法语助手
  • 关闭

政府采购

添加到生词本

zhèngfǔ cǎigòu
achat gouvernemental ;
marché public (passé avec une administration) ;
achats publics ;
achats des administrations (publiques)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

关于政府的规定也在考虑保留。

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

电子政府等其他政府问题同样也在考虑之列。

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

关于补贴和政府问题的讨论进展甚微。

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,在帝力我们没有政府的能力。

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

例如,有些允许转让政府合同。

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案例是使用政府促进平权行动。

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

在这方面,政府的作用尤其

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

而,这种研究可取得成果的一个领域是政府

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探讨了在政府中使用电子商务问题。

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

政府协定》对名单操作作了若干管理规定。

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟政府指令》第35(1)条。

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《政府协议》在这方面未作规定。

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选中通过政府提供服务。

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项政府,具体项目是建造一座公寓楼。

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类求载于波兰《政府法》第75(1)条。

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟政府指令》,附件八,1(a)。

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据指出,《政府协议》中没有规定复查的例外情形。

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

政府方面,有关任务的范围还存在着确定之处。

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易协定关于政府的条款载于协定第10章。

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

政府的开放也可能有利于卡特尔协议的形成和监控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政府采购 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


政府, 政府(词首字母大写), 政府补贴, 政府不予担保, 政府部门, 政府采购, 政府赤字, 政府当局, 政府的空架子, 政府的拥护者,
zhèngfǔ cǎigòu
achat gouvernemental ;
marché public (passé avec une administration) ;
achats publics ;
achats des administrations (publiques)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

关于政府的规也在考虑保留。

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

电子政府等其他政府也在考虑之列。

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

关于补贴和政府的讨论进展甚微。

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,在帝力我们没有政府的能力。

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

例如,有些国家不允许转让政府

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案例是使用政府促进平权行动。

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

在这方面,政府的作用尤其重要。

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

然而,这种研究可取得成果的一个领域是政府

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探讨了在政府中使用电子商务问

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

政府名单操作作了若干管理规

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟政府指令》第35(1)条。

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《政府议》在这方面未作规

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选中通过政府提供服务。

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项政府,具体项目是建造一座公寓楼。

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类要求载于波兰《政府法》第75(1)条。

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟政府指令》,附件八,1(a)。

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据指出,《政府议》中没有规复查的例外情形。

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

政府方面,有关任务的范围还存在着不确之处。

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易关于政府的条款载于第10章。

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

政府的开放也可能有利于卡特尔议的形成和监控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政府采购 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


政府, 政府(词首字母大写), 政府补贴, 政府不予担保, 政府部门, 政府采购, 政府赤字, 政府当局, 政府的空架子, 政府的拥护者,
zhèngfǔ cǎigòu
achat gouvernemental ;
marché public (passé avec une administration) ;
achats publics ;
achats des administrations (publiques)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

关于政府的规定也在考虑保留。

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

电子政府等其他政府问题同样也在考虑之列。

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

关于补贴和政府问题的讨论进展甚微。

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,在帝力我们没有政府的能力。

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

,有国家不允许转让政府合同。

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案例是使用政府促进平权行动。

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

方面,政府的作用尤其重要。

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

研究可取得成果的一个领域是政府

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探讨了在政府中使用电子商务问题。

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

政府协定》对名单操作作了若干管理规定。

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟政府指令》第35(1)条。

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《政府协议》在方面未作规定。

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选中通过政府提供服务。

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项政府,具体项目是建造一座公寓楼。

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类要求载于波兰《政府法》第75(1)条。

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟政府指令》,附件八,1(a)。

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据指出,《政府协议》中没有规定复查的例外情形。

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

政府方面,有关任务的范围还存在着不确定之处。

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易协定关于政府的条款载于协定第10章。

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

政府的开放也可能有利于卡特尔协议的形成和监控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政府采购 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


政府, 政府(词首字母大写), 政府补贴, 政府不予担保, 政府部门, 政府采购, 政府赤字, 政府当局, 政府的空架子, 政府的拥护者,
zhèngfǔ cǎigòu
achat gouvernemental ;
marché public (passé avec une administration) ;
achats publics ;
achats des administrations (publiques)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

关于政府在考虑保留。

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

电子政府等其他政府问题同样在考虑之列。

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

关于补贴和政府问题的讨论进展甚微。

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,在帝力我们没有政府的能力。

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

例如,有些国家不允许转让政府合同。

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案例是使用政府促进平权行动。

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

在这方面,政府的作用尤其重要。

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

然而,这种研究可取得成果的一个领域是政府

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探讨了在政府中使用电子商务问题。

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

政府》对名单操作作了若干管理

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟政府》第35(1)条。

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《政府协议》在这方面未作

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选中通过政府提供服务。

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项政府,具体项目是建造一座公寓楼。

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类要求载于波兰《政府法》第75(1)条。

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟政府》,附件八,1(a)。

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据出,《政府协议》中没有复查的例外情形。

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

政府方面,有关任务的范围还存在着不确之处。

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易协关于政府的条款载于协第10章。

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

政府的开放可能有利于卡特尔协议的形成和监控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 政府采购 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


