法语助手
  • 关闭

甘冒风险

添加到生词本

accepter le risque

Des risques calculés devront être pris pour

了实和平,就必须甘冒适度的风险

Malheureusement, dans ces conditions et compte tenu de l'insécurité au niveau sous-régional, la population risque de se procurer d'autres armes.

不幸的是,在这种情况下,考虑到次区域一级不安全局势,人们可能甘冒风险,获取更多的武器。

En notre qualité de dirigeants politiques, nous devons nous armer de courage et prendre des risques pour préserver la santé publique.

政治领导人,我们必须有足够的勇气,甘冒风险去改进公众健康。

Je salue les efforts de tous ceux qui sont prêts à assumer les risques politiques nécessaires pour renverser cette situation.

我赞扬所有那转这一局势而甘冒必要政治风险的人作了各种努力。

« Il semble qu'à mesure que la sécurité des navires s'améliore, les exploitants prennent des risques plus élevés dans leur recherche toujours plus intense de captures importantes », souligne le rapport.

该报告指出,“随着船只建得更安全,业因不断追求更丰的渔获量而甘冒更大的风险”。

Le renforcement soutenu de la croissance économique mondiale, la faiblesse des taux d'intérêt et les liquidités abondantes ont suscité la recherche de rendements attrayants sur les marchés de capitaux internationaux et un goût du risque.

全球经济成长的持续不断增强,低利率、大量的成在国际上四处寻觅投资效益并且甘冒风险

La technologie, les progrès dans la communication et l'arrivée rapide de la mondialisation comme paradigme des relations internationales offrent tous d'importants bienfaits et avantages auxquels nous nous adapterons ou que nous ignorerons à grands risques.

技术、通讯进步和全球化迅速成国际关系新范式,这都具有重大利益和优势,我们或努力适应这因素,或甘冒极大风险,忽视它们。

Aujourd'hui, ils sont honorés comme étant des femmes et des hommes de courage et de conscience, des patriotes impatients, prêts à travailler pour le changement à leurs risques et périls, et quelle que soit la conjoncture.

今天,他们被承认是具有勇气和良心、热切的爱国,随时准备变革而努力,甘冒极大风险,不计成败。

Les entrepreneurs se divisent en « entrepreneurs par nécessité » (ceux qui créent une entreprise parce qu'ils n'ont pas d'autre emploi) et les « entrepreneurs par opportunité » qui remplissent les rôles traditionnels qui viennent d'être définis : la recherche du risque, l'esprit novateur et la recherche des créneaux).

创业“迫不得已创业”(即因没有就业选择而尝试开业)和“择机创业”(即有甘冒风险、勇于革新和寻找机会三个传统功能的创业)。

Les trois fonctions de l'entrepreneur les plus fréquemment mentionnées sont : la recherche du risque (il doit être prêt à prendre des risques et à maîtriser l'incertitude), l'esprit novateur (il produit, diffuse et applique des idées novatrices) et la recherche des créneaux (il repère et saisit de nouvelles possibilités de profit).

最常提及的创业的三个功能是:甘冒风险(例如,愿意承担风险和面对不确定情况),勇于革新(例如,提出、传播和应用具有创新的想法)和寻找机会(找出并抓住新的获利机会)。

Dans toutes les zones de conflit où nous avons travaillé, nous avons constaté que les femmes sont prêtes à prendre des risques - en nouant des contacts transfrontaliers, en s'organisant pour appuyer le genre de dialogue qui conduit au rétablissement de la paix et en faisant fi des menaces à leur sécurité.

在我们工作过的所有冲突地区,我们见证了妇女甘冒各种风险的意愿,其中包括:越过边界,组织起来支持导致建立和平的那种对话以及不在乎其安全受到的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘冒风险 的法语例句

用户正在搜索


除铬(镀层的), 除根, 除鲠器, 除垢, 除垢的, 除垢剂, 除光, 除害, 除寒湿, 除号,

相似单词


甘露糖醇, 甘露糖苷链霉素, 甘露消毒丹, 甘露子, 甘麦大枣汤, 甘冒风险, 甘美, 甘美的, 甘美可口的, 甘青青兰,
accepter le risque

Des risques calculés devront être pris pour

为了实现和平,就必适度的风险

Malheureusement, dans ces conditions et compte tenu de l'insécurité au niveau sous-régional, la population risque de se procurer d'autres armes.

