法语助手
  • 关闭
mù gē
(农村生活为题材的诗歌、乐曲) 【音】 pastorale; idylle; bucolique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

牧歌当中最天真的一切。

Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.

然而,必须说,些国家发展的真正情况根本没有反映出种田园牧歌式的景象。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可。”

声明:上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牧歌 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


牧笛, 牧地, 牧鹅姑娘, 牧鹅少女, 牧放, 牧歌, 牧工, 牧户, 牧马, 牧马围场,
mù gē
(农村生活为题材的诗歌、乐) 【】 pastorale; idylle; bucolique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

牧歌当中最天真的一切。

Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.

然而,必须说,些国家发展的真正情况根本没有反映出种田园牧歌式的景象。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可。”

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牧歌 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


牧笛, 牧地, 牧鹅姑娘, 牧鹅少女, 牧放, 牧歌, 牧工, 牧户, 牧马, 牧马围场,
mù gē
(以农村生活为题材诗歌、乐曲) 【音】 pastorale; idylle; bucolique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌当中最天真一切。

Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.

然而,必须说,些国家发展真正情没有反映出种田园牧歌象。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混。要是一出傻剧,那当然可以。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牧歌 的法语例句

用户正在搜索


地层分带, 地层划分, 地层剖面, 地层倾角, 地层圈闭, 地层缺失, 地层水, 地层图, 地层学, 地层学的,

相似单词


牧笛, 牧地, 牧鹅姑娘, 牧鹅少女, 牧放, 牧歌, 牧工, 牧户, 牧马, 牧马围场,
mù gē
(农村生活为题材的诗歌、乐曲) 【音】 pastorale; idylle; bucolique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

牧歌当中最天真的一切。

Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.

然而,必须说,些国家发展的真正情况根本没有反映出种田园牧歌式的景象。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可。”

声明:上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牧歌 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


牧笛, 牧地, 牧鹅姑娘, 牧鹅少女, 牧放, 牧歌, 牧工, 牧户, 牧马, 牧马围场,
mù gē
(农村生活为题材的诗歌、乐曲) 【音】 pastorale; idylle; bucolique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

牧歌当中最天真的一切。

Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.

然而,必须说,些国家发展的真正情况根本没有反映出种田园牧歌式的景象。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然。”

明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牧歌 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


牧笛, 牧地, 牧鹅姑娘, 牧鹅少女, 牧放, 牧歌, 牧工, 牧户, 牧马, 牧马围场,
mù gē
(以农村生活为题材诗歌、乐曲) 【音】 pastorale; idylle; bucolique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及牧歌当中最一切。

Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.

然而,必须说,些国家发展正情况根本没有反映出种田园牧歌景象。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏道。“剧种搞混。要一出傻剧,那当然可以。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牧歌 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


牧笛, 牧地, 牧鹅姑娘, 牧鹅少女, 牧放, 牧歌, 牧工, 牧户, 牧马, 牧马围场,
mù gē
(以农村生活为题材的曲) 【音】 pastorale; idylle; bucolique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

以及当中最天真的一切。

Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.

然而,必须说,些国家发展的真正情况根本没有反映出种田园式的景象。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牧歌 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


牧笛, 牧地, 牧鹅姑娘, 牧鹅少女, 牧放, 牧歌, 牧工, 牧户, 牧马, 牧马围场,
mù gē
(农村生活为题材的诗歌、乐曲) 【音】 pastorale; idylle; bucolique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

当中最天真的切。

Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.

然而,必须说,些国家发展的真正情况根本没有反映种田园式的景象。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有!”无名氏应道。“剧种不应搞混的。要傻剧,那当然可。”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牧歌 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


牧笛, 牧地, 牧鹅姑娘, 牧鹅少女, 牧放, 牧歌, 牧工, 牧户, 牧马, 牧马围场,
mù gē
(生活为题材的诗歌、乐曲) 【音】 pastorale; idylle; bucolique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Et tout ce que l’Idylle a de plus enfantin.

牧歌当中最天真的一切。

Force est de constater, cependant, que les conditions réelles dans lesquelles évoluent ces pays sont loin de refléter ce schéma idyllique.

然而,必须说,些国家发展的真正情况根本没有反映出种田园牧歌式的景象。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可。”

声明:上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牧歌 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


牧笛, 牧地, 牧鹅姑娘, 牧鹅少女, 牧放, 牧歌, 牧工, 牧户, 牧马, 牧马围场,