法语助手
  • 关闭
amoniaque
eau ammoniacale
liqueur ammoniacale
alcali volatil
alcali volatile
ammoniaque

Pour ce deuxième arrêt, la GPIC fait valoir un déficit de production de 38 979 tonnes d'ammoniac.

GPIC称,在第二次停期间,该公司的氨水量损失了38,979公吨。

Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.

然后,PICSABIC向客户出氨水甲醇。

Ce chiffre est calculé sur la base d'une production moyenne d'ammoniac de 1 220 tonnes par jour, multipliées par environ 31 jours d'arrêt.

在计算这一损失量时,GPIC用1,220公吨的氨水平均日率乘以约31天的停

Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.

根据这一计算,GPIC的氨水附加利润为1,017,142美元,甲醇为45,932美元。

Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.

氨水厂的第一次停过程中,GPIC继续在甲醇厂生甲醇,尽管量水平有所降

Puis la GPIC calcule avoir perdu 98 tonnes d'ammoniac supplémentaires lorsque la production a été ramenée à sa pleine capacité au moment du redémarrage de l'usine.

然后,GPIC计算出,在氨水厂开始复工至恢复全部生能力之间又损失了98公吨的氨水

Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.

小组认定,氨水甲醇价格在索赔期间确实生上涨。

Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.

GPIC称,当时,生甲醇的安全比生氨水得多。

Tout d'abord, la GPIC estime la production d'ammoniac à 1 190 tonnes par jour, multipliées par environ 13 jours d'arrêt, ce qui donne un volume non produit de 15 488 tonnes d'ammoniac.

首先,GPIC以1,190公吨的平均氨水量乘以约13天的停,得出15,488公吨的氨水量损失。

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家公司从实收的销收入中扣除销氨水甲醇的“直接销费”。

Au cours de cette même période, d'après les calculs du Comité, la GPIC a effectivement vendu environ 219 109 tonnes d'ammoniac et environ 271 138 tonnes de méthanol.

小组算出,GPIC在同一时期内实际销氨水为219,109公吨,甲醇约为271,138公吨。

Toutefois, l'arrêt de l'usine d'ammoniac a entraîné une diminution de la production de dioxyde de carbone, qui est un produit dérivé de la production d'ammoniac.

但是,氨水厂停使制造氨水生的副品二氧化碳降了供应量。

Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour.

通常从氨水厂向甲醇厂输送二氧化碳以完成每天125公吨的甲醇量。

Au cours de cette période de réclamation, la GPIC a continué à produire du méthanol alors que l'usine d'ammoniac était arrêtée, mais en quantités limitées.

在这一索赔期内,虽然氨水厂关闭,但GPIC继续生甲醇,尽管量受到了限制。

Elle affirme en outre avoir perdu une certaine quantité d'ammoniac liquide lorsqu'elle a dû le transformer de façon précipitée en urée, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 257.

此外,石化公司还说,由于第257段所述通过紧急工序转化为尿素,损失了一定数量的氨水

Le Comité constate qu'en tant que société pétrochimique, la GPIC travaille avec des produits dangereux tels que l'ammoniac, gaz extrêmement toxique, et le méthanol, liquide extrêmement inflammable.

小组认为,作为一家石油化工公司,GPIC管理着危品,如高毒性液化气体氨水高易燃性液体甲醇。

De ce montant, la GPIC déduit des frais variables évités s'élevant à US$ 374 999 et déclare ainsi un manque à gagner sur les ventes d'ammoniac de US$ 918 483 pour le premier arrêt.

GPIC从这一数字中扣除了节省的可变成本374,999美元,从而就第一次停索赔氨水利润销损失918,483美元。

La GPIC exploite un complexe pétrochimique sur l'île de Sitra (Bahreïn) constitué de trois unités: une usine d'ammoniac, une usine de méthanol et une centrale de traitement.

GPIC在巴林的希特拉岛经营着一座石油化工综合设施,由三座工厂组成:一家氨水厂、一家甲醇厂一家公用设备厂。

Si l'on applique ces prix au volume de production perdu cité plus haut, le chiffre d'affaires aurait été de US$ 1 293 482 sur l'ammoniac et de US$ 62 056 sur le méthanol.

如果对上述量损失使用这些价格,GPIC本来的氨水收入就是1,293,482美元,甲醇收入为62,056美元。

Le Comité a calculé qu'au cours de la période considérée, la GPIC a perçu un revenu netback effectif de US$ 18 474 850 sur l'ammoniac et de US$ 28 155 219 sur le méthanol.

专员小组算出,在索赔期内GPIC销氨水的净收入18,474,850美元,销甲醇的实际净收入为28,155,219美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氨水 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,
amoniaque
eau ammoniacale
liqueur ammoniacale
alcali volatil
alcali volatile
ammoniaque

Pour ce deuxième arrêt, la GPIC fait valoir un déficit de production de 38 979 tonnes d'ammoniac.

GPIC称,在第二次,该公司的氨水量损失了38,979公吨。

Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.

然后,PIC和SABIC向客户出售和发送氨水和甲醇。

Ce chiffre est calculé sur la base d'une production moyenne d'ammoniac de 1 220 tonnes par jour, multipliées par environ 31 jours d'arrêt.

在计算这一损失量时,GPIC用1,220公吨的氨水平均日率乘以约31天的

Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.

