Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
海洋问题对发展有着深远的影响。
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
海洋问题对发展有着深远的影响。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各个方案依然是意义深远的目标。
Globalement, tout cela constitue un ensemble de changements qui vont très loin.
总之,这是一套影响深远的改革计划。
Nous savons à quel point le monde a changé.
我情况发生了多么深远的变化。
L'acceptation et l'application du Plan auraient de graves conséquences.
接受并实施计划将会产生深远的影响。
Ils ont mené à bien les réformes économiques et sociales à long terme.
它进行了深远的经济和
会改革。
Nous devons unir nos forces pour amener de grands changements.
相反,我必须并肩进行意义深远的改革。
Les décisions que nous prenons aujourd'hui auront des conséquences de grande portée.
我现在作出的决定将产生深远的后果。
Les enjeux découlant de ces crises ont des conséquences de vaste portée.
这些起的挑战产生了深远的后果。
Cette dynamique financière comporte, pour l'économie physique, d'importantes implications.
这些金融动态对实际经济具有深远的影响。
Cette guerre a eu des conséquences profondes sur la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩人口造成了深远的影响。
La guerre a eu de lourdes conséquences pour la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩人口造成了深远的影响。
Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.
我在此作出的决定将产生深远的影响。
Nous avons adopté une déclaration et un programme d'action ambitieux.
我通过了一个意义深远的宣言和行动纲领。
Ses recommandations sont de grande portée mais viables.
其建议具有深远的影响,而且是可行的。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奥林匹克休战运动的目的具有更深远的意义。
Le conflit au Soudan a également eu un impact profond au-delà de la région.
苏丹冲突对该地区以外也产生了深远的影响。
Tout cela peut avoir de profondes implications pour la réalisation du droit au développement.
所有这些对于实现发展权可能具有非常深远的意义。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月的暴乱对回返程序发生了深远的影响。
Bon nombre d'entre elles peuvent avoir d'importantes implications politiques, financières et organisationnelles.
许多备选方案具有深远的政治、财务和组织意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
海洋问题对有着深远的影响。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各个方案依然是意义深远的目标。
Globalement, tout cela constitue un ensemble de changements qui vont très loin.
总之,这是一套影响深远的改革计划。
Nous savons à quel point le monde a changé.
我们知道情况生了多么深远的变化。
L'acceptation et l'application du Plan auraient de graves conséquences.
接受并实施计划将会产生深远的影响。
Ils ont mené à bien les réformes économiques et sociales à long terme.
它们进行了深远的经济和会改革。
Nous devons unir nos forces pour amener de grands changements.
相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。
Les décisions que nous prenons aujourd'hui auront des conséquences de grande portée.
我们现在作出的决定将产生深远的后果。
Les enjeux découlant de ces crises ont des conséquences de vaste portée.
这些危机引起的挑战产生了深远的后果。
Cette dynamique financière comporte, pour l'économie physique, d'importantes implications.
这些金融动态对实际经济具有深远的影响。
Cette guerre a eu des conséquences profondes sur la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩成了深远的影响。
La guerre a eu de lourdes conséquences pour la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩成了深远的影响。
Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.
我们在此作出的决定将产生深远的影响。
Nous avons adopté une déclaration et un programme d'action ambitieux.
我们通过了一个意义深远的宣言和行动纲领。
Ses recommandations sont de grande portée mais viables.
其建议具有深远的影响,而且是可行的。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奥林匹克休战运动的目的具有更深远的意义。
Le conflit au Soudan a également eu un impact profond au-delà de la région.
苏丹冲突对该地区以外也产生了深远的影响。
Tout cela peut avoir de profondes implications pour la réalisation du droit au développement.
所有这些对于实现权可能具有非常深远的意义。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月的暴乱对回返程序生了深远的影响。
Bon nombre d'entre elles peuvent avoir d'importantes implications politiques, financières et organisationnelles.
许多备选方案具有深远的政治、财务和组织意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
海洋问题对发展有着深响。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各个方案依然是深
目标。
Globalement, tout cela constitue un ensemble de changements qui vont très loin.
总之,这是一套响深
改革计划。
Nous savons à quel point le monde a changé.
我们知道情况发生了多么深变化。
L'acceptation et l'application du Plan auraient de graves conséquences.
接受并实施计划将会产生深响。
Ils ont mené à bien les réformes économiques et sociales à long terme.
它们进了深
经济和
会改革。
Nous devons unir nos forces pour amener de grands changements.
