法语助手
  • 关闭

水生生物

添加到生词本

hydrobionte
hydrobios

Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.

开蓬有剧毒。

Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.

乙型六氯环己烷有急性毒性。

Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.

这些物种可被视为所有的替代物种。

Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.

每个省都有鱼类和其他死亡的报告。

Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.

加拿大质准则——关于淡的保护。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯人类的毒性为中度,而的毒性则很大。

Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.

乙型六氯环己烷有急性毒性作用,鱼类可产雌激素效应。

Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.

人们认为四溴双酚A(TBBPA或TBBP-A)非常有毒,极持久性。

L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.

已报告的在各种中测得的硫丹浓缩系数(BCF)值覆盖了很大的范围。

Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.

它在不同的物种中表现出集中,而且而言,它是有毒的。

Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.

此外,十氯有很大的毒性,其中最敏感的一组为脊椎动物。

Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.

据了解,乳油和颗粒剂鱼类和的毒性极大。

Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.

在接触后,林丹有高度毒性,于鸟类和哺乳动物也有中度毒性。

Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.

是俄罗斯重要的资源,也是俄罗斯多样性的重要部分。

Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.

全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。

L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.

因此,十氯的接触部分是通过,部分是通过泥沙。

De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.

因此,全球依赖态系统的多样性和渔业都在衰退。

L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).

船运作业可能造成污染,会把有害带进海洋环境(请参见下文C节)。

Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.

科威特表示,它区系损失的索赔包括潮线以下区域提供的态服务的损失。

L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).

鱼类、蚤类和藻类(淡和盐)急性而长期的毒性研究成果可用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水生生物 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


水生沉积, 水生的, 水生动物, 水生环境, 水生猛水蚤属, 水生生物, 水生生物学, 水生生物学的, 水生形态, 水生玄参,
hydrobionte
hydrobios

Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.

开蓬对体具有剧

Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.

乙型六氯环己烷对具有急

Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.

这些物种可被视为所有替代物种。

Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.

每个省都有鱼类和其他死亡报告。

Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.

加拿大水质准则——关于淡水保护。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类为中度,而对则很大。

Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.

乙型六氯环己烷对有急作用,对鱼类可产雌激素效应。

Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.

人们认为酚A(TBBPA或TBBP-A)对非常有,极具持久

L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.

已报告在各种体中测得硫丹浓缩系数(BCF)值覆盖了很大范围。

Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.

它在不同物种中表现出集中,而且对而言,它是有

Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.

此外,十氯酮对也具有很大,其中最敏感一组为脊椎动物。

Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.

据了解,乳油和颗粒剂对鱼类和极大。

Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.

在接触后,林丹对于有高度,对于鸟类和哺乳动物也有中度

Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.

是俄罗斯重要资源,也是俄罗斯多样重要部分。

Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.

全氟辛烷磺酸环境数据主要是对而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。

L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.

因此,对十氯酮接触部分是通过水,部分是通过泥沙。

De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.

因此,全球依赖水态系统多样和渔业都在衰退。

L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).

船运作业可能造成污染,会把有害带进海洋环境(请参见下文C节)。

Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.

科威特表示,它对区系损失索赔包括潮线以下区域提供态服务损失。

L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).

对鱼类、水蚤类和藻类(淡水和盐水)急而长期研究成果可用。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水生生物 的法语例句

用户正在搜索


不可忽视的益处, 不可互换的, 不可互换性, 不可回收, 不可或缺, 不可计量, 不可计算的, 不可见度, 不可见轮廓线, 不可交换的,

相似单词


水生沉积, 水生的, 水生动物, 水生环境, 水生猛水蚤属, 水生生物, 水生生物学, 水生生物学的, 水生形态, 水生玄参,
hydrobionte
hydrobios

Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.

开蓬对体具有剧毒。

Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.

乙型六氯环己烷对具有急

Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.

这些物种可被视为所有的替代物种。

Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.

每个省都有鱼类和死亡的报告。

Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.

加拿大水质准则——关于淡水的保护。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类的毒度,而对的毒则很大。

Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.

乙型六氯环己烷对有急作用,对鱼类可产雌激素效应。

Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.

人们认为四溴双酚A(TBBPA或TBBP-A)对非常有毒,极具持久

L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.

已报告的在各种测得的硫丹浓缩系数(BCF)值覆盖了很大的范围。

Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.

它在不同的物种表现出,而且对而言,它是有毒的。

Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.

此外,十氯酮对也具有很大的毒最敏感的一组为脊椎动物。

Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.

据了解,乳油和颗粒剂对鱼类和的毒极大。

Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.