根据这一计算,GPIC的氨水附加利润为1,017,142美元,甲醇为45,932美元。

Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.

氨水厂的第一次过程中,GPIC继续在甲醇厂生甲醇,尽管量水平有所降低。

Puis la GPIC calcule avoir perdu 98 tonnes d'ammoniac supplémentaires lorsque la production a été ramenée à sa pleine capacité au moment du redémarrage de l'usine.

然后,GPIC计算出,在氨水厂开始复工至恢复全部生能力之又损失了98公吨的氨水

Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.

小组认定,氨水和甲醇价格在索赔确实发生上涨。

Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.

GPIC称,当时,生甲醇的安全风险比生氨水的风险低多。

Tout d'abord, la GPIC estime la production d'ammoniac à 1 190 tonnes par jour, multipliées par environ 13 jours d'arrêt, ce qui donne un volume non produit de 15 488 tonnes d'ammoniac.

首先,GPIC以1,190公吨的平均氨水量乘以约13天的出15,488公吨的氨水量损失。

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家公司从实收的销售收入中扣除销售和发送氨水和甲醇的“直接销售费”。

Au cours de cette même période, d'après les calculs du Comité, la GPIC a effectivement vendu environ 219 109 tonnes d'ammoniac et environ 271 138 tonnes de méthanol.

小组算出,GPIC在同一时内实际销售的氨水为219,109公吨,甲醇约为271,138公吨。

Toutefois, l'arrêt de l'usine d'ammoniac a entraîné une diminution de la production de dioxyde de carbone, qui est un produit dérivé de la production d'ammoniac.

但是,氨水使制造氨水生的副品二氧化碳降低了供应量。

Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour.

通常从氨水厂向甲醇厂输送二氧化碳以完成每天125公吨的甲醇量。

Au cours de cette période de réclamation, la GPIC a continué à produire du méthanol alors que l'usine d'ammoniac était arrêtée, mais en quantités limitées.

在这一索赔内,虽然氨水厂关闭,但GPIC继续生甲醇,尽管量受到了限制。

Elle affirme en outre avoir perdu une certaine quantité d'ammoniac liquide lorsqu'elle a dû le transformer de façon précipitée en urée, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 257.

此外,石化公司还说,由于第257段所述通过紧急工序转化为尿素,损失了一定数量的氨水

Le Comité constate qu'en tant que société pétrochimique, la GPIC travaille avec des produits dangereux tels que l'ammoniac, gaz extrêmement toxique, et le méthanol, liquide extrêmement inflammable.

小组认为,作为一家石油化工公司,GPIC管理着危险品,如高毒性液化气体氨水和高易燃性液体甲醇。

De ce montant, la GPIC déduit des frais variables évités s'élevant à US$ 374 999 et déclare ainsi un manque à gagner sur les ventes d'ammoniac de US$ 918 483 pour le premier arrêt.

GPIC从这一数字中扣除了节省的可变成本374,999美元,从而就第一次索赔氨水利润销售损失918,483美元。

La GPIC exploite un complexe pétrochimique sur l'île de Sitra (Bahreïn) constitué de trois unités: une usine d'ammoniac, une usine de méthanol et une centrale de traitement.

GPIC在巴林的希特拉岛经营着一座石油化工综合设施,由三座工厂组成:一家氨水厂、一家甲醇厂和一家公用设备厂。

Si l'on applique ces prix au volume de production perdu cité plus haut, le chiffre d'affaires aurait été de US$ 1 293 482 sur l'ammoniac et de US$ 62 056 sur le méthanol.

如果对上述量损失使用这些价格,GPIC本来的氨水收入就是1,293,482美元,甲醇收入为62,056美元。

Le Comité a calculé qu'au cours de la période considérée, la GPIC a perçu un revenu netback effectif de US$ 18 474 850 sur l'ammoniac et de US$ 28 155 219 sur le méthanol.

专员小组算出,在索赔内GPIC销售氨水的净收入18,474,850美元,销售甲醇的实际净收入为28,155,219美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氨水 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,
amoniaque
eau ammoniacale
liqueur ammoniacale
alcali volatil
alcali volatile
ammoniaque

Pour ce deuxième arrêt, la GPIC fait valoir un déficit de production de 38 979 tonnes d'ammoniac.

GPIC称,在第二次停期间,该公司的氨水了38,979公吨。

Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.

然后,PIC和SABIC向客户出售和发送氨水和甲醇。

Ce chiffre est calculé sur la base d'une production moyenne d'ammoniac de 1 220 tonnes par jour, multipliées par environ 31 jours d'arrêt.

在计算这一量时,GPIC用1,220公吨的氨水平均日率乘以约31天的停

Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.

根据这一计算,GPIC的氨水附加利1,017,142元,甲醇45,932元。

Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.

氨水厂的第一次停过程中,GPIC继续在甲醇厂生甲醇,尽管量水平有所降低。

Puis la GPIC calcule avoir perdu 98 tonnes d'ammoniac supplémentaires lorsque la production a été ramenée à sa pleine capacité au moment du redémarrage de l'usine.

然后,GPIC计算出,在氨水厂开始复工至恢复全部生能力之间了98公吨的氨水

Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.

小组认定,氨水和甲醇价格在索赔期间确实发生上涨。

Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.