不幸的是,在这种情况下,考虑到次区域一级不安全局势,人可能风险,获取更多的武器。

En notre qualité de dirigeants politiques, nous devons nous armer de courage et prendre des risques pour préserver la santé publique.

作为政治领导人,我有足够的勇气,风险去改进公众健康。

Je salue les efforts de tous ceux qui sont prêts à assumer les risques politiques nécessaires pour renverser cette situation.

我赞扬所有那些为扭转这一局势而必要政治风险的人作了各种努力。

« Il semble qu'à mesure que la sécurité des navires s'améliore, les exploitants prennent des risques plus élevés dans leur recherche toujours plus intense de captures importantes », souligne le rapport.

该报告指出,“随着船只建造得更安全,业因不断追求更丰的渔获量而更大的风险”。

Le renforcement soutenu de la croissance économique mondiale, la faiblesse des taux d'intérêt et les liquidités abondantes ont suscité la recherche de rendements attrayants sur les marchés de capitaux internationaux et un goût du risque.

全球经济成长的持续不断增强,低利率、大量的现金,造成在国际上四处寻觅投资效益并且风险

La technologie, les progrès dans la communication et l'arrivée rapide de la mondialisation comme paradigme des relations internationales offrent tous d'importants bienfaits et avantages auxquels nous nous adapterons ou que nous ignorerons à grands risques.

技术、通讯进步和全球化迅速成为国际关系新范式,这些都具有重大利益和优势,我努力适应这些因素,或极大风险,忽视它

Aujourd'hui, ils sont honorés comme étant des femmes et des hommes de courage et de conscience, des patriotes impatients, prêts à travailler pour le changement à leurs risques et périls, et quelle que soit la conjoncture.

被承认是具有勇气和良心、热切的爱国,随时准备为变革而努力,极大风险,不计成败。

Les entrepreneurs se divisent en « entrepreneurs par nécessité » (ceux qui créent une entreprise parce qu'ils n'ont pas d'autre emploi) et les « entrepreneurs par opportunité » qui remplissent les rôles traditionnels qui viennent d'être définis : la recherche du risque, l'esprit novateur et la recherche des créneaux).

创业分为“迫不得已创业”(即因没有就业选择而尝试开业)和“择机创业”(即有风险、勇于革新和寻找机会三个传统功能的创业)。

Les trois fonctions de l'entrepreneur les plus fréquemment mentionnées sont : la recherche du risque (il doit être prêt à prendre des risques et à maîtriser l'incertitude), l'esprit novateur (il produit, diffuse et applique des idées novatrices) et la recherche des créneaux (il repère et saisit de nouvelles possibilités de profit).

最常提及的创业的三个功能是:风险(例如,愿意承担风险和面对不确定情况),勇于革新(例如,提出、传播和应用具有创新的想法)和寻找机会(找出并抓住新的获利机会)。

Dans toutes les zones de conflit où nous avons travaillé, nous avons constaté que les femmes sont prêtes à prendre des risques - en nouant des contacts transfrontaliers, en s'organisant pour appuyer le genre de dialogue qui conduit au rétablissement de la paix et en faisant fi des menaces à leur sécurité.

在我工作过的所有冲突地区,我见证了妇女各种风险的意愿,其中包括:越过边界,组织起来支持导致建立和平的那种对话以及不在乎其安全受到的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 甘冒风险 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


甘露糖醇, 甘露糖苷链霉素, 甘露消毒丹, 甘露子, 甘麦大枣汤, 甘冒风险, 甘美, 甘美的, 甘美可口的, 甘青青兰,
accepter le risque

Des risques calculés devront être pris pour

为了实现和平,就必须甘冒适度风险

Malheureusement, dans ces conditions et compte tenu de l'insécurité au niveau sous-régional, la population risque de se procurer d'autres armes.

不幸是,在种情况下,考虑到次区域级不安全局势,人们可能甘冒风险,获取更多武器。

En notre qualité de dirigeants politiques, nous devons nous armer de courage et prendre des risques pour préserver la santé publique.

作为政治领导人,我们必须有足够勇气,甘冒风险去改进公众健康。

Je salue les efforts de tous ceux qui sont prêts à assumer les risques politiques nécessaires pour renverser cette situation.

