法语助手
  • 关闭

正面教育

添加到生词本

éducation par exemples positifs 法 语助 手

Malte convenait que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques devrait se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现性权利生育权利的行动点应当是正面教育、社会福利卫生。

Malte convient que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques doit se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现性权利生育权利的行动点应当是正面教育、社会福利卫生。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

尽管制定禁正面教育培训方案,当揭露出了例如,家庭之外――校内、其他机构替代照料形式下的体罚案件时,起诉可能是合理的对应措施。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

如在尽管加以禁正面教育培训方案的情况下仍有体罚案件曝光,特别是在家庭之外,如校园、其他机构替代照料的情况下,起诉可能是合理的对应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面教育 的法语例句

用户正在搜索


déferler, défernite, déféroxamine, déferrage, déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur,

相似单词


正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻, 正面人物, 正面提出问题, 正面突出部分(建筑物的),
éducation par exemples positifs 法 语助 手

Malte convenait que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques devrait se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取生育权的行动点应当是正面教育、社会医疗卫生。

Malte convient que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques doit se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取生育权的行动点应当是正面教育、社会医疗卫生。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

尽管制定禁止并开展正面教育培训方案,当揭露出了例如,家庭之外――校内、其他机构替代照料形式下的体罚案件时,起诉可能是合理的对应措施。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

如在尽管加以禁止并开展正面教育培训方案的情况下仍有体罚案件曝光,特别是在家庭之外,如校园、其他机构替代照料的情况下,起诉可能是合理的对应措施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面教育 的法语例句

用户正在搜索


défi, défiance, défiant, défibrage, défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination,

相似单词


正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻, 正面人物, 正面提出问题, 正面突出部分(建筑物的),
éducation par exemples positifs 法 语助 手

Malte convenait que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques devrait se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现性权和生育权正面教育、社会福和医疗卫生。

Malte convient que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques doit se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现性权和生育权正面教育、社会福和医疗卫生。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

尽管制定禁止并开展正面教育和培训方案,揭露出了例如,家庭之外――校内、其他机构和替代照料形式下体罚案件时,起诉可能合理措施。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

如在尽管加以禁止并开展正面教育和培训方案情况下仍有体罚案件曝光,特别在家庭之外,如校园、其他机构和替代照料情况下,起诉可能合理措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面教育 的法语例句

用户正在搜索


défiguration, défigurement, défigurer, défilade, défilage, défilé, défilée, défilement, défiler, défileur,

相似单词


正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻, 正面人物, 正面提出问题, 正面突出部分(建筑物的),
éducation par exemples positifs 法 语助 手

Malte convenait que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques devrait se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现性权利和生育权利的行动点应当是正面教育、社会福利和医疗卫生。

Malte convient que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques doit se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现性权利和生育权利的行动点应当是正面教育、社会福利和医疗卫生。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

尽管制定禁止并开展正面教育和培训方案,当揭露出了例如,家庭之外――校内、其他机构和替代照料形式下的体罚案件诉可能是合理的对应措施。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

如在尽管加以禁止并开展正面教育和培训方案的情况下仍有体罚案件曝光,特别是在家庭之外,如校园、其他机构和替代照料的情况下,诉可能是合理的对应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面教育 的法语例句

用户正在搜索


définitif, définition, définitionnel, définitivement, définitoire, défiscaliser, déflagrant, déflagrante, déflagrateur, déflagration,

相似单词


正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻, 正面人物, 正面提出问题, 正面突出部分(建筑物的),
éducation par exemples positifs 法 语助 手

Malte convenait que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques devrait se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现性权利和生育权利的行动点应当是正面教育、社会福利和医疗卫生。

Malte convient que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques doit se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现性权利和生育权利的行动点应当是正面教育、社会福利和医疗卫生。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

尽管制定禁止并开展正面教育和培训方,当揭露出了例如,家庭之外――校内、其他机构和替代照料形式下的体件时,起诉可能是合理的对应措施。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

如在尽管加以禁止并开展正面教育和培训方的情况下仍有体件曝光,特别是在家庭之外,如校园、其他机构和替代照料的情况下,起诉可能是合理的对应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面教育 的法语例句