政府, 政府(词首字母大写), 政府补贴, 政府不予担保, 政府部门, 政府采购, 政府赤字, 政府当局, 政府的空架子, 政府的拥护者,
zhèngfǔ cǎigòu
achat gouvernemental ;
marché public (passé avec une administration) ;
achats publics ;
achats des administrations (publiques)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

关于政府的规定也在考虑保留。

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

电子政府等其他政府问题同样也在考虑之列。

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

关于补贴和政府问题的讨论进展甚微。

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,在帝力我们没有政府的能力。

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

例如,有家不允许转让政府合同。

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案例是使用政府促进平权行动。

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

方面,政府的作用尤其重要。

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

种研究可取得成果的一个领域是政府

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探讨了在政府中使用电子商务问题。

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

政府协定》对名单操作作了若干管理规定。

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟政府指令》第35(1)条。

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《政府协议》在方面未作规定。

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选中通过政府提供服务。

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项政府,具体项目是建造一座公寓楼。

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类要求载于波兰《政府法》第75(1)条。

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟政府指令》,附件八,1(a)。

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据指出,《政府协议》中没有规定复查的例外情形。

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

政府方面,有关任务的范围还存在着不确定之处。

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易协定关于政府的条款载于协定第10章。

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

政府的开放也可能有利于卡特尔协议的形成和监控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政府采购 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


政府, 政府(词首字母大写), 政府补贴, 政府不予担保, 政府部门, 政府采购, 政府赤字, 政府当局, 政府的空架子, 政府的拥护者,
zhèngfǔ cǎigòu
achat gouvernemental ;
marché public (passé avec une administration) ;
achats publics ;
achats des administrations (publiques)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

关于政府的规定也考虑保留。

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

电子政府等其他政府问题同样也考虑之列。

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

关于补贴和政府问题的讨论进展甚微。

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,帝力我们没有政府的能力。

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

如,有些国家不允许转让政府合同。

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一是使用政府促进平权

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

这方面,政府的作用尤其重要。

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

然而,这种研究可取得成果的一领域是政府

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探讨了政府中使用电子商务问题。

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

政府协定》对名单操作作了若干管理规定。

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟政府指令》第35(1)条。

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《政府协议》这方面未作规定。

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选中通过政府提供服务。

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一件涉及一项政府,具体项目是建造一座公寓楼。

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类要求载于波兰《政府法》第75(1)条。

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟政府指令》,附件八,1(a)。

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据指出,《政府协议》中没有规定复查的外情形。

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

政府方面,有关任务的范围还存着不确定之处。

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易协定关于政府的条款载于协定第10章。

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

政府的开放也可能有利于卡特尔协议的形成和监控。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政府采购 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


政府, 政府(词首字母大写), 政府补贴, 政府不予担保, 政府部门, 政府采购, 政府赤字, 政府当局, 政府的空架子, 政府的拥护者,
zhèngfǔ cǎigòu
achat gouvernemental ;
marché public (passé avec une administration) ;
achats publics ;
achats des administrations (publiques)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

政府的规定也在考虑保留。

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

政府等其他政府问题同样也在考虑之列。

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

贴和政府问题的讨论进展甚微。

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,在帝力我们没有政府的能力。

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

例如,有些国家不允许转让政府合同。

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案例是使用政府促进平权行动。

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

在这方面,政府的作用尤其重要。

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

然而,这种研究可取得成果的一个领域是政府

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探讨了在政府中使用电问题。

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

政府协定》对名单操作作了若干管理规定。

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟政府指令》第35(1)条。

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《政府协议》在这方面未作规定。

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选中通过政府提供服

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项政府,具体项目是建造一座公寓楼。

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类要求载波兰《政府法》第75(1)条。

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟政府指令》,附件八,1(a)。

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据指出,《政府协议》中没有规定复查的例外情形。

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

政府方面,有的范围还存在着不确定之处。

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易协定政府的条款载协定第10章。

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

政府的开放也可能有利卡特尔协议的形成和监控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政府采购 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


政府, 政府(词首字母大写), 政府补贴, 政府不予担保, 政府部门, 政府采购, 政府赤字, 政府当局, 政府的空架子, 政府的拥护者,
zhèngfǔ cǎigòu
achat gouvernemental ;
marché public (passé avec une administration) ;
achats publics ;
achats des administrations (publiques)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