GPIC称,当时,生甲醇的安全风险比生氨水的风险低得多。

Tout d'abord, la GPIC estime la production d'ammoniac à 1 190 tonnes par jour, multipliées par environ 13 jours d'arrêt, ce qui donne un volume non produit de 15 488 tonnes d'ammoniac.

首先,GPIC以1,190公吨的平均氨水量乘以约13天的停,得出15,488公吨的氨水

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家公司从实收的销售收入中扣除销售和发送氨水和甲醇的“直接销售费”。

Au cours de cette même période, d'après les calculs du Comité, la GPIC a effectivement vendu environ 219 109 tonnes d'ammoniac et environ 271 138 tonnes de méthanol.

小组算出,GPIC在同一时期内实际销售的氨水219,109公吨,甲醇约271,138公吨。

Toutefois, l'arrêt de l'usine d'ammoniac a entraîné une diminution de la production de dioxyde de carbone, qui est un produit dérivé de la production d'ammoniac.

但是,氨水厂停使制造氨水生的副品二氧化碳降低了供应量。

Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour.

通常从氨水厂向甲醇厂输送二氧化碳以完成每天125公吨的甲醇量。

Au cours de cette période de réclamation, la GPIC a continué à produire du méthanol alors que l'usine d'ammoniac était arrêtée, mais en quantités limitées.

在这一索赔期内,虽然氨水厂关闭,但GPIC继续生甲醇,尽管量受到了限制。

Elle affirme en outre avoir perdu une certaine quantité d'ammoniac liquide lorsqu'elle a dû le transformer de façon précipitée en urée, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 257.

此外,石化公司还说,由于第257段所述通过紧急工序转化尿素,了一定数量的氨水

Le Comité constate qu'en tant que société pétrochimique, la GPIC travaille avec des produits dangereux tels que l'ammoniac, gaz extrêmement toxique, et le méthanol, liquide extrêmement inflammable.

小组认,作一家石油化工公司,GPIC管理着危险品,如高毒性液化气体氨水和高易燃性液体甲醇。

De ce montant, la GPIC déduit des frais variables évités s'élevant à US$ 374 999 et déclare ainsi un manque à gagner sur les ventes d'ammoniac de US$ 918 483 pour le premier arrêt.

GPIC从这一数字中扣除了节省的可变成本374,999元,从而就第一次停索赔氨水销售918,483元。

La GPIC exploite un complexe pétrochimique sur l'île de Sitra (Bahreïn) constitué de trois unités: une usine d'ammoniac, une usine de méthanol et une centrale de traitement.

GPIC在巴林的希特拉岛经营着一座石油化工综合设施,由三座工厂组成:一家氨水厂、一家甲醇厂和一家公用设备厂。

Si l'on applique ces prix au volume de production perdu cité plus haut, le chiffre d'affaires aurait été de US$ 1 293 482 sur l'ammoniac et de US$ 62 056 sur le méthanol.

如果对上述使用这些价格,GPIC本来的氨水收入就是1,293,482元,甲醇收入62,056元。

Le Comité a calculé qu'au cours de la période considérée, la GPIC a perçu un revenu netback effectif de US$ 18 474 850 sur l'ammoniac et de US$ 28 155 219 sur le méthanol.

专员小组算出,在索赔期内GPIC销售氨水的净收入18,474,850元,销售甲醇的实际净收入28,155,219元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氨水 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,
amoniaque
eau ammoniacale
liqueur ammoniacale
alcali volatil
alcali volatile
ammoniaque

Pour ce deuxième arrêt, la GPIC fait valoir un déficit de production de 38 979 tonnes d'ammoniac.

GPIC称,在第二次停期间,该公司的氨水量损失了38,979公吨。

Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.

然后,PIC和SABIC向客和发送氨水和甲醇。

Ce chiffre est calculé sur la base d'une production moyenne d'ammoniac de 1 220 tonnes par jour, multipliées par environ 31 jours d'arrêt.

在计算这一损失量时,GPIC用1,220公吨的氨水平均日率乘以约31天的停

Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.

根据这一计算,GPIC的氨水附加利润为1,017,142美元,甲醇为45,932美元。

Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.

氨水厂的第一次停过程中,GPIC继续在甲醇厂生甲醇,尽管量水平有所降

Puis la GPIC calcule avoir perdu 98 tonnes d'ammoniac supplémentaires lorsque la production a été ramenée à sa pleine capacité au moment du redémarrage de l'usine.

然后,GPIC计算,在氨水厂开始复工至恢复全部生能力之间又损失了98公吨的氨水

Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.

小组认定,氨水和甲醇价格在索赔期间确实发生上涨。

Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.

GPIC称,当时,生甲醇的安全风险比生氨水的风险

Tout d'abord, la GPIC estime la production d'ammoniac à 1 190 tonnes par jour, multipliées par environ 13 jours d'arrêt, ce qui donne un volume non produit de 15 488 tonnes d'ammoniac.

首先,GPIC以1,190公吨的平均氨水量乘以约13天的停15,488公吨的氨水量损失。

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家公司从实收的销收入中扣除销和发送氨水和甲醇的“直接销费”。

Au cours de cette même période, d'après les calculs du Comité, la GPIC a effectivement vendu environ 219 109 tonnes d'ammoniac et environ 271 138 tonnes de méthanol.