相反,我们必须并肩进深
改革。
Les décisions que nous prenons aujourd'hui auront des conséquences de grande portée.
我们现在作出决定将产生深
后果。
Les enjeux découlant de ces crises ont des conséquences de vaste portée.
这些危机引起挑战产生了深
后果。
Cette dynamique financière comporte, pour l'économie physique, d'importantes implications.
这些金融动态对实际经济具有深响。
Cette guerre a eu des conséquences profondes sur la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩人口造成了深响。
La guerre a eu de lourdes conséquences pour la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩人口造成了深响。
Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.
我们在此作出决定将产生深
响。
Nous avons adopté une déclaration et un programme d'action ambitieux.
我们通过了一个深
宣言和
动纲领。
Ses recommandations sont de grande portée mais viables.
其建议具有深响,而且是可
。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奥林匹克休战运动目
具有更深
。
Le conflit au Soudan a également eu un impact profond au-delà de la région.
苏丹冲突对该地区以外也产生了深响。
Tout cela peut avoir de profondes implications pour la réalisation du droit au développement.
所有这些对于实现发展权可能具有非常深。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月暴乱对回返程序发生了深
响。
Bon nombre d'entre elles peuvent avoir d'importantes implications politiques, financières et organisationnelles.
许多备选方案具有深政治、财务和组织
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
海洋问题对发展有着深远的影响。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各个方案依然是意义深远的目标。
Globalement, tout cela constitue un ensemble de changements qui vont très loin.
总之,这是一套影响深远的改革计划。
Nous savons à quel point le monde a changé.
我们知道情况发生了多么深远的变化。
L'acceptation et l'application du Plan auraient de graves conséquences.
接受并实施计划将会产生深远的影响。
Ils ont mené à bien les réformes économiques et sociales à long terme.
它们进行了深远的经济和会改革。
Nous devons unir nos forces pour amener de grands changements.
相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。
Les décisions que nous prenons aujourd'hui auront des conséquences de grande portée.
我们现在作出的决定将产生深远的后果。
Les enjeux découlant de ces crises ont des conséquences de vaste portée.
这些危机引起的挑战产生了深远的后果。
Cette dynamique financière comporte, pour l'économie physique, d'importantes implications.
这些金融动态对实际经济具有深远的影响。
Cette guerre a eu des conséquences profondes sur la population libanaise.
这场战争对黎口造成了深远的影响。
La guerre a eu de lourdes conséquences pour la population libanaise.
这场战争对黎口造成了深远的影响。
Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.
我们在此作出的决定将产生深远的影响。
Nous avons adopté une déclaration et un programme d'action ambitieux.
我们通过了一个意义深远的宣言和行动纲领。
Ses recommandations sont de grande portée mais viables.
其建议具有深远的影响,而且是可行的。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奥林匹克休战运动的目的具有更深远的意义。
Le conflit au Soudan a également eu un impact profond au-delà de la région.
苏丹冲突对该地区以外也产生了深远的影响。
Tout cela peut avoir de profondes implications pour la réalisation du droit au développement.
所有这些对于实现发展权可能具有非常深远的意义。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月的暴乱对回返程序发生了深远的影响。
Bon nombre d'entre elles peuvent avoir d'importantes implications politiques, financières et organisationnelles.
许多备选方案具有深远的政治、财务和组织意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
海洋问题发展有着深
影响。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各个方案依然是意义深标。
Globalement, tout cela constitue un ensemble de changements qui vont très loin.
总之,这是一套影响深改革计划。
Nous savons à quel point le monde a changé.
我们知道情况发生了多么深变化。
L'acceptation et l'application du Plan auraient de graves conséquences.
接受并施计划将会产生深
影响。
Ils ont mené à bien les réformes économiques et sociales à long terme.
它们进行了深经济和
会改革。
Nous devons unir nos forces pour amener de grands changements.
相反,我们必须并肩进行意义深改革。
Les décisions que nous prenons aujourd'hui auront des conséquences de grande portée.
我们现在作出决定将产生深
后果。
Les enjeux découlant de ces crises ont des conséquences de vaste portée.
这些危机引起挑战产生了深
后果。
Cette dynamique financière comporte, pour l'économie physique, d'importantes implications.
这些金融动际经济具有深
影响。
Cette guerre a eu des conséquences profondes sur la population libanaise.
这场战争黎巴嫩人口造成了深
影响。
La guerre a eu de lourdes conséquences pour la population libanaise.