我赞扬所有那些为扭局势而甘冒必要政治风险人作了各种努力。

« Il semble qu'à mesure que la sécurité des navires s'améliore, les exploitants prennent des risques plus élevés dans leur recherche toujours plus intense de captures importantes », souligne le rapport.

该报告指出,“随着船只建造得更安全,业因不断追求更丰渔获甘冒风险”。

Le renforcement soutenu de la croissance économique mondiale, la faiblesse des taux d'intérêt et les liquidités abondantes ont suscité la recherche de rendements attrayants sur les marchés de capitaux internationaux et un goût du risque.

全球经济成长持续不断增强,低利率、现金,造成在国际上四处寻觅投资效益并且甘冒风险

La technologie, les progrès dans la communication et l'arrivée rapide de la mondialisation comme paradigme des relations internationales offrent tous d'importants bienfaits et avantages auxquels nous nous adapterons ou que nous ignorerons à grands risques.

技术、通讯进步和全球化迅速成为国际关系新范式,些都具有重利益和优势,我们或努力适应些因素,或甘冒风险,忽视它们。

Aujourd'hui, ils sont honorés comme étant des femmes et des hommes de courage et de conscience, des patriotes impatients, prêts à travailler pour le changement à leurs risques et périls, et quelle que soit la conjoncture.

今天,他们被承认是具有勇气和良心、热切爱国,随时准备为变革而努力,甘冒风险,不计成败。

Les entrepreneurs se divisent en « entrepreneurs par nécessité » (ceux qui créent une entreprise parce qu'ils n'ont pas d'autre emploi) et les « entrepreneurs par opportunité » qui remplissent les rôles traditionnels qui viennent d'être définis : la recherche du risque, l'esprit novateur et la recherche des créneaux).

创业分为“迫不得已创业”(即因没有就业选择而尝试开业)和“择机创业”(即有甘冒风险、勇于革新和寻找机会三个传统功能创业)。

Les trois fonctions de l'entrepreneur les plus fréquemment mentionnées sont : la recherche du risque (il doit être prêt à prendre des risques et à maîtriser l'incertitude), l'esprit novateur (il produit, diffuse et applique des idées novatrices) et la recherche des créneaux (il repère et saisit de nouvelles possibilités de profit).

最常提及创业三个功能是:甘冒风险(例如,愿意承担风险和面对不确定情况),勇于革新(例如,提出、传播和应用具有创新想法)和寻找机会(找出并抓住新获利机会)。

Dans toutes les zones de conflit où nous avons travaillé, nous avons constaté que les femmes sont prêtes à prendre des risques - en nouant des contacts transfrontaliers, en s'organisant pour appuyer le genre de dialogue qui conduit au rétablissement de la paix et en faisant fi des menaces à leur sécurité.

在我们工作过所有冲突地区,我们见证了妇女甘冒各种风险意愿,其中包括:越过边界,组织起来支持导致建立和平那种对话以及不在乎其安全受到威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘冒风险 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


甘露糖醇, 甘露糖苷链霉素, 甘露消毒丹, 甘露子, 甘麦大枣汤, 甘冒风险, 甘美, 甘美的, 甘美可口的, 甘青青兰,
accepter le risque

Des risques calculés devront être pris pour

为了实现和平,就必须适度的风险

Malheureusement, dans ces conditions et compte tenu de l'insécurité au niveau sous-régional, la population risque de se procurer d'autres armes.

不幸的是,情况下,考虑到次区域一级不安全局势,人们可能风险,获取更多的武器。

En notre qualité de dirigeants politiques, nous devons nous armer de courage et prendre des risques pour préserver la santé publique.

作为政治领导人,我们必须有足够的勇气,风险去改进公众健康。

Je salue les efforts de tous ceux qui sont prêts à assumer les risques politiques nécessaires pour renverser cette situation.

我赞扬所有那些为扭转一局势而必要政治风险的人作了各努力。

« Il semble qu'à mesure que la sécurité des navires s'améliore, les exploitants prennent des risques plus élevés dans leur recherche toujours plus intense de captures importantes », souligne le rapport.

该报告指出,“随着船只建造得更安全,业因不断追求更丰的渔获量而更大的风险”。

Le renforcement soutenu de la croissance économique mondiale, la faiblesse des taux d'intérêt et les liquidités abondantes ont suscité la recherche de rendements attrayants sur les marchés de capitaux internationaux et un goût du risque.

