法语助手
  • 关闭


procréer
engendrer
donner naissance à

~子女
avoir des enfants


其他参考解释:
procréation
engendrement

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.

率是每千人22.4名活产婴儿。

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

少女的率相对高于国家的整体水平。 由少女(20岁以下)的婴儿大约占新儿的15%。

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少率在莫桑比克每总的率中大约占13.4个百分点。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

方面收到40起诉讼。

Plus l'intervalle entre deux naissances est court, plus la mortalité infantile est élevée.

间隔越小,儿童死亡率越高。

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康与之间密切相关。

La proportion des enfants naturels a augmenté.

婚外的比例进一步提高。

Cette projection repose sur l'hypothèse d'un déclin continu de la fécondité.

这一预测是假率继续下降。

À cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.

计划方案是十分必要的。

Si une femme ne peut pas avoir d'enfants, c'est souvent elle qui est blâmée.

如果妻子不能,往往会受到指摘。

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造缺陷更是数不胜数。

Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.

如果不能子女,就会导致离婚。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎的产后假期为10周。

L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.

率降低的趋势最早始于发达国家。

Ces cotisations proviennent du budget spécial des allocations d'invalidité, de maternité et de maladie.

这些缴款来自残疾、和疾病专项预算。

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划要求被满足。

Actuellement, les taux de fécondité des adolescents varient considérablement d'un pays à l'autre.

各国目前的青少率区别较大。

Le nombre moyen de naissances désirées par femme est de 2,3.

每位妇女理想的数量平均为2.3个。

Ils examinent également des questions comme la planification de la famille et la santé.

课程还包括计划和健康的主题。

Les efforts se poursuivent en vue d'associer les hommes à la planification de la famille.

将着力让男子更多地参与计划

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生育 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,


procréer
engendrer
donner naissance à

~子女
avoir des enfants


其他参考解释:
procréation
engendrement

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.

生育率是每千人生育22.4名活产婴儿。

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

未成年少女生育率相对高于国家整体生育水平。 由未成年少女(20岁以下)生育婴儿大生儿15%。

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少年生育率在莫桑克每年总生育率中大13.4个百分点。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面收到40起诉讼。

Plus l'intervalle entre deux naissances est court, plus la mortalité infantile est élevée.

生育间隔越小,儿童死亡率越高。

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康与生育之间密切相关。

La proportion des enfants naturels a augmenté.

婚外生育进一步提高。

Cette projection repose sur l'hypothèse d'un déclin continu de la fécondité.

这一预测是假设生育率继续下降。

À cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.

计划生育方案是十分必要

Si une femme ne peut pas avoir d'enfants, c'est souvent elle qui est blâmée.

如果妻子不能生育,往往会受到指摘。

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成生育缺陷更是数不胜数。

Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.

如果不能生育子女,就会导致离婚。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育产后假期为10周。

L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.

生育率降低趋势最早始于发达国家。

Ces cotisations proviennent du budget spécial des allocations d'invalidité, de maternité et de maladie.

这些缴款来自残疾、生育和疾病专项预算。

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

少女计划生育要求未被满足。

Actuellement, les taux de fécondité des adolescents varient considérablement d'un pays à l'autre.

各国目前青少年生育率区别较大。

Le nombre moyen de naissances désirées par femme est de 2,3.

每位妇女理想生育数量平均为2.3个。

Ils examinent également des questions comme la planification de la famille et la santé.

课程还包括计划生育和健康主题。

Les efforts se poursuivent en vue d'associer les hommes à la planification de la famille.

将着力让男子更多地参与计划生育

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生育 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,


procréer
engendrer
donner naissance à

~子
avoir des enfants


其他参考解释:
procréation
engendrement

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.

生育每千人生育22.4名活产婴儿。

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

未成年生育率相对高于国家的整体生育水平。 由未成年(20以下)生育的婴儿大约占新生儿的15%。

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

年的生育率在莫桑比克每年总的生育率中大约占13.4个百分点。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面收到40起诉讼。

Plus l'intervalle entre deux naissances est court, plus la mortalité infantile est élevée.

生育间隔越小,儿童死亡率越高。

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

健康与生育之间密切相关。

La proportion des enfants naturels a augmenté.