这场战争黎巴嫩人口造成了深
影响。
Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.
我们在此作出决定将产生深
影响。
Nous avons adopté une déclaration et un programme d'action ambitieux.
我们通过了一个意义深宣言和行动纲领。
Ses recommandations sont de grande portée mais viables.
其建议具有深影响,而且是可行
。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奥林匹克休战运动具有更深
意义。
Le conflit au Soudan a également eu un impact profond au-delà de la région.
苏丹冲突该地区以外也产生了深
影响。
Tout cela peut avoir de profondes implications pour la réalisation du droit au développement.
所有这些于
现发展权可能具有非常深
意义。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月暴乱
回返程序发生了深
影响。
Bon nombre d'entre elles peuvent avoir d'importantes implications politiques, financières et organisationnelles.
许多备选方案具有深政治、财务和组织意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
海洋问题对发展有着远的影响。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各个方案意义
远的目标。
Globalement, tout cela constitue un ensemble de changements qui vont très loin.
总之,这一套影响
远的改革计划。
Nous savons à quel point le monde a changé.
我们知道情况发生了多么远的变化。
L'acceptation et l'application du Plan auraient de graves conséquences.
接受并实施计划将会产生远的影响。
Ils ont mené à bien les réformes économiques et sociales à long terme.
它们进行了远的经济和
会改革。
Nous devons unir nos forces pour amener de grands changements.
相反,我们必须并肩进行意义远的改革。
Les décisions que nous prenons aujourd'hui auront des conséquences de grande portée.
我们现在作出的决定将产生远的后果。
Les enjeux découlant de ces crises ont des conséquences de vaste portée.
这些危机引起的挑战产生了远的后果。
Cette dynamique financière comporte, pour l'économie physique, d'importantes implications.
这些金融动态对实际经济有
远的影响。
Cette guerre a eu des conséquences profondes sur la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩人口造成了远的影响。
La guerre a eu de lourdes conséquences pour la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩人口造成了远的影响。
Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.
我们在此作出的决定将产生远的影响。
Nous avons adopté une déclaration et un programme d'action ambitieux.
我们通过了一个意义远的宣言和行动纲领。
Ses recommandations sont de grande portée mais viables.
其建议有
远的影响,而且
可行的。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奥林匹克休战运动的目的有更
远的意义。
Le conflit au Soudan a également eu un impact profond au-delà de la région.
苏丹冲突对该地区以外也产生了远的影响。
Tout cela peut avoir de profondes implications pour la réalisation du droit au développement.
所有这些对于实现发展权可能有非常
远的意义。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月的暴乱对回返程序发生了远的影响。
Bon nombre d'entre elles peuvent avoir d'importantes implications politiques, financières et organisationnelles.
许多备选方案有
远的政治、财务和组织意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
洋问题对发展有着深远
。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各个方案依然是意义深远目标。
Globalement, tout cela constitue un ensemble de changements qui vont très loin.
总之,这是一套深远
改革计划。
Nous savons à quel point le monde a changé.
我们知道情况发生了多么深远变化。
L'acceptation et l'application du Plan auraient de graves conséquences.
接受并实施计划将会产生深远。
Ils ont mené à bien les réformes économiques et sociales à long terme.
它们进行了深远经济和
会改革。
Nous devons unir nos forces pour amener de grands changements.
相反,我们必须并肩进行意义深远改革。
Les décisions que nous prenons aujourd'hui auront des conséquences de grande portée.
我们现在作出决定将产生深远
后果。
Les enjeux découlant de ces crises ont des conséquences de vaste portée.
这些危机引起挑战产生了深远
后果。
Cette dynamique financière comporte, pour l'économie physique, d'importantes implications.
这些金融动态对实际经济具有深远。
Cette guerre a eu des conséquences profondes sur la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩人口造成了深远。
La guerre a eu de lourdes conséquences pour la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩人口造成了深远。
Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.
我们在此作出决定将产生深远
。
Nous avons adopté une déclaration et un programme d'action ambitieux.
我们通过了一个意义深远宣言和行动纲领。
Ses recommandations sont de grande portée mais viables.
其建议具有深远,而且是可行
。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奥林匹克休战运动目
具有更深远
意义。
Le conflit au Soudan a également eu un impact profond au-delà de la région.
苏丹冲突对该地区以外也产生了深远。
Tout cela peut avoir de profondes implications pour la réalisation du droit au développement.
