法语助手
  • 关闭
zhēn lǐ
vérité
s'attacher à la vérité et corriger les fautes
坚持,修正错误


vérité坚持~s'attacher à la vérité
vérité
vérité

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

同谬误对立。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

像天上的明月。

Il est des gens que la vérité effraie.

世上有些人害怕

Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.

所有的方法都直达主题、不存在法律上的,只存在有

La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.

阻挡愚痴的邪风。

C’est ensuite une nouvelle pensée de la vérité.

接著是新的思想。

Le critère de la vérité ne peut être que la pratique asociale.

的标准只是社会的实

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

不受束缚的,是自由的起点。

Cela est le premier pas vers la vérité.

这是向迈出的第一步。

Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.

欲射头涂上蜂蜜。

Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.

又将灵魂照耀 美丽而明亮。

Ce qui a peur du soleil derrière les nuages a peur du soleil des vérités.

畏惧云后太阳者,畏惧是的太阳。

Aucan obstacle ne m'arrêtera dans la recherche de la vérité.

任何障碍都不使我停止追求

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

是在同谬误作斗争中间发展起来的。

Le français m'a enseigné seulement la verité d'être un homme.

= 法语只是就这样教了俺做人地句号。

Je vous dois la vérité en peinture, et je vous la dirai.

我欠您绘画的,我将向您诉说

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的,只是藏在平淡无味中。

Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.

挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多的

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他。

Elle doit encourager la quête de vérité.

它必须促进对的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真理 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


真空状态, 真孔, 真宽水蚤属, 真亏……说得出口, 真扩张, 真理, 真理必胜, 真理的扞卫者, 真理想, 真亮度,
zhēn lǐ
vérité
s'attacher à la vérité et corriger les fautes
坚持真,修正错误


vérité坚持~s'attacher à la vérité
vérité
vérité

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

同谬误对立。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

像天上的明月。

Il est des gens que la vérité effraie.

世上有些人害怕

Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.

所有的方法都能直达主题、不存法律上的,只存

La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.

能阻挡愚痴的邪风。

C’est ensuite une nouvelle pensée de la vérité.

接著新的思想。

Le critère de la vérité ne peut être que la pratique asociale.

的标准只能社会的实

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

不受束缚的自由的起点。

Cela est le premier pas vers la vérité.

迈出的第一步。

Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.

欲射之箭,先把箭头涂上蜂蜜。

Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.

又将灵魂照耀 美丽而明亮。

Ce qui a peur du soleil derrière les nuages a peur du soleil des vérités.

畏惧云后太阳者,畏惧的太阳。

Aucan obstacle ne m'arrêtera dans la recherche de la vérité.

任何障碍都不能使我停止追求

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

同谬误作斗争中间发展起来的。

Le français m'a enseigné seulement la verité d'être un homme.

= 法语只就这样教了俺做人地句号。

Je vous dois la vérité en peinture, et je vous la dirai.

我欠您绘画的,我将向您诉说之。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的,只平淡无味之中。

Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.

挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多的

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他。

Elle doit encourager la quête de vérité.

它必须促进对的追求。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真理 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


真空状态, 真孔, 真宽水蚤属, 真亏……说得出口, 真扩张, 真理, 真理必胜, 真理的扞卫者, 真理想, 真亮度,
zhēn lǐ
vérité
s'attacher à la vérité et corriger les fautes
坚持真理,修正错误


vérité坚持~s'attacher à la vérité
vérité
vérité

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误对立。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像天上的明月。

Il est des gens que la vérité effraie.

世上有些真理

Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.

所有的方法都能直达主题、不存在法律上的真理,只存在有真理

La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.

真理能阻挡愚痴的邪风。

C’est ensuite une nouvelle pensée de la vérité.

接著新的真理思想。

Le critère de la vérité ne peut être que la pratique asociale.

真理的标准只能社会的实

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

不受束缚的真理自由的起点。

Cela est le premier pas vers la vérité.

真理迈出的第一步。

Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.

欲射真理之箭,先把箭头涂上蜂蜜。

Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.

真理又将灵魂照耀 美丽而明亮。

Ce qui a peur du soleil derrière les nuages a peur du soleil des vérités.

云后太阳者,真理的太阳。

Aucan obstacle ne m'arrêtera dans la recherche de la vérité.

任何障碍都不能使我停止追求真理

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

真理在同谬误作斗争中间发展起来的。

Le français m'a enseigné seulement la verité d'être un homme.

= 法语只就这样教了俺做真理句号。

Je vous dois la vérité en peinture, et je vous la dirai.

我欠您绘画的真理,我将向您诉说之。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.生的真理,只藏在平淡无味之中。

Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.

挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多的真理

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 真理如同太阳,它让看到一切,却不让看他。

Elle doit encourager la quête de vérité.

它必须促进对真理的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真理 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


真空状态, 真孔, 真宽水蚤属, 真亏……说得出口, 真扩张, 真理, 真理必胜, 真理的扞卫者, 真理想, 真亮度,
zhēn lǐ
vérité
s'attacher à la vérité et corriger les fautes
坚持真理,修正错误


vérité坚持~s'attacher à la vérité
vérité
vérité

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误对立。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像天上的月。

Il est des gens que la vérité effraie.