婚外生育的比例进一步提高。

Cette projection repose sur l'hypothèse d'un déclin continu de la fécondité.

这一预生育率继续下降。

À cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.

计划生育方案十分必要的。

Si une femme ne peut pas avoir d'enfants, c'est souvent elle qui est blâmée.

如果妻子不能生育,往往会受到指摘。

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成的生育缺陷更数不胜数。

Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.

如果不能生育,就会导致离婚。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后期为10周。

L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.

生育率降低的趋势最早始于发达国家。

Ces cotisations proviennent du budget spécial des allocations d'invalidité, de maternité et de maladie.

这些缴款来自残疾、生育和疾病专项预算。

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的计划生育要求未被满足。

Actuellement, les taux de fécondité des adolescents varient considérablement d'un pays à l'autre.

各国目前的青生育率区别较大。

Le nombre moyen de naissances désirées par femme est de 2,3.

每位妇理想的生育数量平均为2.3个。

Ils examinent également des questions comme la planification de la famille et la santé.

课程还包括计划生育和健康的主题。

Les efforts se poursuivent en vue d'associer les hommes à la planification de la famille.

将着力让男子更多地参与计划生育

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生育 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,


procréer
engendrer
donner naissance à

~
avoir des enfants


其他参考解释:
procréation
engendrement

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.

生育率是每千人生育22.4名活产婴儿。

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

少女的生育率相对高于国家的整体生育水平。 由少女(20岁以下)生育的婴儿大约占新生儿的15%。

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少生育率在莫桑比克每总的生育率中大约占13.4个百分点。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面收到40起诉讼。

Plus l'intervalle entre deux naissances est court, plus la mortalité infantile est élevée.

生育间隔越小,儿童死亡率越高。

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康与生育之间密切相关。

La proportion des enfants naturels a augmenté.

婚外生育的比例进一步提高。

Cette projection repose sur l'hypothèse d'un déclin continu de la fécondité.

这一预测是假设生育率继续下降。

À cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.

计划生育方案是十分必要的。

Si une femme ne peut pas avoir d'enfants, c'est souvent elle qui est blâmée.

如果妻生育,往往会受到指摘。

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造生育缺陷更是数胜数。

Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.

如果生育女,就会导致离婚。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.

生育率降低的趋势最早始于发达国家。

Ces cotisations proviennent du budget spécial des allocations d'invalidité, de maternité et de maladie.

这些缴款来自残疾、生育和疾病专项预算。

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划生育要求被满足。

Actuellement, les taux de fécondité des adolescents varient considérablement d'un pays à l'autre.

各国目前的青少生育率区别较大。

Le nombre moyen de naissances désirées par femme est de 2,3.

每位妇女理想的生育数量平均为2.3个。

Ils examinent également des questions comme la planification de la famille et la santé.

课程还包括计划生育和健康的主题。

Les efforts se poursuivent en vue d'associer les hommes à la planification de la famille.

将着力让男更多地参与计划生育

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生育 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,


procréer
engendrer
donner naissance à

~子女
avoir des enfants


其他参考解释:
procréation
engendrement

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.

是每千人22.4名活产婴儿。

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

未成年少女的相对高于国家的整体水平。 由未成年少女(20岁以下)的婴儿大约占新儿的15%。

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少年的在莫桑比克每年总的中大约占13.4个百分点。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

方面收到40起诉讼。

Plus l'intervalle entre deux naissances est court, plus la mortalité infantile est élevée.

间隔越小,儿童越高。

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康与之间密切相关。

La proportion des enfants naturels a augmenté.

婚外的比例进一步提高。

Cette projection repose sur l'hypothèse d'un déclin continu de la fécondité.

这一预测是假设继续下降。

À cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.

计划方案是十分必要的。

Si une femme ne peut pas avoir d'enfants, c'est souvent elle qui est blâmée.

如果妻子不能,往往会受到指摘。

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成的缺陷更是数不胜数。

Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.

如果不能子女,就会导致离婚。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎的产后假期为10周。

L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.

降低的趋势最早始于发达国家。

Ces cotisations proviennent du budget spécial des allocations d'invalidité, de maternité et de maladie.