所有这些对于实现发展权可能具有非常深远意义。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月暴乱对回返程序发生了深远
。
Bon nombre d'entre elles peuvent avoir d'importantes implications politiques, financières et organisationnelles.
许多备选方案具有深远政治、财务和组织意义。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
海洋问题对展有着深远的影响。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各个方案依然是意义深远的目标。
Globalement, tout cela constitue un ensemble de changements qui vont très loin.
总之,是一套影响深远的改革计划。
Nous savons à quel point le monde a changé.
我们知道情了多么深远的变化。
L'acceptation et l'application du Plan auraient de graves conséquences.
接受并实施计划将会产深远的影响。
Ils ont mené à bien les réformes économiques et sociales à long terme.
它们进行了深远的经济和会改革。
Nous devons unir nos forces pour amener de grands changements.
相反,我们必须并肩进行意义深远的改革。
Les décisions que nous prenons aujourd'hui auront des conséquences de grande portée.
我们现在作出的决定将产深远的
。
Les enjeux découlant de ces crises ont des conséquences de vaste portée.
些危机引起的挑战产
了深远的
。
Cette dynamique financière comporte, pour l'économie physique, d'importantes implications.
些金融动态对实际经济具有深远的影响。
Cette guerre a eu des conséquences profondes sur la population libanaise.
场战争对黎巴嫩人口造成了深远的影响。
La guerre a eu de lourdes conséquences pour la population libanaise.
场战争对黎巴嫩人口造成了深远的影响。
Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.
我们在此作出的决定将产深远的影响。
Nous avons adopté une déclaration et un programme d'action ambitieux.
我们通过了一个意义深远的宣言和行动纲领。
Ses recommandations sont de grande portée mais viables.
其建议具有深远的影响,而且是可行的。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奥林匹克休战运动的目的具有更深远的意义。
Le conflit au Soudan a également eu un impact profond au-delà de la région.
苏丹冲突对该地区以外也产了深远的影响。
Tout cela peut avoir de profondes implications pour la réalisation du droit au développement.
所有些对于实现
展权可能具有非常深远的意义。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月的暴乱对回返程序了深远的影响。
Bon nombre d'entre elles peuvent avoir d'importantes implications politiques, financières et organisationnelles.
许多备选方案具有深远的政治、财务和组织意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les questions relatives aux océans ont d'immenses répercussions sur le développement.
海洋问题对发展有着深影响。
Leur transposition à une plus grande échelle demeure un objectif à long terme.
扩大各个方案依然是意义深目标。
Globalement, tout cela constitue un ensemble de changements qui vont très loin.
总之,这是一套影响深改
计划。
Nous savons à quel point le monde a changé.
我们知道情况发生了多么深变化。
L'acceptation et l'application du Plan auraient de graves conséquences.
接受并实施计划将会产生深影响。
Ils ont mené à bien les réformes économiques et sociales à long terme.
它们进行了深济和
会改
。
Nous devons unir nos forces pour amener de grands changements.
,我们必须并肩进行意义深
改
。
Les décisions que nous prenons aujourd'hui auront des conséquences de grande portée.
我们现在作出决定将产生深
后果。
Les enjeux découlant de ces crises ont des conséquences de vaste portée.
这些危机引起挑战产生了深
后果。
Cette dynamique financière comporte, pour l'économie physique, d'importantes implications.
这些金融动态对实际济具有深
影响。
Cette guerre a eu des conséquences profondes sur la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩人口造成了深影响。
La guerre a eu de lourdes conséquences pour la population libanaise.
这场战争对黎巴嫩人口造成了深影响。
Les décisions que nous prendrons ici auront des conséquences de grande portée.
我们在此作出决定将产生深
影响。
Nous avons adopté une déclaration et un programme d'action ambitieux.
我们通过了一个意义深宣言和行动纲领。
Ses recommandations sont de grande portée mais viables.
其建议具有深影响,而且是可行
。
L'objectif du mouvement de la trêve olympique est plus ambitieux.
奥林匹克休战运动目
具有更深
意义。
Le conflit au Soudan a également eu un impact profond au-delà de la région.
苏丹冲突对该地区以外也产生了深影响。
Tout cela peut avoir de profondes implications pour la réalisation du droit au développement.
所有这些对于实现发展权可能具有非常深意义。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月暴乱对回返程序发生了深
影响。
Bon nombre d'entre elles peuvent avoir d'importantes implications politiques, financières et organisationnelles.
许多备选方案具有深政治、财务和组织意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。