在接触后,林丹对于有高度毒,对于鸟类和哺乳动物也有度毒

Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.

是俄罗斯重要的资源,也是俄罗斯多样的重要部分。

Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.

全氟辛烷磺酸环境毒数据主要是对而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。

L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.

因此,对十氯酮的接触部分是通过水,部分是通过泥沙。

De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.

因此,全球依赖水态系统的多样和渔业都在衰退。

L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).

船运作业可能造成污染,会把有害带进海洋环境(请参见下文C节)。

Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.

科威特表示,它对区系损失的索赔包括潮线以下区域提供的态服务的损失。

L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).

对鱼类、水蚤类和藻类(淡水和盐水)急而长期的研究成果可用。

声明:以上句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水生生物 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


水生沉积, 水生的, 水生动物, 水生环境, 水生猛水蚤属, 水生生物, 水生生物学, 水生生物学的, 水生形态, 水生玄参,
hydrobionte
hydrobios

Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.

开蓬对体具有剧

Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.

乙型己烷对具有急性性。

Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.

这些物种可被视为所有替代物种。

Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.

每个省都有鱼类和其他死亡报告。

Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.

加拿大水质准则——关于淡水保护。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

苯对人类性为中度,而对性则很大。

Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.

乙型己烷对有急性性作用,对鱼类可产雌激素效应。

Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.

人们认为四溴双酚A(TBBPA或TBBP-A)对非常有,极具持久性。

L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.

已报告在各种体中测得硫丹浓缩系数(BCF)值覆盖了很大范围。

Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.

它在不同物种中表现出集中,而且对而言,它是有

Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.

此外,十酮对也具有很大性,其中最敏感一组为脊椎动物。

Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.

据了解,乳油和颗粒剂对鱼类和性极大。

Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.

在接触后,林丹对于有高度性,对于鸟类和哺乳动物也有中度性。

Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.

是俄罗斯重要资源,也是俄罗斯多样性重要部分。

Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.

全氟辛烷磺酸性数据主要是对而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。

L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.

因此,对十接触部分是通过水,部分是通过泥沙。

De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.

因此,全球依赖水态系统多样性和渔业都在衰退。

L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).

船运作业可能造成污染,会把有害带进海洋境(请参见下文C节)。

Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.

科威特表示,它对区系损失索赔包括潮线以下区域提供态服务损失。

L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).

对鱼类、水蚤类和藻类(淡水和盐水)急性而长期性研究成果可用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水生生物 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


水生沉积, 水生的, 水生动物, 水生环境, 水生猛水蚤属, 水生生物, 水生生物学, 水生生物学的, 水生形态, 水生玄参,
hydrobionte
hydrobios

Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.

开蓬对体具有剧毒。

Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.

乙型六氯环己烷对具有急性毒性。

Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.

这些物种可被视为所有的替代物种。

Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.

每个省类和其他死亡的报告。

Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.

加拿大水质准则——关于淡水的保护。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类的毒性为中度,而对的毒性则很大。

Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.

乙型六氯环己烷对有急性毒性作用,对类可产雌激素效应。

Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.

人们认为四溴双酚A(TBBPA或TBBP-A)对非常有毒,极具持久性。

L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.

已报告的在各种体中测得的硫丹(BCF)值覆盖了很大的范围。

Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.

它在不同的物种中表现出集中,而且对而言,它是有毒的。

Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.

此外,十氯酮对也具有很大的毒性,其中最敏感的一组为脊椎动物。

Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.

据了解,乳油和颗粒剂对类和的毒性极大。

Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.

在接触后,林丹对于有高度毒性,对于鸟类和哺乳动物也有中度毒性。

Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.

是俄罗斯重要的资源,也是俄罗斯多样性的重要部分。

Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.

全氟辛烷磺酸环境毒性据主要是对而言,如类、无脊椎动物和藻类。

L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.

因此,对十氯酮的接触部分是通过水,部分是通过泥沙。

De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.

因此,全球依赖水统的多样性和渔业在衰退。

L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).

船运作业可能造成污染,会把有害带进海洋环境(请参见下文C节)。

Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.

科威特表示,它对损失的索赔包括潮线以下区域提供的态服务的损失。

L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).

类、水蚤类和藻类(淡水和盐水)急性而长期的毒性研究成果可用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水生生物 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


水生沉积, 水生的, 水生动物, 水生环境, 水生猛水蚤属, 水生生物, 水生生物学, 水生生物学的, 水生形态, 水生玄参,
hydrobionte
hydrobios

Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.

开蓬体具有剧毒。

Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.