全球经济成长的持续不断增强,低利率、大量的现金,造成国际上四处寻觅投资效益并且风险

La technologie, les progrès dans la communication et l'arrivée rapide de la mondialisation comme paradigme des relations internationales offrent tous d'importants bienfaits et avantages auxquels nous nous adapterons ou que nous ignorerons à grands risques.

技术、通讯进步和全球化迅速成为国际关系新范式,些都具有重大利益和优势,我们或努力适应些因素,或极大风险,忽视它们。

Aujourd'hui, ils sont honorés comme étant des femmes et des hommes de courage et de conscience, des patriotes impatients, prêts à travailler pour le changement à leurs risques et périls, et quelle que soit la conjoncture.

今天,他们被承认是具有勇气和良心、热切的爱国,随时准备为变革而努力,极大风险,不计成败。

Les entrepreneurs se divisent en « entrepreneurs par nécessité » (ceux qui créent une entreprise parce qu'ils n'ont pas d'autre emploi) et les « entrepreneurs par opportunité » qui remplissent les rôles traditionnels qui viennent d'être définis : la recherche du risque, l'esprit novateur et la recherche des créneaux).

创业分为“迫不得已创业”(即因没有就业选择而尝试开业)和“择机创业”(即有风险、勇于革新和寻找机会三个传统功能的创业)。

Les trois fonctions de l'entrepreneur les plus fréquemment mentionnées sont : la recherche du risque (il doit être prêt à prendre des risques et à maîtriser l'incertitude), l'esprit novateur (il produit, diffuse et applique des idées novatrices) et la recherche des créneaux (il repère et saisit de nouvelles possibilités de profit).

最常提及的创业的三个功能是:风险(例如,愿意承担风险和面对不确定情况),勇于革新(例如,提出、传播和应用具有创新的想法)和寻找机会(找出并抓住新的获利机会)。

Dans toutes les zones de conflit où nous avons travaillé, nous avons constaté que les femmes sont prêtes à prendre des risques - en nouant des contacts transfrontaliers, en s'organisant pour appuyer le genre de dialogue qui conduit au rétablissement de la paix et en faisant fi des menaces à leur sécurité.

我们工作过的所有冲突地区,我们见证了妇女风险的意愿,其中包括:越过边界,组织起来支持导致建立和平的那对话以及不乎其安全受到的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘冒风险 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


甘露糖醇, 甘露糖苷链霉素, 甘露消毒丹, 甘露子, 甘麦大枣汤, 甘冒风险, 甘美, 甘美的, 甘美可口的, 甘青青兰,
accepter le risque

Des risques calculés devront être pris pour

为了实现和平,就必须甘冒适度的风险

Malheureusement, dans ces conditions et compte tenu de l'insécurité au niveau sous-régional, la population risque de se procurer d'autres armes.

不幸的是,这种情况下,考虑到次区域一级不安全局势,人们可能甘冒风险,获取更多的武器。

En notre qualité de dirigeants politiques, nous devons nous armer de courage et prendre des risques pour préserver la santé publique.

作为政治领导人,我们必须有足够的勇气,甘冒风险去改进公众健康。

Je salue les efforts de tous ceux qui sont prêts à assumer les risques politiques nécessaires pour renverser cette situation.

我赞扬所有些为扭转这一局势而甘冒必要政治风险的人作了各种努力。

« Il semble qu'à mesure que la sécurité des navires s'améliore, les exploitants prennent des risques plus élevés dans leur recherche toujours plus intense de captures importantes », souligne le rapport.

该报告指出,“随着船只建造得更安全,业因不断追求更丰的渔获量而甘冒更大的风险”。

Le renforcement soutenu de la croissance économique mondiale, la faiblesse des taux d'intérêt et les liquidités abondantes ont suscité la recherche de rendements attrayants sur les marchés de capitaux internationaux et un goût du risque.

全球经济长的持续不断增强,低利率、大量的现金,造际上四处寻觅投资效益并且甘冒风险

La technologie, les progrès dans la communication et l'arrivée rapide de la mondialisation comme paradigme des relations internationales offrent tous d'importants bienfaits et avantages auxquels nous nous adapterons ou que nous ignorerons à grands risques.

技术、通讯进步和全球化迅速际关系新范式,这些都具有重大利益和优势,我们或努力适应这些因素,或甘冒极大风险,忽视它们。

Aujourd'hui, ils sont honorés comme étant des femmes et des hommes de courage et de conscience, des patriotes impatients, prêts à travailler pour le changement à leurs risques et périls, et quelle que soit la conjoncture.