小组算,GPIC在同一时期内实际销氨水为219,109公吨,甲醇约为271,138公吨。

Toutefois, l'arrêt de l'usine d'ammoniac a entraîné une diminution de la production de dioxyde de carbone, qui est un produit dérivé de la production d'ammoniac.

但是,氨水厂停使制造氨水生的副品二氧化碳降了供应量。

Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour.

通常从氨水厂向甲醇厂输送二氧化碳以完成每天125公吨的甲醇量。

Au cours de cette période de réclamation, la GPIC a continué à produire du méthanol alors que l'usine d'ammoniac était arrêtée, mais en quantités limitées.

在这一索赔期内,虽然氨水厂关闭,但GPIC继续生甲醇,尽管量受到了限制。

Elle affirme en outre avoir perdu une certaine quantité d'ammoniac liquide lorsqu'elle a dû le transformer de façon précipitée en urée, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 257.

此外,石化公司还说,由于第257段所述通过紧急工序转化为尿素,损失了一定数量的氨水

Le Comité constate qu'en tant que société pétrochimique, la GPIC travaille avec des produits dangereux tels que l'ammoniac, gaz extrêmement toxique, et le méthanol, liquide extrêmement inflammable.

小组认为,作为一家石油化工公司,GPIC管理着危险品,如高毒性液化气体氨水和高易燃性液体甲醇。

De ce montant, la GPIC déduit des frais variables évités s'élevant à US$ 374 999 et déclare ainsi un manque à gagner sur les ventes d'ammoniac de US$ 918 483 pour le premier arrêt.

GPIC从这一数字中扣除了节省的可变成本374,999美元,从而就第一次停索赔氨水利润销损失918,483美元。

La GPIC exploite un complexe pétrochimique sur l'île de Sitra (Bahreïn) constitué de trois unités: une usine d'ammoniac, une usine de méthanol et une centrale de traitement.

GPIC在巴林的希特拉岛经营着一座石油化工综合设施,由三座工厂组成:一家氨水厂、一家甲醇厂和一家公用设备厂。

Si l'on applique ces prix au volume de production perdu cité plus haut, le chiffre d'affaires aurait été de US$ 1 293 482 sur l'ammoniac et de US$ 62 056 sur le méthanol.

如果对上述量损失使用这些价格,GPIC本来的氨水收入就是1,293,482美元,甲醇收入为62,056美元。

Le Comité a calculé qu'au cours de la période considérée, la GPIC a perçu un revenu netback effectif de US$ 18 474 850 sur l'ammoniac et de US$ 28 155 219 sur le méthanol.

专员小组算,在索赔期内GPIC销氨水的净收入18,474,850美元,销甲醇的实际净收入为28,155,219美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氨水 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,
amoniaque
eau ammoniacale
liqueur ammoniacale
alcali volatil
alcali volatile
ammoniaque

Pour ce deuxième arrêt, la GPIC fait valoir un déficit de production de 38 979 tonnes d'ammoniac.

GPIC称,在第二次停期间,该公司的损失了38,979公吨。

Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.

然后,PIC和SABIC向客户出售和发送和甲醇。

Ce chiffre est calculé sur la base d'une production moyenne d'ammoniac de 1 220 tonnes par jour, multipliées par environ 31 jours d'arrêt.

在计算这一损失时,GPIC用1,220公吨的平均日以约31天的停

Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.

根据这一计算,GPIC的附加利润为1,017,142美元,甲醇为45,932美元。

Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.

厂的第一次停过程中,GPIC继续在甲醇厂生甲醇,尽管平有所降低。

Puis la GPIC calcule avoir perdu 98 tonnes d'ammoniac supplémentaires lorsque la production a été ramenée à sa pleine capacité au moment du redémarrage de l'usine.

然后,GPIC计算出,在厂开始复工至恢复全部生能力之间又损失了98公吨的

Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.

小组认定,和甲醇价格在索赔期间确实发生上涨。

Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.

GPIC称,当时,生甲醇的安全风险比生的风险低得多。

Tout d'abord, la GPIC estime la production d'ammoniac à 1 190 tonnes par jour, multipliées par environ 13 jours d'arrêt, ce qui donne un volume non produit de 15 488 tonnes d'ammoniac.

首先,GPIC以1,190公吨的平均以约13天的停,得出15,488公吨的损失。

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家公司从实收的销售收入中扣除销售和发送和甲醇的“直接销售费”。

Au cours de cette même période, d'après les calculs du Comité, la GPIC a effectivement vendu environ 219 109 tonnes d'ammoniac et environ 271 138 tonnes de méthanol.

小组算出,GPIC在同一时期内实际销售的为219,109公吨,甲醇约为271,138公吨。

Toutefois, l'arrêt de l'usine d'ammoniac a entraîné une diminution de la production de dioxyde de carbone, qui est un produit dérivé de la production d'ammoniac.

但是,厂停使制造生的副品二氧化碳降低了供应

Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour.

通常从厂向甲醇厂输送二氧化碳以完成每天125公吨的甲醇

Au cours de cette période de réclamation, la GPIC a continué à produire du méthanol alors que l'usine d'ammoniac était arrêtée, mais en quantités limitées.

在这一索赔期内,虽然厂关闭,但GPIC继续生甲醇,尽管受到了限制。

Elle affirme en outre avoir perdu une certaine quantité d'ammoniac liquide lorsqu'elle a dû le transformer de façon précipitée en urée, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 257.