乙型六氯环己烷具有急性毒性。

Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.

这些物种可被视为所有的替代物种。

Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.

每个省都有和其他死亡的报告。

Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.

加拿水质准——关于淡水的保护。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯的毒性为中度,而的毒性

Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.

乙型六氯环己烷有急性毒性作用,可产雌激素效应。

Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.

人们认为四溴双酚A(TBBPA或TBBP-A)非常有毒,极具持久性。

L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.

已报告的在各种体中测得的硫丹浓缩系数(BCF)值覆盖了的范围。

Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.

它在不同的物种中表现出集中,而且而言,它是有毒的。

Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.

此外,十氯酮也具有的毒性,其中最敏感的一组为脊椎动物。

Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.

据了解,乳油和颗粒剂的毒性极

Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.

在接触后,林丹有高度毒性,于鸟和哺乳动物也有中度毒性。

Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.

是俄罗斯重要的资源,也是俄罗斯多样性的重要部分。

Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.

全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是而言,如、无脊椎动物和藻

L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.

因此,十氯酮的接触部分是通过水,部分是通过泥沙。

De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.

因此,全球依赖水态系统的多样性和渔业都在衰退。

L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).

船运作业可能造成污染,会把有害带进海洋环境(请参见下文C节)。

Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.

科威特表示,它区系损失的索赔包括潮线以下区域提供的态服务的损失。

L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).

、水蚤和藻(淡水和盐水)急性而长期的毒性研究成果可用。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水生生物 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


水生沉积, 水生的, 水生动物, 水生环境, 水生猛水蚤属, 水生生物, 水生生物学, 水生生物学的, 水生形态, 水生玄参,
hydrobionte
hydrobios

Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.

开蓬对体具有剧毒。

Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.

乙型六氯环己烷对具有急性毒性。

Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.

这些物种可被视为所有替代物种。

Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.

每个省都有鱼类和其他死亡报告。

Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.

加拿大水质准则——关于淡水保护。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类毒性为中度,而对毒性则很大。

Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.

乙型六氯环己烷对有急性毒性作用,对鱼类可产雌激素效应。

Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.

人们认为四溴双酚A(TBBPA或TBBP-A)对非常有毒,极具持久性。

L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.

已报告在各种体中测得硫丹浓缩系数(BCF)值覆盖了很大范围。

Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.

它在不同物种中表现出集中,而且对而言,它是有毒

Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.

此外,十氯酮对也具有很大毒性,其中最一组为脊椎动物。

Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.

据了解,乳油和颗粒剂对鱼类和毒性极大。

Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.

在接触后,林丹对于有高度毒性,对于鸟类和哺乳动物也有中度毒性。

Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.

是俄罗斯重要资源,也是俄罗斯多样性重要部分。

Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.

全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。

L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.

因此,对十氯酮接触部分是通过水,部分是通过泥沙。

De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.

因此,全球依赖水态系统多样性和渔业都在衰退。

L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).

船运作业可能造成污染,会把有害带进海洋环境(请参见下文C节)。

Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.

科威特表示,它对区系损失索赔包括潮线以下区域提供态服务损失。

L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).

对鱼类、水蚤类和藻类(淡水和盐水)急性而长期毒性研究成果可用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水生生物 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


水生沉积, 水生的, 水生动物, 水生环境, 水生猛水蚤属, 水生生物, 水生生物学, 水生生物学的, 水生形态, 水生玄参,
hydrobionte
hydrobios

Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.

开蓬对体具有剧毒。

Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.

乙型六氯环己烷对具有急性毒性。

Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.

这些物种可被视为所有替代物种。

Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.

每个省都有鱼类和其他死亡报告。

Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.

加拿大水质准则——关于淡水保护。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类毒性为中度,而对毒性则很大。

Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.

乙型六氯环己烷对有急性毒性作用,对鱼类可产雌激素效应。

Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.

人们认为四溴双酚A(TBBPA或TBBP-A)对非常有毒,极具持久性。

L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.

已报告在各种体中测得硫丹浓缩系数(BCF)值覆盖了很大范围。

Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.

它在不同物种中表现出集中,而且对而言,它是有毒

Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.

此外,十氯酮对也具有很大毒性,其中最敏组为脊椎动物。

Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.

据了解,乳油和颗粒剂对鱼类和毒性极大。

Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.

在接触后,林丹对于有高度毒性,对于鸟类和哺乳动物也有中度毒性。

Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.

是俄罗斯重要资源,也是俄罗斯多样性重要部分。

Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.

全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。

L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.

因此,对十氯酮接触部分是通过水,部分是通过泥沙。

De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.