今天,他们被承认是具有勇气和良心、热切的爱,随时准备为变革而努力,甘冒极大风险,不计败。

Les entrepreneurs se divisent en « entrepreneurs par nécessité » (ceux qui créent une entreprise parce qu'ils n'ont pas d'autre emploi) et les « entrepreneurs par opportunité » qui remplissent les rôles traditionnels qui viennent d'être définis : la recherche du risque, l'esprit novateur et la recherche des créneaux).

创业分为“迫不得已创业”(即因没有就业选择而尝试开业)和“择机创业”(即有甘冒风险、勇于革新和寻找机会三个传统功能的创业)。

Les trois fonctions de l'entrepreneur les plus fréquemment mentionnées sont : la recherche du risque (il doit être prêt à prendre des risques et à maîtriser l'incertitude), l'esprit novateur (il produit, diffuse et applique des idées novatrices) et la recherche des créneaux (il repère et saisit de nouvelles possibilités de profit).

最常提及的创业的三个功能是:甘冒风险(例如,愿意承担风险和面对不确定情况),勇于革新(例如,提出、传播和应用具有创新的想法)和寻找机会(找出并抓住新的获利机会)。

Dans toutes les zones de conflit où nous avons travaillé, nous avons constaté que les femmes sont prêtes à prendre des risques - en nouant des contacts transfrontaliers, en s'organisant pour appuyer le genre de dialogue qui conduit au rétablissement de la paix et en faisant fi des menaces à leur sécurité.

我们工作过的所有冲突地区,我们见证了妇女甘冒各种风险的意愿,其中包括:越过边界,组织起来支持导致建立和平的种对话以及不乎其安全受到的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘冒风险 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


甘露糖醇, 甘露糖苷链霉素, 甘露消毒丹, 甘露子, 甘麦大枣汤, 甘冒风险, 甘美, 甘美的, 甘美可口的, 甘青青兰,
accepter le risque

Des risques calculés devront être pris pour

为了实现和平,就必须甘冒适度的

Malheureusement, dans ces conditions et compte tenu de l'insécurité au niveau sous-régional, la population risque de se procurer d'autres armes.

不幸的是,在这情况下,考虑到次区域一级不安局势,人们可能甘冒,获取更多的武器。

En notre qualité de dirigeants politiques, nous devons nous armer de courage et prendre des risques pour préserver la santé publique.

作为政治领导人,我们必须有足够的勇气,甘冒去改进公众健康。

Je salue les efforts de tous ceux qui sont prêts à assumer les risques politiques nécessaires pour renverser cette situation.

我赞扬所有那些为扭转这一局势而甘冒必要政治的人作了力。

« Il semble qu'à mesure que la sécurité des navires s'améliore, les exploitants prennent des risques plus élevés dans leur recherche toujours plus intense de captures importantes », souligne le rapport.

该报告指出,“随着船只建造得更安,业因不断追求更丰的渔获量而甘冒更大的”。

Le renforcement soutenu de la croissance économique mondiale, la faiblesse des taux d'intérêt et les liquidités abondantes ont suscité la recherche de rendements attrayants sur les marchés de capitaux internationaux et un goût du risque.

球经济成长的持续不断增强,低利率、大量的现金,造成在国际上四处寻觅投资效益并且甘冒

La technologie, les progrès dans la communication et l'arrivée rapide de la mondialisation comme paradigme des relations internationales offrent tous d'importants bienfaits et avantages auxquels nous nous adapterons ou que nous ignorerons à grands risques.

技术、通讯进步和球化迅速成为国际关系新范式,这些都具有重大利益和优势,我们或力适应这些因素,或甘冒极大,忽视它们。

Aujourd'hui, ils sont honorés comme étant des femmes et des hommes de courage et de conscience, des patriotes impatients, prêts à travailler pour le changement à leurs risques et périls, et quelle que soit la conjoncture.

今天,他们被承认是具有勇气和良心、热切的爱国,随时准备为变革而力,甘冒极大,不计成败。

Les entrepreneurs se divisent en « entrepreneurs par nécessité » (ceux qui créent une entreprise parce qu'ils n'ont pas d'autre emploi) et les « entrepreneurs par opportunité » qui remplissent les rôles traditionnels qui viennent d'être définis : la recherche du risque, l'esprit novateur et la recherche des créneaux).

