvrent 80 % de l'île, empêchant ainsi l'agriculture et contribuant à la désertification et à la sécheresse.

磷肥开采导致尖形覆盖了岛屿面积的80%,这造成农业无法开展,并导致沙漠化和干

Dans de nombreux pays, la pollution d'origine tellurique a eu de très graves conséquences sur les zones côtières, provoquant une prolifération d'algues, endommageant les récifs et nuisant à la pêche.

在许多国家,陆地产生的污染对沿海地区产生深远的影响,造成藻类大量繁殖,破坏,伤害渔业。

Il a fait observer que les engins de pêche jetés ou perdus étaient transportés par les courants océaniques et déposés sur les récifs ou les plages loin de leur zone de pêche initiale.

他指出,或遗失的渔具海潮带走,沉落在离原先捕捞地区很远的和海滩上。

Sur l'île d'Upolu, à Samoa, par exemple, la diminution des prises de poissons dans les zones côtières a été corrélée à la sédimentation des récifs, elle-même due à la déforestation et au mauvais aménagement des bassins versants.

例如在萨摩亚的乌波卢岛,有记载的近岸水域捕鱼量的减少与沉积有关,而沉积是森林毁坏和流域管理不当所致。

Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.

在最早的定居者中,有来自苏格兰的牧羊,有依靠当地纵帆船做生意的商,还有许多是斯堪的纳维亚或德国海员,他们风暴吹到这里,或者由于船只在嶙峋的海岸遇难而来到这里,他们的后裔大多放了航海业,改行务农。

Elle a également une incidence directe sur les habitats fragiles, tels que les écosystèmes récifaux, lorsque les engins entrent en contact avec le substrat corallien, ou une incidence indirecte, en modifiant les relations entre les communautés de végétaux, d'invertébrés et de poissons qui déterminent le taux de croissance et de bioérosion des récifs.

此外,在渔具直接接触到底层珊瑚的情况下,渔业开发会直接影响到珊瑚生态系统等脆弱的生境,或是改变决定着自然生长及生物侵蚀速度的植物、无脊椎动物和鱼类物种等群落之间的相互关系,从而对生态系统产生间接影响。

Les compagnies minières potentielles s'intéresseront probablement à des dépôts se trouvant à une profondeur inférieure à 1 000-1 500 mètres, de plus de 20 millions d'années, et ne se trouvent pas à proximité d'atolls ou de récifs importants, dans des zones de courants de fond puissants et persistants, surmontés d'une couche peu épaisse et bien développée à forte teneur en oxygène, et à bonne distance de tous débris abondants amenés par des cours d'eau ou par le vent.

未来的采矿可能寻找的海山是:浅于1 000-1 500米,超过2 000万年,顶上没有大片的环,所在地的底流汹涌不息,其上覆水域有着浅而上好的低氧区,不会有河流和刮风带进来的大量砂砾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礁石 的法语例句

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


, 礁边缘, 礁后, 礁湖, 礁灰岩, 礁石, 礁石清除, 礁相, 礁原, 礁缘的,
récif; brisant; banc de roches 法 语助 手

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海礁石

Les rochers qui sont à droite sont en fait des cailloux et des coraux sortis lors de la marée basse.

岸边的礁石,其实是由碎石和落潮时冲上来的珊瑚组成的。

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石滩和岩洞。

La Jordanie propose de remédier au dommage écologique en créant un récif artificiel et demande à être indemnisée du coût de sa construction.

约旦建议用建造人工礁石的方法对生态损害进行补救,并对建设人工礁石的费用进行索赔。

L'exploitation du phosphate à Nauru a laissé derrière elle de grands pitons rocheux qui couvrent 80 % de l'île, empêchant ainsi l'agriculture et contribuant à la désertification et à la sécheresse.

磷肥开采导致尖形礁石覆盖了岛屿面积的80%,这造成农业无法开展,并导致和干

Dans de nombreux pays, la pollution d'origine tellurique a eu de très graves conséquences sur les zones côtières, provoquant une prolifération d'algues, endommageant les récifs et nuisant à la pêche.

在许,陆地产生的污染对沿海地区产生深远的影响,造成藻类大量繁殖,破坏礁石,伤害渔业。

Il a fait observer que les engins de pêche jetés ou perdus étaient transportés par les courants océaniques et déposés sur les récifs ou les plages loin de leur zone de pêche initiale.

他指出,被丢弃或遗失的渔具被海潮带走,沉落在离原先捕捞地区很远的礁石和海滩上。

Sur l'île d'Upolu, à Samoa, par exemple, la diminution des prises de poissons dans les zones côtières a été corrélée à la sédimentation des récifs, elle-même due à la déforestation et au mauvais aménagement des bassins versants.

例如在萨摩亚的乌波卢岛,有记载的近岸水域捕鱼量的减少与礁石沉积有关,而礁石沉积是森林毁坏和流域管理不当所致。

Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.

