- 耳朵ěr duǒ
oreille
avoir l'ouïe fine
耳朵尖
être crédule; être influençable
耳朵软
crier à l'oreille de
- chapkan. f (可翻下来遮住耳朵的)皮帽
- courtaudcourtaud, e a.
1. 割去尾巴和耳朵的
cheval courtaud 割去尾巴和耳朵的马
2. 身材矮胖结实的
— n.
1. 割去尾巴和耳朵的马(或狗)
2.
- courtaudervt. 割(马, 狗)尾巴和耳朵 法语 助 手
- essorillerv. t. 1. 施以刵刑2. 把耳朵截短: essoriller un chien 把狗的耳朵截短 3. [转, 俗]把头发剪得太短 www.fr hel per.com 版 权 所 有
- 刵èr
(动) (古时割耳朵的酷刑) couper les oreilles comme la punition
- chou-fleur复数 choux-fleurs
n.m. 花椰菜,花菜
oreilles en chou-fleur 损毁的耳朵
- esgourden.f.
〈行话〉耳朵
Ouvre tes esgourdes.你听着。 法语 助 手
- curerv. t. 挖清, 铲清, 刮清, 剔净: curer un étang 清除池塘的污泥se curer les ongles 剔指甲se curer les oreilles 挖耳朵
- rasibusadv.
〈口语〉紧贴着;齐根地
La balle me passe rasibus de l'oreille.子弹从我的耳朵旁边擦过。
coupé rasibus 齐根剪掉的
- 耷dā
(名) 【书】 (大耳朵) grande oreille
形
qui a de grandes oreilles 法语 助 手 版 权 所 有
- avaléavalé, e a.
1. 〈旧语,旧义〉下垂的
chien à oreilles avalées耳朵下垂的狗
2. lèvres avalées 紧闭的嘴唇
- portugaisfamilles en Inde.
印度的某些家庭还在说葡萄牙语。
Portugaisn. 葡萄牙人
n. f.
1. 【动】螺蛎,葡萄牙牡蛎
2. 耳朵
avoir les portugaises
- assourdirv. t. 1. (暂时地)震聋: Le canon les avait assourdis. 炮声把他们的耳朵也震聋了。 Ne criez pas si fort, vous m'
- écoutanta. 听的
avocat écoutant〈谑〉只带耳朵(光听别人辩护的)律师
n.m. 听众
Parmi tant d'écoutants, il n'a pas gagné un
- bretauderbretauder un cheval 割掉马的耳朵, 阉马 www .fr dic. co m 版 权 所 有
- tintertintent. 玻璃杯相碰发出当当声/ 2. Les oreilles lui tintent. 他耳朵响。 他感到耳鸣。 Les oreilles ont dû vous tinte hier soir. [
- oreillen.f.
1. 耳, 耳朵
oreilles décollées招风耳朵
se faire percer les oreilles请人在耳朵上穿孔
bourdonnement d'
- messemesses basses〈口语〉咬耳朵, 耳语
2. messe noire 亡灵弥撒, 追思弥撒
3. 弥撒曲
常见用法
faire des messes basses咬耳朵
célé
- 耳ěr
1. Ⅰ (名) (耳朵) oreille
entrer par une oreille et sortir par l'autre
左耳进右耳出
Je l'ai entendu
- sourde常见用法
il est sourd de naissance他天生就是聋子
il devient sourd en vieillissant老了, 他的耳朵也聋了
法语 助 手 1. adj
- 屎shǐ
1. (名) (从肛门出来的排泄物;粪) excrément; matières fécales
fécales fiente
鸡屎
2. (眼睛、耳朵等器官里分泌出来的东西) sé
- 捂wǔ
1. (动) (遮盖;封闭) fermer; envelopper; couvrir; boucher
couvrir les oreilles
捂着耳朵
couvrir les
- chuchoterchuchote à l'oreille le nom des nouveaux arrivants. 他凑近我耳朵低声告诉我新到者的姓名。
常见用法
les élèves chuchotaient
- démordrev. i. 松口: Le chien saisit le sanglier à l'oreille et ne démordit pas. 猎狗把野猪的耳朵咬住不放。 v. t. indir.
用户正在搜索
robotique,
robotisation,
robotisé,
robotiser,
robre,
roburite,
robusta,
robuste,
robustement,
robustesse,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
Roch,
roch ha-shana,
rochage,
Rochambeau,
rochassier,
roche,
roche Tarpéienne,
Rochefort,
rochelle,
rocher,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
rocket,
rockeur,
rocking-chair,
rococo,
rocou,
rocouer,
rocouyer,
rodage,
rodailler,
rodalquilarite,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,