创业分为“迫不得已创业”(即因没有就业选择而尝试开业)和“择机创业”(即有甘冒、勇于革新和寻找机会三个传统功能的创业)。

Les trois fonctions de l'entrepreneur les plus fréquemment mentionnées sont : la recherche du risque (il doit être prêt à prendre des risques et à maîtriser l'incertitude), l'esprit novateur (il produit, diffuse et applique des idées novatrices) et la recherche des créneaux (il repère et saisit de nouvelles possibilités de profit).

最常提及的创业的三个功能是:甘冒(例如,愿意承担和面对不确定情况),勇于革新(例如,提出、传播和应用具有创新的想法)和寻找机会(找出并抓住新的获利机会)。

Dans toutes les zones de conflit où nous avons travaillé, nous avons constaté que les femmes sont prêtes à prendre des risques - en nouant des contacts transfrontaliers, en s'organisant pour appuyer le genre de dialogue qui conduit au rétablissement de la paix et en faisant fi des menaces à leur sécurité.

在我们工作过的所有冲突地区,我们见证了妇女甘冒的意愿,其中包括:越过边界,组织起来支持导致建立和平的那对话以及不在乎其安受到的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘冒风险 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


甘露糖醇, 甘露糖苷链霉素, 甘露消毒丹, 甘露子, 甘麦大枣汤, 甘冒风险, 甘美, 甘美的, 甘美可口的, 甘青青兰,
accepter le risque

Des risques calculés devront être pris pour

为了实现和平,就必须甘冒适度

Malheureusement, dans ces conditions et compte tenu de l'insécurité au niveau sous-régional, la population risque de se procurer d'autres armes.

不幸是,在这种情况下,考虑到次区域一级不安全局势,们可能甘冒,获取更多武器。

En notre qualité de dirigeants politiques, nous devons nous armer de courage et prendre des risques pour préserver la santé publique.

作为政治领导,我们必须有足够勇气,甘冒去改进公众健康。

Je salue les efforts de tous ceux qui sont prêts à assumer les risques politiques nécessaires pour renverser cette situation.

我赞扬所有那些为扭转这一局势而甘冒必要政治作了各种努力。

« Il semble qu'à mesure que la sécurité des navires s'améliore, les exploitants prennent des risques plus élevés dans leur recherche toujours plus intense de captures importantes », souligne le rapport.

该报告指出,“随着船只建造得更安全,业因不断追求更丰渔获量而甘冒更大”。

Le renforcement soutenu de la croissance économique mondiale, la faiblesse des taux d'intérêt et les liquidités abondantes ont suscité la recherche de rendements attrayants sur les marchés de capitaux internationaux et un goût du risque.

全球经持续不断增强,低利率、大量现金,造在国际上四处寻觅投资效益并且甘冒

La technologie, les progrès dans la communication et l'arrivée rapide de la mondialisation comme paradigme des relations internationales offrent tous d'importants bienfaits et avantages auxquels nous nous adapterons ou que nous ignorerons à grands risques.

技术、通讯进步和全球化迅速为国际关系新范式,这些都具有重大利益和优势,我们或努力适应这些因素,或甘冒极大,忽视它们。

Aujourd'hui, ils sont honorés comme étant des femmes et des hommes de courage et de conscience, des patriotes impatients, prêts à travailler pour le changement à leurs risques et périls, et quelle que soit la conjoncture.

今天,他们被承认是具有勇气和良心、热切爱国,随时准备为变革而努力,甘冒极大,不计败。

Les entrepreneurs se divisent en « entrepreneurs par nécessité » (ceux qui créent une entreprise parce qu'ils n'ont pas d'autre emploi) et les « entrepreneurs par opportunité » qui remplissent les rôles traditionnels qui viennent d'être définis : la recherche du risque, l'esprit novateur et la recherche des créneaux).

创业分为“迫不得已创业”(即因没有就业选择而尝试开业)和“择机创业”(即有甘冒、勇于革新和寻找机会三个传统功能创业)。

Les trois fonctions de l'entrepreneur les plus fréquemment mentionnées sont : la recherche du risque (il doit être prêt à prendre des risques et à maîtriser l'incertitude), l'esprit novateur (il produit, diffuse et applique des idées novatrices) et la recherche des créneaux (il repère et saisit de nouvelles possibilités de profit).