世上有些人害怕真理

Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.

所有的方法达主题、不存在法律上的真理,只存在有真理

La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.

真理阻挡愚痴的邪风。

C’est ensuite une nouvelle pensée de la vérité.

接著是新的真理思想。

Le critère de la vérité ne peut être que la pratique asociale.

真理的标准只是社会的实

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

不受束缚的真理,是自由的起点。

Cela est le premier pas vers la vérité.

这是向真理迈出的第一步。

Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.

欲射真理之箭,先把箭头涂上蜂蜜。

Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.

真理又将灵魂照耀 美丽

Ce qui a peur du soleil derrière les nuages a peur du soleil des vérités.

畏惧云后太阳者,畏惧是真理的太阳。

Aucan obstacle ne m'arrêtera dans la recherche de la vérité.

任何障碍使我停止追求真理

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

真理是在同谬误作斗争中间发展起来的。

Le français m'a enseigné seulement la verité d'être un homme.

= 法语只是就这样教了俺做人地真理句号。

Je vous dois la vérité en peinture, et je vous la dirai.

我欠您绘画的真理,我将向您诉说之。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是藏在平淡无味之中。

Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.

挫折,带给我眼泪与思考。他使我白很多的真理

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他。

Elle doit encourager la quête de vérité.

它必须促进对真理的追求。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真理 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


真空状态, 真孔, 真宽水蚤属, 真亏……说得出口, 真扩张, 真理, 真理必胜, 真理的扞卫者, 真理想, 真亮度,
zhēn lǐ
vérité
s'attacher à la vérité et corriger les fautes
真理,修正错误


vérité~s'attacher à la vérité
vérité
vérité

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理误对立。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像天上的明月。

Il est des gens que la vérité effraie.

世上有些人害怕真理

Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.

所有的方法都能直达主题、不存法律上的真理,只存真理

La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.

真理能阻挡愚痴的邪风。

C’est ensuite une nouvelle pensée de la vérité.

接著是新的真理思想。

Le critère de la vérité ne peut être que la pratique asociale.

真理的标准只能是社会的实

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

不受束缚的真理,是自由的起点。

Cela est le premier pas vers la vérité.

这是向真理迈出的第一步。

Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.

欲射真理之箭,先把箭头涂上蜂蜜。

Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.

真理又将灵魂照耀 美丽而明亮。

Ce qui a peur du soleil derrière les nuages a peur du soleil des vérités.

畏惧云后太阳者,畏惧是真理的太阳。

Aucan obstacle ne m'arrêtera dans la recherche de la vérité.

任何障碍都不能使我停止追求真理

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

真理误作斗争中间发展起来的。

Le français m'a enseigné seulement la verité d'être un homme.

= 法语只是就这样教了俺做人地真理句号。

Je vous dois la vérité en peinture, et je vous la dirai.

我欠您绘画的真理,我将向您诉说之。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是藏平淡无味之中。

Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.

挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多的真理

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 真理太阳,它让人看到一切,却不让人看他。

Elle doit encourager la quête de vérité.

它必须促进对真理的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真理 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


真空状态, 真孔, 真宽水蚤属, 真亏……说得出口, 真扩张, 真理, 真理必胜, 真理的扞卫者, 真理想, 真亮度,
zhēn lǐ
vérité
s'attacher à la vérité et corriger les fautes
坚持真理,修正错误


vérité坚持~s'attacher à la vérité
vérité
vérité

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误对立。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像天上明月。

Il est des gens que la vérité effraie.

世上有些人害怕真理

Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.

所有方法都能直达主题、不存在法律上真理,只存在有真理

La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.

真理能阻挡愚痴邪风。

C’est ensuite une nouvelle pensée de la vérité.

接著是新真理思想。

Le critère de la vérité ne peut être que la pratique asociale.

真理标准只能是

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

真理,是自由起点。

Cela est le premier pas vers la vérité.

这是向真理迈出第一步。

Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.

欲射真理之箭,先把箭头涂上蜂蜜。

Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.

真理又将灵魂照耀 美丽而明亮。

Ce qui a peur du soleil derrière les nuages a peur du soleil des vérités.

畏惧云后太阳者,畏惧是真理太阳。

Aucan obstacle ne m'arrêtera dans la recherche de la vérité.

任何障碍都不能使我停止追求真理

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

真理是在同谬误作斗争中间发展起来

Le français m'a enseigné seulement la verité d'être un homme.

= 法语只是就这样教了俺做人地真理句号。

Je vous dois la vérité en peinture, et je vous la dirai.

我欠您绘画真理,我将向您诉说之。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生真理,只是藏在平淡无味之中。

Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.

挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多真理

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他。

Elle doit encourager la quête de vérité.

它必须促进对真理追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真理 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


真空状态, 真孔, 真宽水蚤属, 真亏……说得出口, 真扩张, 真理, 真理必胜, 真理的扞卫者, 真理想, 真亮度,
zhēn lǐ
vérité
s'attacher à la vérité et corriger les fautes
坚持,修正错误


vérité坚持~s'attacher à la vérité
vérité
vérité

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

同谬误对立。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

像天上的明月。

Il est des gens que la vérité effraie.