因此,全球依赖水态系统多样性和渔业都在衰退。

L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).

船运作业可能造成污染,会把有害带进海洋环境(请参见下文C节)。

Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.

科威特表示,它对区系损失索赔包括潮线以下区域提供态服务损失。

L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).

对鱼类、水蚤类和藻类(淡水和盐水)急性而长期毒性研究成果可用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水生生物 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


水生沉积, 水生的, 水生动物, 水生环境, 水生猛水蚤属, 水生生物, 水生生物学, 水生生物学的, 水生形态, 水生玄参,
hydrobionte
hydrobios

Le chlordécone est très toxique pour les organismes aquatiques.

体具有剧毒。

Le bêta-HCH présente une toxicité aiguë élevée pour les organismes aquatiques.

乙型六氯环己烷对具有急性毒性。

Ces espèces sont considérées comme représentatives de tous les organismes aquatiques.

这些物种可被视为所有替代物种。

Des hécatombes de poissons et d'autres organismes aquatiques avaient été signalées dans toutes les provinces.

每个省都有鱼类和其他死亡报告。

Recommandations canadiennes pour la qualité des eaux : protection de la vie aquatique.

加拿水质准则——关于淡水保护。

Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.

五氯苯对人类毒性为中度,而对毒性则

Le bêta-HCH est très toxique pour les organismes aquatiques et induit des effets œstrogéniques chez les poissons.

乙型六氯环己烷对有急性毒性作用,对鱼类可产雌激素效应。

Le tétrabromobisphénol A (TBBPA ou TBBP-A) est considéré comme extrêmement toxique pour les organismes aquatiques et très persistant.

人们认为四溴双酚A(TBBPA或TBBP-A)对非常有毒,极具持久性。

L'éventail des valeurs des facteurs de bioaccumulation de l'endosulfan mentionnées pour divers organismes aquatiques est très ouvert.

已报告在各种体中测得硫丹浓缩系数(BCF)值覆盖了范围。

Il a été démontré qu'il peut se concentrer dans différentes espèces et qu'il est toxique pour les organismes aquatiques.

它在不同物种中表现出集中,而且对而言,它是有毒

Le chlordécone est également très toxique pour les organismes aquatiques, en particulier les invertébrés.

此外,十氯酮对也具有毒性,其中最敏感一组为脊椎动物。

Sous forme de concentré émulsifiable et de granulés, l'endosulfan était notoirement très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques.

据了解,乳油和颗粒剂对鱼类和毒性极

Il fait preuve d'une toxicité aiguë très élevée chez les organismes aquatiques et modérée chez les oiseaux ainsi que les mammifères.

在接触后,林丹对于有高度毒性,对于鸟类和哺乳动物也有中度毒性。

Les organismes aquatiques constituent à cet égard une ressource biologique importante et un élément essentiel de la diversité biologique du pays.

是俄罗斯重要资源,也是俄罗斯多样性重要部分。

Les données sur la toxicité environnementale du SPFO concernent essentiellement les organismes aquatiques, comme les poissons, les invertébrés et les algues.

全氟辛烷磺酸环境毒性数据主要是对而言,如鱼类、无脊椎动物和藻类。

L'exposition des organismes aquatiques se fait donc en partie par l'intermédiaire de la phase aqueuse et en partie par celui des sédiments.

因此,对十氯酮接触部分是通过水,部分是通过泥沙。

De ce fait, la biodiversité aquatique et les ressources halieutiques dépendant des écosystèmes aquatiques sont en diminution partout dans le monde.

因此,全球依赖水态系统多样性和渔业都在衰退。

L'exploitation des navires peut entraîner la pollution et l'introduction d'organismes aquatiques nuisibles dans le milieu marin (voir la section C ci-après).

船运作业可能造成污染,会把有害带进海洋环境(请参见下文C节)。

Le Koweït affirme que sa réclamation pour perte d'organismes aquatiques porte notamment sur la perte de services écologiques assurés par les zones infralittorales.

科威特表示,它对区系损失索赔包括潮线以下区域提供态服务损失。

L'écotoxicité aquatique aiguë et à long terme du HBCDD a été étudiée pour les poissons, les daphnidés et les algues (d'eau douce et marins).

对鱼类、水蚤类和藻类(淡水和盐水)急性而长期毒性研究成果可用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 水生生物 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


水生沉积, 水生的, 水生动物, 水生环境, 水生猛水蚤属, 水生生物, 水生生物学, 水生生物学的, 水生形态, 水生玄参,