最常提及创业三个功能是:甘冒(例如,愿意承担和面对不确定情况),勇于革新(例如,提出、传播和应用具有创新想法)和寻找机会(找出并抓住新获利机会)。

Dans toutes les zones de conflit où nous avons travaillé, nous avons constaté que les femmes sont prêtes à prendre des risques - en nouant des contacts transfrontaliers, en s'organisant pour appuyer le genre de dialogue qui conduit au rétablissement de la paix et en faisant fi des menaces à leur sécurité.

在我们工作过所有冲突地区,我们见证了妇女甘冒各种意愿,其中包括:越过边界,组织起来支持导致建立和平那种对话以及不在乎其安全受到威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘冒风险 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


甘露糖醇, 甘露糖苷链霉素, 甘露消毒丹, 甘露子, 甘麦大枣汤, 甘冒风险, 甘美, 甘美的, 甘美可口的, 甘青青兰,
accepter le risque

Des risques calculés devront être pris pour

为了实现和平,就必须适度的风险

Malheureusement, dans ces conditions et compte tenu de l'insécurité au niveau sous-régional, la population risque de se procurer d'autres armes.

不幸的是,情况下,考虑到次区域一级不安全局势,人们可能风险,获取更多的武器。

En notre qualité de dirigeants politiques, nous devons nous armer de courage et prendre des risques pour préserver la santé publique.

作为政治领导人,我们必须有足够的勇气,风险去改进公众健康。

Je salue les efforts de tous ceux qui sont prêts à assumer les risques politiques nécessaires pour renverser cette situation.

我赞扬所有那些为扭转一局势而必要政治风险的人作了各努力。

« Il semble qu'à mesure que la sécurité des navires s'améliore, les exploitants prennent des risques plus élevés dans leur recherche toujours plus intense de captures importantes », souligne le rapport.

该报告指出,“随着船只建造得更安全,业因不断追求更丰的渔获量而更大的风险”。

Le renforcement soutenu de la croissance économique mondiale, la faiblesse des taux d'intérêt et les liquidités abondantes ont suscité la recherche de rendements attrayants sur les marchés de capitaux internationaux et un goût du risque.

全球经济成长的持续不断增强,低利率、大量的现金,造成国际上四处寻觅投资效益并且风险

La technologie, les progrès dans la communication et l'arrivée rapide de la mondialisation comme paradigme des relations internationales offrent tous d'importants bienfaits et avantages auxquels nous nous adapterons ou que nous ignorerons à grands risques.

技术、通讯进步和全球化迅速成为国际关系新范式,些都具有重大利益和优势,我们或努力适应些因素,或极大风险,忽视它们。

Aujourd'hui, ils sont honorés comme étant des femmes et des hommes de courage et de conscience, des patriotes impatients, prêts à travailler pour le changement à leurs risques et périls, et quelle que soit la conjoncture.

今天,他们被承认是具有勇气和良心、热切的爱国,随时准备为变革而努力,极大风险,不计成败。

Les entrepreneurs se divisent en « entrepreneurs par nécessité » (ceux qui créent une entreprise parce qu'ils n'ont pas d'autre emploi) et les « entrepreneurs par opportunité » qui remplissent les rôles traditionnels qui viennent d'être définis : la recherche du risque, l'esprit novateur et la recherche des créneaux).

创业分为“迫不得已创业”(即因没有就业选择而尝试开业)和“择机创业”(即有风险、勇于革新和寻找机会三个传统功能的创业)。

Les trois fonctions de l'entrepreneur les plus fréquemment mentionnées sont : la recherche du risque (il doit être prêt à prendre des risques et à maîtriser l'incertitude), l'esprit novateur (il produit, diffuse et applique des idées novatrices) et la recherche des créneaux (il repère et saisit de nouvelles possibilités de profit).

最常提及的创业的三个功能是:风险(例如,愿意承担风险和面对不确定情况),勇于革新(例如,提出、传播和应用具有创新的想法)和寻找机会(找出并抓住新的获利机会)。

Dans toutes les zones de conflit où nous avons travaillé, nous avons constaté que les femmes sont prêtes à prendre des risques - en nouant des contacts transfrontaliers, en s'organisant pour appuyer le genre de dialogue qui conduit au rétablissement de la paix et en faisant fi des menaces à leur sécurité.