用户正在搜索


déflegmateur, déflegmation, défleuraison, défleuri, défleurir, déflexion, defloat, défloculant, défloculation, défloculer,

相似单词


正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻, 正面人物, 正面提出问题, 正面突出部分(建筑物的),
éducation par exemples positifs 法 语助 手

Malte convenait que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques devrait se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现性权和生育权行动点应当是正面教育、社会福和医疗卫生。

Malte convient que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques doit se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现性权和生育权行动点应当是正面教育、社会福和医疗卫生。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

尽管制定禁止并开展正面教育和培训方案,当揭露出了庭之外――校内、其他机构和替代照料形式下体罚案件时,起诉可能是合理对应措施。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

在尽管加以禁止并开展正面教育和培训方案情况下仍有体罚案件曝光,特别是在庭之外,校园、其他机构和替代照料情况下,起诉可能是合理对应措施。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面教育 的法语例句

用户正在搜索


défocalisation, défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé,

相似单词


正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻, 正面人物, 正面提出问题, 正面突出部分(建筑物的),
éducation par exemples positifs 法 语助 手

Malte convenait que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques devrait se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实和生育权的行动点应当是正面教育、社和医疗卫生。

Malte convient que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques doit se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实和生育权的行动点应当是正面教育、社和医疗卫生。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

尽管制定禁止并开展正面教育和培训方案,当揭露出了例如,家庭之外――校内、其他机构和替代照料形式下的体罚案件时,起诉可能是合理的对应措施。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

如在尽管加以禁止并开展正面教育和培训方案的情况下仍有体罚案件曝光,特别是在家庭之外,如校园、其他机构和替代照料的情况下,起诉可能是合理的对应措施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面教育 的法语例句

用户正在搜索


déformation, déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler,

相似单词


正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻, 正面人物, 正面提出问题, 正面突出部分(建筑物的),
éducation par exemples positifs 法 语助 手

Malte convenait que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques devrait se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现和生育权的行动点应当是正面教育和医疗卫生。

Malte convient que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques doit se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取实现和生育权的行动点应当是正面教育和医疗卫生。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

尽管制定禁止并开展正面教育和培训方案,当揭露出了例如,家庭之外――校内、其他机构和替代照料形式下的体罚案件时,起诉可能是合理的对应措施。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

如在尽管加以禁止并开展正面教育和培训方案的情况下仍有体罚案件曝光,特别是在家庭之外,如校园、其他机构和替代照料的情况下,起诉可能是合理的对应措施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面教育 的法语例句

用户正在搜索


défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche,

相似单词


正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻, 正面人物, 正面提出问题, 正面突出部分(建筑物的),
éducation par exemples positifs 法 语助 手

Malte convenait que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques devrait se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取生育权的行动点应当是正面教育、社会医疗卫生。

Malte convient que l'action en direction de la réalisation des droits sexuels et génésiques doit se concentrer sur les aspects positifs de l'éducation, du bien-être social et de la santé.

马耳他同意,争取生育权的行动点应当是正面教育、社会医疗卫生。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

尽管制定禁止并开展正面教育培训方案,当揭露出了例如,家庭之外――校内、其他机构替代照料形式下的体罚案件时,起诉可能是合理的对应措施。

Si, en dépit de l'interdiction et des programmes positifs d'éducation et de formation, des affaires de châtiments corporels sont mises à jour en dehors du domicile familial (à l'école, dans d'autres institutions ou dans le cadre des diverses formes de protection de remplacement, par exemple), l'ouverture de poursuites est susceptible de constituer une réaction raisonnable.

如在尽管加以禁止并开展正面教育培训方案的情况下仍有体罚案件曝光,特别是在家庭之外,如校园、其他机构替代照料的情况下,起诉可能是合理的对应措施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 正面教育 的法语例句

用户正在搜索


défroncer, défroque, défroqué, défroquer, défruitement, défruiter, défunt, dégagé, dégagement, dégager,

相似单词


正面背书, 正面冲突, 正面的, 正面的外观, 正面和反面, 正面教育, 正面进攻, 正面人物, 正面提出问题, 正面突出部分(建筑物的),