关于规定也考虑保留。

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

电子等其他同样也考虑之列。

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

关于补贴和论进展甚微。

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,帝力我们没有能力。

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

例如,有些国家不允许转让合同。

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案例是使用促进平权行动。

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

这方面,作用尤其重要。

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

然而,这种研究可取得成果一个领域是

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探中使用电子商务问

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

协定》对名单操作作若干管理规定。

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟指令》第35(1)条。

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《协议》这方面未作规定。

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选中通过提供服务。

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项,具体项目是建造一座公寓楼。

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类要求载于波兰《法》第75(1)条。

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟指令》,附件八,1(a)。

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据指出,《协议》中没有规定复查例外情形。

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

方面,有关任务范围还存着不确定之处。

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易协定关于条款载于协定第10章。

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

开放也可能有利于卡特尔协议形成和监控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政府采购 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


政府, 政府(词首字母大写), 政府补贴, 政府不予担保, 政府部门, 政府采购, 政府赤字, 政府当局, 政府的空架子, 政府的拥护者,
zhèngfǔ cǎigòu
achat gouvernemental ;
marché public (passé avec une administration) ;
achats publics ;
achats des administrations (publiques)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

关于的规定也在考虑保留。

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

电子等其他问题同样也在考虑之列。

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

关于补贴和问题的讨论进展甚微。

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,在帝力我们没有的能力。

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

例如,有些国家不允许转让合同。

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案例是使用促进平权行动。

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

在这方面,的作用尤其重要。

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

然而,这种研究可取得成果的一个领域是

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探讨了在中使用电子商务问题。

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

协定》对名单操作作了若干管理规定。

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟指令》第35(1)条。

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《协议》在这方面未作规定。

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选中通过提供服务。

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项,具体项目是建造一座公寓楼。

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类要求载于波兰《法》第75(1)条。

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟指令》,附件八,1(a)。

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据指出,《协议》中没有规定复查的例外情形。

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

方面,有关任务的范围还存在着不确定之处。

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易协定关于的条款载于协定第10章。

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

的开放也可能有利于卡特尔协议的形成和监控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政府采购 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


政府, 政府(词首字母大写), 政府补贴, 政府不予担保, 政府部门, 政府采购, 政府赤字, 政府当局, 政府的空架子, 政府的拥护者,
zhèngfǔ cǎigòu
achat gouvernemental ;
marché public (passé avec une administration) ;
achats publics ;
achats des administrations (publiques)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Des réserves sont également envisagées au sujet des dispositions du chapitre sur les marchés publics.

关于的规定也在考虑保留。

D'autres questions concernant les marchés publics, en particulier les marchés publics électroniques, sont également à l'étude.

电子等其他问题同样也在考虑之列。

Les discussions sur les subventions et les marchés publics ont peu progressé.

关于补贴和问题的讨论进展甚微。

Tout d'abord, nous ne disposions pas d'une capacité d'achats gouvernementale à Dili.

首先,在帝力我们没有的能力。

Ainsi, certains pays interdisent la cession de contrats de marché public.

例如,有些国家不允许转让合同。

Le premier exemple est celui de l'utilisation des marchés publics pour promouvoir l'action palliative.

第一个案例是使用促进平权行动。

Les marchés publics jouent un rôle particulièrement important dans ce domaine.

在这方面,的作用尤其重要。

Un domaine dans lequel ces études peuvent néanmoins être utiles est celui des marchés publics.

然而,这种研究可取得成果的一个领域是

Les auteurs du rapport s'intéressent aussi aux applications du commerce électronique aux achats en ligne.

报告还探讨了在使用电子商务问题。

Cet accord impose un certain nombre de règles à cet égard.

协定》对名单操作作了若干管理规定。

Article 35-1 de la directive européenne sur les marchés publics.

《欧洲联盟指令》第35(1)条。

L'AMP de l'OMC ne traite pas de cette question.

世贸组织《协议》在这方面未作规定。

En effet, les fournisseurs locaux y obtiennent rarement des marchés publics.

事实上,本地提供者很少被选通过提供服务。

Une autre affaire concernait un marché public portant sur la construction d'un ensemble d'immeubles locatifs.

另一个案件涉及一项,具体项目是建造一座公寓楼。

Cette condition est énoncée à l'article 75-1 de la loi polonaise sur les marchés publics.

此类要求载于波兰《法》第75(1)条。

Voir la directive européenne sur les marchés publics, Annexe VIII, 1 a).

见《欧盟指令》,附件八,1(a)。

Il a également été noté que l'AMP ne prévoyait pas d'exceptions au droit de recours.

另据指出,《协议》没有规定复查的例外情形。

En ce qui concerne les marchés publics, des incertitudes persistent quant à l'ampleur du mandat.

方面,有关任务的范围还存在着不确定之处。

Les dispositions de l'ALENA concernant les marchés publics figurent au chapitre 10 de l'Accord.

北美自由贸易协定关于的条款载于协定第10章。

Le caractère ouvert des marchés publics peut également faciliter la constitution et le fonctionnement d'une entente.

的开放也可能有利于卡特尔协议的形成和监控。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 政府采购 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


政府, 政府(词首字母大写), 政府补贴, 政府不予担保, 政府部门, 政府采购, 政府赤字, 政府当局, 政府的空架子, 政府的拥护者,