这些缴款来自残疾、和疾病专项预算。

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划要求未被满足。

Actuellement, les taux de fécondité des adolescents varient considérablement d'un pays à l'autre.

各国目前的青少年区别较大。

Le nombre moyen de naissances désirées par femme est de 2,3.

每位妇女理想的数量平均为2.3个。

Ils examinent également des questions comme la planification de la famille et la santé.

课程还包括计划和健康的主题。

Les efforts se poursuivent en vue d'associer les hommes à la planification de la famille.

将着力让男子更多地参与计划

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生育 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,


procréer
engendrer
donner naissance à

~子女
avoir des enfants


其他参考解释:
procréation
engendrement

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.

生育率是生育22.4名活产婴儿。

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

未成年少女的生育率相对高于国家的整体生育水平。 由未成年少女(20岁以下)生育的婴儿大约占新生儿的15%。

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少年的生育率在莫桑比克年总的生育率中大约占13.4个百分点。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面收到40起诉讼。

Plus l'intervalle entre deux naissances est court, plus la mortalité infantile est élevée.

生育间隔越小,儿童死亡率越高。

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康与生育之间密切相关。

La proportion des enfants naturels a augmenté.

婚外生育的比例进一步提高。

Cette projection repose sur l'hypothèse d'un déclin continu de la fécondité.

这一预测是假设生育率继续下降。

À cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.

计划生育方案是十分必要的。

Si une femme ne peut pas avoir d'enfants, c'est souvent elle qui est blâmée.

如果妻子不能生育,往往会受到

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

们造成的生育缺陷更是数不胜数。

Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.

如果不能生育子女,就会导致离婚。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.

生育率降低的趋势最早始于发达国家。

Ces cotisations proviennent du budget spécial des allocations d'invalidité, de maternité et de maladie.

这些缴款来自残疾、生育和疾病专项预算。

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划生育要求未被满足。

Actuellement, les taux de fécondité des adolescents varient considérablement d'un pays à l'autre.

各国目前的青少年生育率区别较大。

Le nombre moyen de naissances désirées par femme est de 2,3.

位妇女理想的生育数量平均为2.3个。

Ils examinent également des questions comme la planification de la famille et la santé.

课程还包括计划生育和健康的主题。

Les efforts se poursuivent en vue d'associer les hommes à la planification de la famille.

将着力让男子更多地参与计划生育

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 生育 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,


procréer
engendrer
donner naissance à

~子女
avoir des enfants


其他参考解释:
procréation
engendrement

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.

率是每千人22.4名活产婴儿。

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

未成年少女的率相对高于国家的整体。 由未成年少女(20岁以的婴儿大约占新生儿的15%。

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少年的率在莫桑比克每年总的率中大约占13.4个百分点。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

方面收到40起诉讼。

Plus l'intervalle entre deux naissances est court, plus la mortalité infantile est élevée.

间隔越小,儿童死亡率越高。

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康与之间密切相关。

La proportion des enfants naturels a augmenté.

婚外的比例进一步提高。

Cette projection repose sur l'hypothèse d'un déclin continu de la fécondité.

这一预测是假设降。

À cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.

计划方案是十分必要的。

Si une femme ne peut pas avoir d'enfants, c'est souvent elle qui est blâmée.

如果妻子不能,往往会受到指摘。

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成的缺陷更是数不胜数。

Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.

如果不能子女,就会导致离婚。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎的产后假期为10周。

L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.

率降低的趋势最早始于发达国家。

Ces cotisations proviennent du budget spécial des allocations d'invalidité, de maternité et de maladie.

这些缴款来自残疾、和疾病专项预算。

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划要求未被满足。

Actuellement, les taux de fécondité des adolescents varient considérablement d'un pays à l'autre.

各国目前的青少年率区别较大。

Le nombre moyen de naissances désirées par femme est de 2,3.

每位妇女理想的数量均为2.3个。

Ils examinent également des questions comme la planification de la famille et la santé.

课程还包括计划和健康的主题。

Les efforts se poursuivent en vue d'associer les hommes à la planification de la famille.

将着力让男子更多地参与计划

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生育 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,


procréer
engendrer
donner naissance à

~子女
avoir des enfants


其他参考解释:
procréation
engendrement

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.