此外,石化公司还说,由于第257段所述通过紧急工序转化为尿素,损失了一定数

Le Comité constate qu'en tant que société pétrochimique, la GPIC travaille avec des produits dangereux tels que l'ammoniac, gaz extrêmement toxique, et le méthanol, liquide extrêmement inflammable.

小组认为,作为一家石油化工公司,GPIC管理着危险品,如高毒性液化气体和高易燃性液体甲醇。

De ce montant, la GPIC déduit des frais variables évités s'élevant à US$ 374 999 et déclare ainsi un manque à gagner sur les ventes d'ammoniac de US$ 918 483 pour le premier arrêt.

GPIC从这一数字中扣除了节省的可变成本374,999美元,从而就第一次停索赔利润销售损失918,483美元。

La GPIC exploite un complexe pétrochimique sur l'île de Sitra (Bahreïn) constitué de trois unités: une usine d'ammoniac, une usine de méthanol et une centrale de traitement.

GPIC在巴林的希特拉岛经营着一座石油化工综合设施,由三座工厂组成:一家厂、一家甲醇厂和一家公用设备厂。

Si l'on applique ces prix au volume de production perdu cité plus haut, le chiffre d'affaires aurait été de US$ 1 293 482 sur l'ammoniac et de US$ 62 056 sur le méthanol.

如果对上述损失使用这些价格,GPIC本来的收入就是1,293,482美元,甲醇收入为62,056美元。

Le Comité a calculé qu'au cours de la période considérée, la GPIC a perçu un revenu netback effectif de US$ 18 474 850 sur l'ammoniac et de US$ 28 155 219 sur le méthanol.

专员小组算出,在索赔期内GPIC销售的净收入18,474,850美元,销售甲醇的实际净收入为28,155,219美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氨水 的法语例句

用户正在搜索


不兑现的诺言, 不兑现纸币, 不多, 不多不少, 不多的人, 不多说话, 不二, 不二法门, 不二价, 不贰,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,
amoniaque
eau ammoniacale
liqueur ammoniacale
alcali volatil
alcali volatile
ammoniaque

Pour ce deuxième arrêt, la GPIC fait valoir un déficit de production de 38 979 tonnes d'ammoniac.

GPIC称,第二次停期间,该公司的氨水量损失了38,979公吨。

Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.

然后,PIC和SABIC向客户售和发送氨水和甲醇。

Ce chiffre est calculé sur la base d'une production moyenne d'ammoniac de 1 220 tonnes par jour, multipliées par environ 31 jours d'arrêt.

这一损失量时,GPIC用1,220公吨的氨水平均日率乘以约31天的停

Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.

根据这一,GPIC的氨水附加利润为1,017,142美元,甲醇为45,932美元。

Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.

氨水厂的第一次停过程中,GPIC甲醇厂生甲醇,尽管量水平有所降低。

Puis la GPIC calcule avoir perdu 98 tonnes d'ammoniac supplémentaires lorsque la production a été ramenée à sa pleine capacité au moment du redémarrage de l'usine.

然后,GPIC氨水厂开始复工至恢复全部生能力之间又损失了98公吨的氨水

Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.

小组认定,氨水和甲醇价格索赔期间确实发生上涨。

Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.

GPIC称,当时,生甲醇的安全风险比生氨水的风险低得多。

Tout d'abord, la GPIC estime la production d'ammoniac à 1 190 tonnes par jour, multipliées par environ 13 jours d'arrêt, ce qui donne un volume non produit de 15 488 tonnes d'ammoniac.

首先,GPIC以1,190公吨的平均氨水量乘以约13天的停,得15,488公吨的氨水量损失。

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家公司从实收的销售收入中扣除销售和发送氨水和甲醇的“直接销售费”。

Au cours de cette même période, d'après les calculs du Comité, la GPIC a effectivement vendu environ 219 109 tonnes d'ammoniac et environ 271 138 tonnes de méthanol.

小组,GPIC同一时期内实际销售的氨水为219,109公吨,甲醇约为271,138公吨。

Toutefois, l'arrêt de l'usine d'ammoniac a entraîné une diminution de la production de dioxyde de carbone, qui est un produit dérivé de la production d'ammoniac.

但是,氨水厂停使制造氨水生的副品二氧化碳降低了供应量。

Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour.

通常从氨水厂向甲醇厂输送二氧化碳以完成每天125公吨的甲醇量。

Au cours de cette période de réclamation, la GPIC a continué à produire du méthanol alors que l'usine d'ammoniac était arrêtée, mais en quantités limitées.

这一索赔期内,虽然氨水厂关闭,但GPIC甲醇,尽管量受到了限制。

Elle affirme en outre avoir perdu une certaine quantité d'ammoniac liquide lorsqu'elle a dû le transformer de façon précipitée en urée, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 257.

此外,石化公司还说,由于第257段所述通过紧急工序转化为尿素,损失了一定数量的氨水

Le Comité constate qu'en tant que société pétrochimique, la GPIC travaille avec des produits dangereux tels que l'ammoniac, gaz extrêmement toxique, et le méthanol, liquide extrêmement inflammable.

小组认为,作为一家石油化工公司,GPIC管理着危险品,如高毒性液化气体氨水和高易燃性液体甲醇。

De ce montant, la GPIC déduit des frais variables évités s'élevant à US$ 374 999 et déclare ainsi un manque à gagner sur les ventes d'ammoniac de US$ 918 483 pour le premier arrêt.