在最早的定居者中,有来自苏格兰的牧羊人,有依靠当地纵帆船做生意的商人,还有许人是斯堪的纳维亚或德海员,他们被风暴吹到这里,或者由于船只在礁石嶙峋的海岸遇难而来到这里,他们的后裔大放弃了航海业,改行务农。

Elle a également une incidence directe sur les habitats fragiles, tels que les écosystèmes récifaux, lorsque les engins entrent en contact avec le substrat corallien, ou une incidence indirecte, en modifiant les relations entre les communautés de végétaux, d'invertébrés et de poissons qui déterminent le taux de croissance et de bioérosion des récifs.

此外,在渔具直接接触到底层珊瑚礁的情况下,渔业开发会直接影响到珊瑚礁生态系统等脆弱的生境,或是改变决定着礁石自然生长及生物侵蚀速度的植物、无脊椎动物和鱼类物种等群落之间的相互关系,从而对生态系统产生间接影响。

Les compagnies minières potentielles s'intéresseront probablement à des dépôts se trouvant à une profondeur inférieure à 1 000-1 500 mètres, de plus de 20 millions d'années, et ne se trouvent pas à proximité d'atolls ou de récifs importants, dans des zones de courants de fond puissants et persistants, surmontés d'une couche peu épaisse et bien développée à forte teneur en oxygène, et à bonne distance de tous débris abondants amenés par des cours d'eau ou par le vent.

未来的采矿人可能寻找的海山是:浅于1 000-1 500米,超过2 000万年,顶上没有大片的环礁或礁石,所在地的底流汹涌不息,其上覆水域有着浅而上好的低氧区,不会有河流和刮风带进来的大量砂砾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礁石 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


, 礁边缘, 礁后, 礁湖, 礁灰岩, 礁石, 礁石清除, 礁相, 礁原, 礁缘的,
récif; brisant; banc de roches 法 语助 手

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受影响最大的脆弱深海生境是海隆和深海

Les rochers qui sont à droite sont en fait des cailloux et des coraux sortis lors de la marée basse.

岸边的,其实是由碎石和落潮时冲上来的珊瑚组成的。

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、、沙滩和岩洞。

La Jordanie propose de remédier au dommage écologique en créant un récif artificiel et demande à être indemnisée du coût de sa construction.

约旦建议用建造的方法对生态损害进行补救,并对建设的费用进行索赔。

L'exploitation du phosphate à Nauru a laissé derrière elle de grands pitons rocheux qui couvrent 80 % de l'île, empêchant ainsi l'agriculture et contribuant à la désertification et à la sécheresse.

磷肥开采导致尖形覆盖了岛屿面积的80%,这造成农业无法开展,并导致沙漠化和干

Dans de nombreux pays, la pollution d'origine tellurique a eu de très graves conséquences sur les zones côtières, provoquant une prolifération d'algues, endommageant les récifs et nuisant à la pêche.

在许多国家,陆产生的污染对沿海区产生深远的影响,造成藻类大量繁殖,破坏,伤害渔业。

Il a fait observer que les engins de pêche jetés ou perdus étaient transportés par les courants océaniques et déposés sur les récifs ou les plages loin de leur zone de pêche initiale.

他指出,被丢弃或遗失的渔具被海潮带走,沉落在离原先区很远的和海滩上。

Sur l'île d'Upolu, à Samoa, par exemple, la diminution des prises de poissons dans les zones côtières a été corrélée à la sédimentation des récifs, elle-même due à la déforestation et au mauvais aménagement des bassins versants.

例如在萨摩亚的乌波卢岛,有记载的近岸水域鱼量的减少与沉积有关,而沉积是森林毁坏和流域管理不当所致。

Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.

在最早的定居者中,有来自苏格兰的牧羊,有依靠当纵帆船做生意的商,还有许多是斯堪的纳维亚或德国海员,他们被风暴吹到这里,或者由于船只在嶙峋的海岸遇难而来到这里,他们的后裔大多放弃了航海业,改行务农。

Elle a également une incidence directe sur les habitats fragiles, tels que les écosystèmes récifaux, lorsque les engins entrent en contact avec le substrat corallien, ou une incidence indirecte, en modifiant les relations entre les communautés de végétaux, d'invertébrés et de poissons qui déterminent le taux de croissance et de bioérosion des récifs.

此外,在渔具直接接触到底层珊瑚的情况下,渔业开发会直接影响到珊瑚生态系统等脆弱的生境,或是改变决定着自然生长及生物侵蚀速度的植物、无脊椎动物和鱼类物种等群落之间的相互关系,从而对生态系统产生间接影响。

Les compagnies minières potentielles s'intéresseront probablement à des dépôts se trouvant à une profondeur inférieure à 1 000-1 500 mètres, de plus de 20 millions d'années, et ne se trouvent pas à proximité d'atolls ou de récifs importants, dans des zones de courants de fond puissants et persistants, surmontés d'une couche peu épaisse et bien développée à forte teneur en oxygène, et à bonne distance de tous débris abondants amenés par des cours d'eau ou par le vent.

