De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
真正的朋友分享不仅喜悦,但更多的是渡时艰。
De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
真正的朋友分享不仅喜悦,但更多的是渡时艰。
Face aux grandes catastrophes internationales et aux situations d'urgence en matière de santé publique, le Gouvernement fournit toute l'assistance humanitaire possible aux pays et aux régions touchés, se joignant aux peuples de la planète pour braver collectivement les difficultés et contribuer de façon positive à la promotion de la santé des populations des pays en développement.
在国际重灾和突发公卫生事件面前,中国政府向有关国家和地区提供了力所
及的人道主义援助,与世界人民一道,
克时艰,为促进广大发展中国家人民健康做出了
献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
真正的朋友分享不仅喜悦,但更多的是他们共渡时艰。
Face aux grandes catastrophes internationales et aux situations d'urgence en matière de santé publique, le Gouvernement fournit toute l'assistance humanitaire possible aux pays et aux régions touchés, se joignant aux peuples de la planète pour braver collectivement les difficultés et contribuer de façon positive à la promotion de la santé des populations des pays en développement.
在国际重灾和突发公共件面前,中国政府向有关国家和地区提供了力所
及的人道主义援助,与世界人民一道,共克时艰,为
大发展中国家人民健康做出了积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
真正的朋友分享不仅喜悦,但更多的是他们共渡时艰。
Face aux grandes catastrophes internationales et aux situations d'urgence en matière de santé publique, le Gouvernement fournit toute l'assistance humanitaire possible aux pays et aux régions touchés, se joignant aux peuples de la planète pour braver collectivement les difficultés et contribuer de façon positive à la promotion de la santé des populations des pays en développement.
在国际重灾和突发公共卫生事件面前,中国政府向有关国家和地区力所
及的
义援助,与世界
民一
,共克时艰,为促进广大发展中国家
民健康做出
积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
真正朋友分享不仅喜悦,但更多
是他们共渡时艰。
Face aux grandes catastrophes internationales et aux situations d'urgence en matière de santé publique, le Gouvernement fournit toute l'assistance humanitaire possible aux pays et aux régions touchés, se joignant aux peuples de la planète pour braver collectivement les difficultés et contribuer de façon positive à la promotion de la santé des populations des pays en développement.
在国际重灾和突发公共卫生事件面前,中国政府向有关国家和地区提供所
道主义援助,与世界
民一道,共克时艰,为促进广大发展中国家
民健康做出
积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
真正的朋友分享不仅喜悦,但更多的是他们共渡时艰。
Face aux grandes catastrophes internationales et aux situations d'urgence en matière de santé publique, le Gouvernement fournit toute l'assistance humanitaire possible aux pays et aux régions touchés, se joignant aux peuples de la planète pour braver collectivement les difficultés et contribuer de façon positive à la promotion de la santé des populations des pays en développement.
在际重灾和突发公共卫生事件面前,中
政府向有
和地区提供了力所
及的人道主义援助,
人民一道,共克时艰,为促进广大发展中
人民健康做出了积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
正的朋友分享不仅喜悦,但更多的是他们共渡时艰。
Face aux grandes catastrophes internationales et aux situations d'urgence en matière de santé publique, le Gouvernement fournit toute l'assistance humanitaire possible aux pays et aux régions touchés, se joignant aux peuples de la planète pour braver collectivement les difficultés et contribuer de façon positive à la promotion de la santé des populations des pays en développement.
在国际重灾和突发公共卫生事件面前,中国政府向有关国家和地区提供了力所及的人道主义援助,与世界人民一道,共克时艰,为促进广大发展中国家人民健康做出了积极贡献。
声明:以上例、词性分类均由互联
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
真正的朋友分享不仅喜悦,但更多的是他们共渡。
Face aux grandes catastrophes internationales et aux situations d'urgence en matière de santé publique, le Gouvernement fournit toute l'assistance humanitaire possible aux pays et aux régions touchés, se joignant aux peuples de la planète pour braver collectivement les difficultés et contribuer de façon positive à la promotion de la santé des populations des pays en développement.
在国际重灾和突发公共卫生事件,
国政府向有关国家和地区提供了力所
及的人道主义援助,与世界人民一道,共
,为促进广大发展
国家人民健康做出了积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
真正的朋友分享不仅喜悦,但更多的是他们共渡时艰。
Face aux grandes catastrophes internationales et aux situations d'urgence en matière de santé publique, le Gouvernement fournit toute l'assistance humanitaire possible aux pays et aux régions touchés, se joignant aux peuples de la planète pour braver collectivement les difficultés et contribuer de façon positive à la promotion de la santé des populations des pays en développement.
在国际重灾和突发公共卫生事件面前,中国政府向有关国家和地区提供了力所及的人道主义援助,与世界人民一道,共克时艰,为促进广大发展中国家人民健康做出了积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De vrais amis partagent non seulement la joie, mais, le plus souvent, ils partagent la douleur.
真正朋友分享不仅喜悦,但更多
是他们共渡时艰。
Face aux grandes catastrophes internationales et aux situations d'urgence en matière de santé publique, le Gouvernement fournit toute l'assistance humanitaire possible aux pays et aux régions touchés, se joignant aux peuples de la planète pour braver collectivement les difficultés et contribuer de façon positive à la promotion de la santé des populations des pays en développement.
在国际重灾和突发公共卫生事件面前,中国政府向有关国家和地区提供所
道主义援助,与世界
民一道,共克时艰,为促进广大发展中国家
民健康做出
积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。