GPIC从这一数字中扣除了节省的可变成本374,999美元,从而就第一次停索赔氨水利润销售损失918,483美元。

La GPIC exploite un complexe pétrochimique sur l'île de Sitra (Bahreïn) constitué de trois unités: une usine d'ammoniac, une usine de méthanol et une centrale de traitement.

GPIC巴林的希特拉岛经营着一座石油化工综合设施,由三座工厂组成:一家氨水厂、一家甲醇厂和一家公用设备厂。

Si l'on applique ces prix au volume de production perdu cité plus haut, le chiffre d'affaires aurait été de US$ 1 293 482 sur l'ammoniac et de US$ 62 056 sur le méthanol.

如果对上述量损失使用这些价格,GPIC本来的氨水收入就是1,293,482美元,甲醇收入为62,056美元。

Le Comité a calculé qu'au cours de la période considérée, la GPIC a perçu un revenu netback effectif de US$ 18 474 850 sur l'ammoniac et de US$ 28 155 219 sur le méthanol.

专员小组索赔期内GPIC销售氨水的净收入18,474,850美元,销售甲醇的实际净收入为28,155,219美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氨水 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,
amoniaque
eau ammoniacale
liqueur ammoniacale
alcali volatil
alcali volatile
ammoniaque

Pour ce deuxième arrêt, la GPIC fait valoir un déficit de production de 38 979 tonnes d'ammoniac.

GPIC称,在第二次停期间,该公司的量损失了38,979公吨。

Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.

然后,PIC和SABIC向客户出售和发送和甲醇。

Ce chiffre est calculé sur la base d'une production moyenne d'ammoniac de 1 220 tonnes par jour, multipliées par environ 31 jours d'arrêt.

在计算这一损失量时,GPIC用1,220公吨的平均日率乘以约31天的停

Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.

根据这一计算,GPIC的附加利润为1,017,142美元,甲醇为45,932美元。

Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.

的第一次停中,GPIC继续在甲醇甲醇,尽管平有所降低。

Puis la GPIC calcule avoir perdu 98 tonnes d'ammoniac supplémentaires lorsque la production a été ramenée à sa pleine capacité au moment du redémarrage de l'usine.

然后,GPIC计算出,在开始复工至恢复全部生能力之间又损失了98公吨的

Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.

小组认定,和甲醇价格在索赔期间确实发生上涨。

Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.

GPIC称,当时,生甲醇的安全风险比生的风险低得多。

Tout d'abord, la GPIC estime la production d'ammoniac à 1 190 tonnes par jour, multipliées par environ 13 jours d'arrêt, ce qui donne un volume non produit de 15 488 tonnes d'ammoniac.

首先,GPIC以1,190公吨的平均量乘以约13天的停,得出15,488公吨的量损失。

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家公司从实收的销售收入中扣除销售和发送和甲醇的“直接销售费”。

Au cours de cette même période, d'après les calculs du Comité, la GPIC a effectivement vendu environ 219 109 tonnes d'ammoniac et environ 271 138 tonnes de méthanol.

小组算出,GPIC在同一时期内实际销售的为219,109公吨,甲醇约为271,138公吨。

Toutefois, l'arrêt de l'usine d'ammoniac a entraîné une diminution de la production de dioxyde de carbone, qui est un produit dérivé de la production d'ammoniac.

但是,使制造生的副品二氧化碳降低了供应量。

Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour.

通常从向甲醇输送二氧化碳以完成每天125公吨的甲醇量。

Au cours de cette période de réclamation, la GPIC a continué à produire du méthanol alors que l'usine d'ammoniac était arrêtée, mais en quantités limitées.

在这一索赔期内,虽然关闭,但GPIC继续生甲醇,尽管量受到了限制。

Elle affirme en outre avoir perdu une certaine quantité d'ammoniac liquide lorsqu'elle a dû le transformer de façon précipitée en urée, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 257.

此外,石化公司还说,由于第257段所述通紧急工序转化为尿素,损失了一定数量的

Le Comité constate qu'en tant que société pétrochimique, la GPIC travaille avec des produits dangereux tels que l'ammoniac, gaz extrêmement toxique, et le méthanol, liquide extrêmement inflammable.

小组认为,作为一家石油化工公司,GPIC管理着危险品,如高毒性液化气体和高易燃性液体甲醇。

De ce montant, la GPIC déduit des frais variables évités s'élevant à US$ 374 999 et déclare ainsi un manque à gagner sur les ventes d'ammoniac de US$ 918 483 pour le premier arrêt.

GPIC从这一数字中扣除了节省的可变成本374,999美元,从而就第一次停索赔利润销售损失918,483美元。

La GPIC exploite un complexe pétrochimique sur l'île de Sitra (Bahreïn) constitué de trois unités: une usine d'ammoniac, une usine de méthanol et une centrale de traitement.

GPIC在巴林的希特拉岛经营着一座石油化工综合设施,由三座工组成:一家、一家甲醇和一家公用设备

Si l'on applique ces prix au volume de production perdu cité plus haut, le chiffre d'affaires aurait été de US$ 1 293 482 sur l'ammoniac et de US$ 62 056 sur le méthanol.