世上有些人害怕

Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.

所有的方法都直达主题、不存在法律上的,只存在有

La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.

愚痴的邪风。

C’est ensuite une nouvelle pensée de la vérité.

接著是新的思想。

Le critère de la vérité ne peut être que la pratique asociale.

的标准只是社会的实

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

不受束缚的,是自由的起点。

Cela est le premier pas vers la vérité.

这是向迈出的第一步。

Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.

欲射箭,先把箭头涂上蜂蜜。

Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.

又将灵魂照耀 美丽而明亮。

Ce qui a peur du soleil derrière les nuages a peur du soleil des vérités.

畏惧云后太阳者,畏惧是的太阳。

Aucan obstacle ne m'arrêtera dans la recherche de la vérité.

任何障碍都不使我停止追求

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

是在同谬误作斗争中间发展起来的。

Le français m'a enseigné seulement la verité d'être un homme.

= 法语只是就这样教了俺做人地句号。

Je vous dois la vérité en peinture, et je vous la dirai.

我欠您绘画的,我将向您诉说

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的,只是藏在平淡无味中。

Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.

挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多的

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他。

Elle doit encourager la quête de vérité.

它必须促进对的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真理 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


真空状态, 真孔, 真宽水蚤属, 真亏……说得出口, 真扩张, 真理, 真理必胜, 真理的扞卫者, 真理想, 真亮度,
zhēn lǐ
vérité
s'attacher à la vérité et corriger les fautes
坚持真理,修正错误


vérité坚持~s'attacher à la vérité
vérité
vérité

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误对立。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像天上明月。

Il est des gens que la vérité effraie.

世上有些人害怕真理

Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.

所有方法都能直达主题、不存在法律上真理,只存在有真理

La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.

真理能阻挡愚痴

C’est ensuite une nouvelle pensée de la vérité.

接著是新真理思想。

Le critère de la vérité ne peut être que la pratique asociale.

真理标准只能是社会

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

不受束缚真理,是自由起点。

Cela est le premier pas vers la vérité.

这是向真理迈出

Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.

欲射真理之箭,先把箭头涂上蜂蜜。

Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.

真理又将灵魂照耀 美丽而明亮。

Ce qui a peur du soleil derrière les nuages a peur du soleil des vérités.

畏惧云后太阳者,畏惧是真理太阳。

Aucan obstacle ne m'arrêtera dans la recherche de la vérité.

任何障碍都不能使我停止追求真理

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

真理是在同谬误作斗争中间发展起来

Le français m'a enseigné seulement la verité d'être un homme.

= 法语只是就这样教了俺做人地真理句号。

Je vous dois la vérité en peinture, et je vous la dirai.

我欠您绘画真理,我将向您诉说之。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生真理,只是藏在平淡无味之中。

Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.

挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多真理

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 真理如同太阳,它让人看到切,却不让人看他。

Elle doit encourager la quête de vérité.

它必须促进对真理追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真理 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


真空状态, 真孔, 真宽水蚤属, 真亏……说得出口, 真扩张, 真理, 真理必胜, 真理的扞卫者, 真理想, 真亮度,
zhēn lǐ
vérité
s'attacher à la vérité et corriger les fautes
坚持真理,修正错误


vérité坚持~s'attacher à la vérité
vérité
vérité

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误对立。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像天上的明月。

Il est des gens que la vérité effraie.

世上有些人害怕真理

Il n'y a pas de vérité en droit, il y a des vérités.

所有的方法都能直达主题、不法律上的真理,只真理

La vérité s’abrite du vent de l’ignorance.

真理能阻挡愚痴的邪风。

C’est ensuite une nouvelle pensée de la vérité.

接著是新的真理思想。

Le critère de la vérité ne peut être que la pratique asociale.

真理的标准只能是社会的实

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

不受束缚的真理,是自由的起点。

Cela est le premier pas vers la vérité.

这是向真理迈出的第一步。

Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.

欲射真理之箭,先把箭头涂上蜂蜜。

Il la fait resplendir pour l'ame D'une merveilleuse clarté.

真理照耀 美丽而明亮。

Ce qui a peur du soleil derrière les nuages a peur du soleil des vérités.

畏惧云后太阳者,畏惧是真理的太阳。

Aucan obstacle ne m'arrêtera dans la recherche de la vérité.

任何障碍都不能使我停止追求真理

La vraie se développe dans la lutte contre ce qui est erroné.

真理同谬误作斗争中间发展起来的。

Le français m'a enseigné seulement la verité d'être un homme.

= 法语只是就这样教了俺做人地真理句号。

Je vous dois la vérité en peinture, et je vous la dirai.

我欠您绘画的真理,我向您诉说之。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是藏平淡无味之中。

Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.

挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多的真理

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他。

Elle doit encourager la quête de vérité.

它必须促进对真理的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真理 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


真空状态, 真孔, 真宽水蚤属, 真亏……说得出口, 真扩张, 真理, 真理必胜, 真理的扞卫者, 真理想, 真亮度,