率是每千人22.4名活产婴儿。

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

未成年少女的率相对高于国家的整体水平。 由未成年少女(20岁以下)的婴儿大约占新生儿的15%。

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少年的率在莫桑比克每年总的率中大约占13.4个百分点。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

方面收到40起诉讼。

Plus l'intervalle entre deux naissances est court, plus la mortalité infantile est élevée.

间隔越小,儿童死亡率越高。

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康与之间密切相关。

La proportion des enfants naturels a augmenté.

婚外的比进一步提高。

Cette projection repose sur l'hypothèse d'un déclin continu de la fécondité.

这一预测是假设率继续下降。

À cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.

计划方案是十分必要的。

Si une femme ne peut pas avoir d'enfants, c'est souvent elle qui est blâmée.

如果妻子不能,往往会受到指摘。

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它们造成的更是数不胜数。

Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.

如果不能子女,就会导致离婚。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎的产后假期为10周。

L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.

率降低的趋势最早始于发达国家。

Ces cotisations proviennent du budget spécial des allocations d'invalidité, de maternité et de maladie.

这些缴款来自残疾、和疾病专项预算。

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划要求未被满足。

Actuellement, les taux de fécondité des adolescents varient considérablement d'un pays à l'autre.

各国目前的青少年率区别较大。

Le nombre moyen de naissances désirées par femme est de 2,3.

每位妇女理想的数量平均为2.3个。

Ils examinent également des questions comme la planification de la famille et la santé.

课程还包括计划和健康的主题。

Les efforts se poursuivent en vue d'associer les hommes à la planification de la famille.

将着力让男子更多地参与计划

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生育 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,


procréer
engendrer
donner naissance à

~子女
avoir des enfants


其他参考解释:
procréation
engendrement

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1 000 habitants.

生育千人生育22.4名活产婴儿。

La fécondité chez les adolescentes est relativement élevée par rapport au niveau général de fécondité.

未成年少女的生育相对高于国家的整体生育水平。 由未成年少女(20岁以下)生育的婴儿大约占新生儿的15%。

Les adolescents sont responsables d'environ 13,4 % du nombre total annuel de naissances.

青少年的生育在莫桑比克年总的生育中大约占13.4个百分点。

La maternité a été à l'origine de 40 plaintes.

生育方面收到40起诉讼。

Plus l'intervalle entre deux naissances est court, plus la mortalité infantile est élevée.

生育间隔越小,儿童死亡越高。

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康与生育之间密切相关。

La proportion des enfants naturels a augmenté.

婚外生育的比例进一步提高。

Cette projection repose sur l'hypothèse d'un déclin continu de la fécondité.

这一预测假设生育继续下降。

À cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.

计划生育方案十分必要的。

Si une femme ne peut pas avoir d'enfants, c'est souvent elle qui est blâmée.

如果妻子不能生育,往往会受到指摘。

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

成的生育缺陷更数不胜数。

Si elle n'a pas d'enfants, la femme risque le divorce.

如果不能生育子女,就会导致离婚。

L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.

多胎生育的产后假期为10周。

L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.

生育降低的趋势最早始于发达国家。

Ces cotisations proviennent du budget spécial des allocations d'invalidité, de maternité et de maladie.

这些缴款来自残疾、生育和疾病专项预算。

Dix-huit pour cent des adolescentes ont un besoin insatisfait de planification familiale.

的少女的计划生育要求未被满足。

Actuellement, les taux de fécondité des adolescents varient considérablement d'un pays à l'autre.

各国目前的青少年生育区别较大。

Le nombre moyen de naissances désirées par femme est de 2,3.

位妇女理想的生育数量平均为2.3个。

Ils examinent également des questions comme la planification de la famille et la santé.

课程还包括计划生育和健康的主题。

Les efforts se poursuivent en vue d'associer les hommes à la planification de la famille.

将着力让男子更多地参与计划生育

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 生育 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


生于帝王之家, 生于法国的北非移民子女, 生于湖边的, 生于湖中的, 生与死的搏斗, 生育, 生育保险, 生育的, 生育高峰, 生育力,