如果对上述量损失使用这些价格,GPIC本来的收入就是1,293,482美元,甲醇收入为62,056美元。

Le Comité a calculé qu'au cours de la période considérée, la GPIC a perçu un revenu netback effectif de US$ 18 474 850 sur l'ammoniac et de US$ 28 155 219 sur le méthanol.

专员小组算出,在索赔期内GPIC销售的净收入18,474,850美元,销售甲醇的实际净收入为28,155,219美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氨水 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,
amoniaque
eau ammoniacale
liqueur ammoniacale
alcali volatil
alcali volatile
ammoniaque

Pour ce deuxième arrêt, la GPIC fait valoir un déficit de production de 38 979 tonnes d'ammoniac.

GPIC称,在第期间,该司的氨水量损失了38,979

Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.

然后,PIC和SABIC向客户售和发送氨水和甲醇。

Ce chiffre est calculé sur la base d'une production moyenne d'ammoniac de 1 220 tonnes par jour, multipliées par environ 31 jours d'arrêt.

在计算这一损失量时,GPIC用1,220氨水平均日率乘以约31天的

Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.

根据这一计算,GPIC的氨水附加利润为1,017,142美元,甲醇为45,932美元。

Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.

氨水厂的第一过程中,GPIC继续在甲醇厂生甲醇,尽管量水平有所降低。

Puis la GPIC calcule avoir perdu 98 tonnes d'ammoniac supplémentaires lorsque la production a été ramenée à sa pleine capacité au moment du redémarrage de l'usine.

然后,GPIC计算,在氨水厂开始复工至恢复全部生能力之间又损失了98氨水

Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.

小组认定,氨水和甲醇价格在索赔期间确实发生上涨。

Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.

GPIC称,当时,生甲醇的安全风险比生氨水的风险低得多。

Tout d'abord, la GPIC estime la production d'ammoniac à 1 190 tonnes par jour, multipliées par environ 13 jours d'arrêt, ce qui donne un volume non produit de 15 488 tonnes d'ammoniac.

首先,GPIC以1,190的平均氨水量乘以约13天的,得15,488氨水量损失。

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家司从实收的销售收入中扣除销售和发送氨水和甲醇的“直接销售费”。

Au cours de cette même période, d'après les calculs du Comité, la GPIC a effectivement vendu environ 219 109 tonnes d'ammoniac et environ 271 138 tonnes de méthanol.

小组算,GPIC在同一时期内实际销售的氨水为219,109,甲醇约为271,138

Toutefois, l'arrêt de l'usine d'ammoniac a entraîné une diminution de la production de dioxyde de carbone, qui est un produit dérivé de la production d'ammoniac.

但是,氨水使制造氨水生的副氧化碳降低了供应量。

Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour.

通常从氨水厂向甲醇厂输送氧化碳以完成每天125的甲醇量。

Au cours de cette période de réclamation, la GPIC a continué à produire du méthanol alors que l'usine d'ammoniac était arrêtée, mais en quantités limitées.

在这一索赔期内,虽然氨水厂关闭,但GPIC继续生甲醇,尽管量受到了限制。

Elle affirme en outre avoir perdu une certaine quantité d'ammoniac liquide lorsqu'elle a dû le transformer de façon précipitée en urée, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 257.

此外,石化司还说,由于第257段所述通过紧急工序转化为尿素,损失了一定数量的氨水

Le Comité constate qu'en tant que société pétrochimique, la GPIC travaille avec des produits dangereux tels que l'ammoniac, gaz extrêmement toxique, et le méthanol, liquide extrêmement inflammable.

小组认为,作为一家石油化工司,GPIC管理着危险品,如高毒性液化气体氨水和高易燃性液体甲醇。

De ce montant, la GPIC déduit des frais variables évités s'élevant à US$ 374 999 et déclare ainsi un manque à gagner sur les ventes d'ammoniac de US$ 918 483 pour le premier arrêt.

GPIC从这一数字中扣除了节省的可变成本374,999美元,从而就第一索赔氨水利润销售损失918,483美元。

La GPIC exploite un complexe pétrochimique sur l'île de Sitra (Bahreïn) constitué de trois unités: une usine d'ammoniac, une usine de méthanol et une centrale de traitement.

GPIC在巴林的希特拉岛经营着一座石油化工综合设施,由三座工厂组成:一家氨水厂、一家甲醇厂和一家用设备厂。

Si l'on applique ces prix au volume de production perdu cité plus haut, le chiffre d'affaires aurait été de US$ 1 293 482 sur l'ammoniac et de US$ 62 056 sur le méthanol.

如果对上述量损失使用这些价格,GPIC本来的氨水收入就是1,293,482美元,甲醇收入为62,056美元。

Le Comité a calculé qu'au cours de la période considérée, la GPIC a perçu un revenu netback effectif de US$ 18 474 850 sur l'ammoniac et de US$ 28 155 219 sur le méthanol.

专员小组算,在索赔期内GPIC销售氨水的净收入18,474,850美元,销售甲醇的实际净收入为28,155,219美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氨水 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,
amoniaque
eau ammoniacale
liqueur ammoniacale
alcali volatil
alcali volatile
ammoniaque

Pour ce deuxième arrêt, la GPIC fait valoir un déficit de production de 38 979 tonnes d'ammoniac.

GPIC二次停期间,该公司量损失了38,979公吨。

Dans une deuxième étape, la PIC et la SABIC vendent et livrent l'ammoniac et le méthanol aux clients.