我们工作过的所有冲突地区,我们见证了妇女风险的意愿,其中包括:越过边界,组织起来支持导致建立和平的那对话以及不乎其安全受到的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 甘冒风险 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


甘露糖醇, 甘露糖苷链霉素, 甘露消毒丹, 甘露子, 甘麦大枣汤, 甘冒风险, 甘美, 甘美的, 甘美可口的, 甘青青兰,
accepter le risque

Des risques calculés devront être pris pour

为了实现平,就甘冒适度的风险

Malheureusement, dans ces conditions et compte tenu de l'insécurité au niveau sous-régional, la population risque de se procurer d'autres armes.

不幸的是,在这种情况下,考虑到次区域一级不安全局势,人可能甘冒风险,获取更多的武器。

En notre qualité de dirigeants politiques, nous devons nous armer de courage et prendre des risques pour préserver la santé publique.

作为政治领导人,我有足够的勇气,甘冒风险去改公众健康。

Je salue les efforts de tous ceux qui sont prêts à assumer les risques politiques nécessaires pour renverser cette situation.

我赞扬所有那些为扭转这一局势而甘冒要政治风险的人作了各种努力。

« Il semble qu'à mesure que la sécurité des navires s'améliore, les exploitants prennent des risques plus élevés dans leur recherche toujours plus intense de captures importantes », souligne le rapport.

该报告指出,“随着船只建造得更安全,业因不断追求更丰的渔获量而甘冒更大的风险”。

Le renforcement soutenu de la croissance économique mondiale, la faiblesse des taux d'intérêt et les liquidités abondantes ont suscité la recherche de rendements attrayants sur les marchés de capitaux internationaux et un goût du risque.

全球经济成长的持续不断增强,低利率、大量的现金,造成在国际上四处寻觅投资效益并且甘冒风险

La technologie, les progrès dans la communication et l'arrivée rapide de la mondialisation comme paradigme des relations internationales offrent tous d'importants bienfaits et avantages auxquels nous nous adapterons ou que nous ignorerons à grands risques.

技术、通讯全球化迅速成为国际关系新范式,这些都具有重大利益优势,我努力适应这些因素,或甘冒极大风险,忽视它

Aujourd'hui, ils sont honorés comme étant des femmes et des hommes de courage et de conscience, des patriotes impatients, prêts à travailler pour le changement à leurs risques et périls, et quelle que soit la conjoncture.

今天,他被承认是具有勇气良心、热切的爱国,随时准备为变革而努力,甘冒极大风险,不计成败。

Les entrepreneurs se divisent en « entrepreneurs par nécessité » (ceux qui créent une entreprise parce qu'ils n'ont pas d'autre emploi) et les « entrepreneurs par opportunité » qui remplissent les rôles traditionnels qui viennent d'être définis : la recherche du risque, l'esprit novateur et la recherche des créneaux).

创业分为“迫不得已创业”(即因没有就业选择而尝试开业“择机创业”(即有甘冒风险、勇于革新寻找机会三个传统功能的创业)。

Les trois fonctions de l'entrepreneur les plus fréquemment mentionnées sont : la recherche du risque (il doit être prêt à prendre des risques et à maîtriser l'incertitude), l'esprit novateur (il produit, diffuse et applique des idées novatrices) et la recherche des créneaux (il repère et saisit de nouvelles possibilités de profit).

最常提及的创业的三个功能是:甘冒风险(例如,愿意承担风险面对不确定情况),勇于革新(例如,提出、传播应用具有创新的想法)寻找机会(找出并抓住新的获利机会)。

Dans toutes les zones de conflit où nous avons travaillé, nous avons constaté que les femmes sont prêtes à prendre des risques - en nouant des contacts transfrontaliers, en s'organisant pour appuyer le genre de dialogue qui conduit au rétablissement de la paix et en faisant fi des menaces à leur sécurité.

在我工作过的所有冲突地区,我见证了妇女甘冒各种风险的意愿,其中包括:越过边界,组织起来支持导致建立平的那种对话以及不在乎其安全受到的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 甘冒风险 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


甘露糖醇, 甘露糖苷链霉素, 甘露消毒丹, 甘露子, 甘麦大枣汤, 甘冒风险, 甘美, 甘美的, 甘美可口的, 甘青青兰,