未来的采矿可能寻找的海山是:浅于1 000-1 500米,超过2 000万年,顶上没有大片的环,所在的底流汹涌不息,其上覆水域有着浅而上好的低氧区,不会有河流和刮风带进来的大量砂砾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礁石 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


, 礁边缘, 礁后, 礁湖, 礁灰岩, 礁石, 礁石清除, 礁相, 礁原, 礁缘的,
récif; brisant; banc de roches 法 语助 手

Les habitats hauturiers vulnérables qui risquent le plus d'être ainsi touchés sont les monts sous-marins et les récifs hauturiers.

可能受捕捞影响最大脆弱深海生境是海隆和深海礁石

Les rochers qui sont à droite sont en fait des cailloux et des coraux sortis lors de la marée basse.

岸边礁石,其实是由碎石和落潮时冲上来珊瑚组成

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

La Jordanie propose de remédier au dommage écologique en créant un récif artificiel et demande à être indemnisée du coût de sa construction.

约旦建议用建造人工礁石方法对生态损害进行补救,并对建设人工礁石费用进行索赔。

L'exploitation du phosphate à Nauru a laissé derrière elle de grands pitons rocheux qui couvrent 80 % de l'île, empêchant ainsi l'agriculture et contribuant à la désertification et à la sécheresse.

磷肥开采导致尖形礁石覆盖了岛屿面积80%,这造成农业无法开展,并导致沙漠化和干

Dans de nombreux pays, la pollution d'origine tellurique a eu de très graves conséquences sur les zones côtières, provoquant une prolifération d'algues, endommageant les récifs et nuisant à la pêche.

在许多国家,陆地产生污染对沿海地区产生深远影响,造成藻类大量繁殖,破坏礁石,伤害渔业。

Il a fait observer que les engins de pêche jetés ou perdus étaient transportés par les courants océaniques et déposés sur les récifs ou les plages loin de leur zone de pêche initiale.

他指出,被丢弃或遗失渔具被海潮带走,沉落在离原先捕捞地区很远礁石和海滩上。

Sur l'île d'Upolu, à Samoa, par exemple, la diminution des prises de poissons dans les zones côtières a été corrélée à la sédimentation des récifs, elle-même due à la déforestation et au mauvais aménagement des bassins versants.

例如在萨摩亚乌波卢岛,有记载近岸水域捕鱼量减少与礁石沉积有关,而礁石沉积是森林毁坏和流域管理不当所致。

Certains des premiers colons sont venus d'Écosse comme bergers, d'autres étaient des marchands qui pratiquaient le commerce côtier à bord de goélettes, un grand nombre étaient d'anciens marins scandinaves ou allemands que les tempêtes ou les naufrages avaient abandonnés sur ces rivages rocheux.

在最早定居者中,有来自苏格兰牧羊人,有依靠当地纵帆船做生人,还有许多人是斯堪纳维亚或德国海员,他们被风暴吹到这里,或者由于船只在礁石嶙峋海岸遇难而来到这里,他们后裔大多放弃了航海业,改行务农。

Elle a également une incidence directe sur les habitats fragiles, tels que les écosystèmes récifaux, lorsque les engins entrent en contact avec le substrat corallien, ou une incidence indirecte, en modifiant les relations entre les communautés de végétaux, d'invertébrés et de poissons qui déterminent le taux de croissance et de bioérosion des récifs.

此外,在渔具直接接触到底层珊瑚礁情况下,渔业开发会直接影响到珊瑚礁生态系统等脆弱生境,或是改变决定着礁石自然生长及生物侵蚀速度植物、无脊椎动物和鱼类物种等群落之间相互关系,从而对生态系统产生间接影响。

Les compagnies minières potentielles s'intéresseront probablement à des dépôts se trouvant à une profondeur inférieure à 1 000-1 500 mètres, de plus de 20 millions d'années, et ne se trouvent pas à proximité d'atolls ou de récifs importants, dans des zones de courants de fond puissants et persistants, surmontés d'une couche peu épaisse et bien développée à forte teneur en oxygène, et à bonne distance de tous débris abondants amenés par des cours d'eau ou par le vent.

未来采矿人可能寻找海山是:浅于1 000-1 500米,超过2 000万年,顶上没有大片环礁或礁石,所在地底流汹涌不息,其上覆水域有着浅而上好低氧区,不会有河流和刮风带进来大量砂砾。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 礁石 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


, 礁边缘, 礁后, 礁湖, 礁灰岩, 礁石, 礁石清除, 礁相, 礁原, 礁缘的,