然后,PIC和SABIC向客户出售和发送和甲醇。

Ce chiffre est calculé sur la base d'une production moyenne d'ammoniac de 1 220 tonnes par jour, multipliées par environ 31 jours d'arrêt.

计算这一损失量时,GPIC用1,220公吨平均日率乘以约31天

Selon ce calcul, la GPIC aurait pu obtenir des bénéfices supplémentaires de US$ 1 017 142 pour l'ammoniac et de US$ 45 932 pour le méthanol.

根据这一计算,GPIC附加利润为1,017,142美元,甲醇为45,932美元。

Au cours du premier arrêt de l'usine d'ammoniac, la GPIC a continué la production dans l'usine de méthanol, quoique en quantités inférieures.

一次停过程中,GPIC继续甲醇厂生甲醇,尽管平有所降低。

Puis la GPIC calcule avoir perdu 98 tonnes d'ammoniac supplémentaires lorsque la production a été ramenée à sa pleine capacité au moment du redémarrage de l'usine.

然后,GPIC计算出,厂开始复工至恢复全部生能力之间又损失了98公吨

Le Comité constate que les prix de l'ammoniac et du méthanol ont augmenté au cours de la période sur laquelle porte la réclamation.

小组认定,和甲醇价格索赔期间确实发生上涨。

Elle déclare qu'à ce moment-là, le risque lié à la production de méthanol était nettement inférieur à celui lié à la production d'ammoniac.

GPIC,当时,生甲醇安全风险比生风险低得多。

Tout d'abord, la GPIC estime la production d'ammoniac à 1 190 tonnes par jour, multipliées par environ 13 jours d'arrêt, ce qui donne un volume non produit de 15 488 tonnes d'ammoniac.

首先,GPIC以1,190公吨平均量乘以约13天,得出15,488公吨量损失。

Du chiffre d'affaires ainsi réalisés, la PIC et la SABIC déduisent les frais de vente directs correspondant à la commercialisation et à la livraison de l'ammoniac et du méthanol.

这两家公司从实收销售收入中扣除销售和发送和甲醇“直接销售费”。

Au cours de cette même période, d'après les calculs du Comité, la GPIC a effectivement vendu environ 219 109 tonnes d'ammoniac et environ 271 138 tonnes de méthanol.

小组算出,GPIC同一时期内实际销售为219,109公吨,甲醇约为271,138公吨。

Toutefois, l'arrêt de l'usine d'ammoniac a entraîné une diminution de la production de dioxyde de carbone, qui est un produit dérivé de la production d'ammoniac.

但是,厂停使制造品二氧化碳降低了供应量。

Le dioxyde de carbone est normalement acheminé de l'usine d'ammoniac à l'usine de méthanol, dont la production usuelle est de 125 tonnes de méthanol par jour.

通常从厂向甲醇厂输送二氧化碳以完成每天125公吨甲醇量。

Au cours de cette période de réclamation, la GPIC a continué à produire du méthanol alors que l'usine d'ammoniac était arrêtée, mais en quantités limitées.

这一索赔期内,虽然厂关闭,但GPIC继续生甲醇,尽管量受到了限制。

Elle affirme en outre avoir perdu une certaine quantité d'ammoniac liquide lorsqu'elle a dû le transformer de façon précipitée en urée, ainsi qu'il est indiqué au paragraphe 257.

此外,石化公司还说,由于257段所述通过紧急工序转化为尿素,损失了一定数量

Le Comité constate qu'en tant que société pétrochimique, la GPIC travaille avec des produits dangereux tels que l'ammoniac, gaz extrêmement toxique, et le méthanol, liquide extrêmement inflammable.

小组认为,作为一家石油化工公司,GPIC管理着危险品,如高毒性液化气体和高易燃性液体甲醇。

De ce montant, la GPIC déduit des frais variables évités s'élevant à US$ 374 999 et déclare ainsi un manque à gagner sur les ventes d'ammoniac de US$ 918 483 pour le premier arrêt.

GPIC从这一数字中扣除了节省可变成本374,999美元,从而就一次停索赔利润销售损失918,483美元。

La GPIC exploite un complexe pétrochimique sur l'île de Sitra (Bahreïn) constitué de trois unités: une usine d'ammoniac, une usine de méthanol et une centrale de traitement.

GPIC巴林希特拉岛经营着一座石油化工综合设施,由三座工厂组成:一家厂、一家甲醇厂和一家公用设备厂。

Si l'on applique ces prix au volume de production perdu cité plus haut, le chiffre d'affaires aurait été de US$ 1 293 482 sur l'ammoniac et de US$ 62 056 sur le méthanol.

如果对上述量损失使用这些价格,GPIC本来收入就是1,293,482美元,甲醇收入为62,056美元。

Le Comité a calculé qu'au cours de la période considérée, la GPIC a perçu un revenu netback effectif de US$ 18 474 850 sur l'ammoniac et de US$ 28 155 219 sur le méthanol.

专员小组算出,索赔期内GPIC销售净收入18,474,850美元,销售甲醇实际净收入为28,155,219美元。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氨水 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


氨尿, 氨普马嗪, 氨气, 氨溶液, 氨乳胶, 氨水, 氨肽酶, 氨味, 氨酰基, 氨型氮,