法语助手
  • 关闭

恒星观测

添加到生词本

observations sidérales 法 语 助 手

L'Observatoire est équipé de trois télescopes solaires de 16 centimètres et d'un télescope stellaire de 55 centimètres.

观测台配有三个16厘米的太阳望远镜和一个55厘米的恒星望远镜。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires spatiaux en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的目的是提供一个论坛,着重介绍在借助观测站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近期取得的科学成果。

Le onzième atelier avait essentiellement pour objectif de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus au moyen des grands observatoires dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的目标是提供一个论坛,着重介绍空间观测站进行恒星和深层宇宙研究所取得的最新科学成果。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires au sol et dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的目的是提供一个论坛,着重介绍在借助和空观测站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近期取得的科学成果。

L'une des missions essentielles de KAISTSAT-4 consistera à développer et à essayer en orbite un pointeur stellaire de précision permettant un contrôle d'attitude précis, élément indispensable pour l'observation à haute résolution de la Terre et de l'espace.

KOMPSAT-4的任务之一是进行精确高度控制所需的恒星精确感测器开发和轨道测试,这对于高分辨率的球和空间观测至为重

L'une de ses principales missions sera la conception et l'essai en orbite d'un instrument permettant un contrôle d'orientation précis sur la base de l'observation d'étoiles, essentiel pour des observations à haute résolution de la Terre et de l'espace.

AISTSAT-4号的任务之一,是开发进行高精度控制所需的恒星精确传感器,并进行在轨测试,这对于高分辨率的球和空间观测至为重

En étudiant les raisons pour lesquelles les étoiles se comportent différemment dans différentes galaxies, on comprendra peut-être comment les premières étoiles des galaxies primitives ont amorcé le processus d'enrichissement de leurs galaxies respectives et influé sur les générations ultérieures d'étoiles visibles aujourd'hui.

通过研究不同星系中的恒星为何表现出不同特性,就可以理解原始星系最初的恒星如何开始浓缩其星系并影响今天可以观测到的随后恒星

L'observation dans le voisinage du Soleil semble indiquer une distribution bimodale: le niveau des émissions est faible pour la plupart des étoiles, comme pour le Soleil; il est élevé pour quelques étoiles actives et n'est moyen que pour un petit nombre d'étoiles.

到目前为止,太阳系临近星系中的Ca II辐射观测似乎显示了一种偶式分布情况,其中大多数恒星和太阳一样,色球辐射较弱,而某些比较活跃的星球其辐射水平则较高,只有少数几个处于中间水平。

La mission COROT est une mission de photométrie stellaire de très grande précision, dont les objectifs scientifiques sont l'étude des intérieurs stellaires grâce à l'analyse des modes d'oscillation des étoiles et la mesure de leur fréquence, de leur amplitude et de leur durée de vie, par l'observation des variations du flux lumineux.

对流、旋转和行星中星仪任务是一个极高精度的恒星光度学任务,其科学目标是通过分析天体振动方式和测量它们的频率、振幅和寿命以及通过观测光通量变化来研究恒星内部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒星观测 的法语例句

用户正在搜索


polymétamorphique, polymétamorphisme, polyméthacrylate, polymètre, polymicrobien, polymicte, polymictique, polymictite, polymigmatite, polymignite,

相似单词


恒向线, 恒心, 恒星, 恒星大气, 恒星的, 恒星观测, 恒星光度计, 恒星年, 恒星日, 恒星时,
observations sidérales 法 语 助 手

L'Observatoire est équipé de trois télescopes solaires de 16 centimètres et d'un télescope stellaire de 55 centimètres.

观测个16厘米的太阳望远镜和一个55厘米的恒星望远镜。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires spatiaux en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的是提供一个论坛,着重介绍在借助各主要空基观测站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近期取得的主要科学成果。

Le onzième atelier avait essentiellement pour objectif de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus au moyen des grands observatoires dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目标是提供一个论坛,着重介绍用主要空间观测站进行恒星和深层宇宙研究所取得的最新科学成果。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires au sol et dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的是提供一个论坛,着重介绍在借助地基和空基观测站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近期取得的主要科学成果。

L'une des missions essentielles de KAISTSAT-4 consistera à développer et à essayer en orbite un pointeur stellaire de précision permettant un contrôle d'attitude précis, élément indispensable pour l'observation à haute résolution de la Terre et de l'espace.

KOMPSAT-4的主要任务之一是进行度控制所需的恒星感测器开发和轨道测试,这对于分辨率的地球和空间观测至为重要。

L'une de ses principales missions sera la conception et l'essai en orbite d'un instrument permettant un contrôle d'orientation précis sur la base de l'observation d'étoiles, essentiel pour des observations à haute résolution de la Terre et de l'espace.

AISTSAT-4号的主要任务之一,是开发进行度控制所需的恒星传感器,并进行在轨测试,这对于分辨率的地球和空间观测至为重要。

En étudiant les raisons pour lesquelles les étoiles se comportent différemment dans différentes galaxies, on comprendra peut-être comment les premières étoiles des galaxies primitives ont amorcé le processus d'enrichissement de leurs galaxies respectives et influé sur les générations ultérieures d'étoiles visibles aujourd'hui.

通过研究不同星系中的恒星为何表现出不同特性,就可以理解原始星系最初的恒星如何开始浓缩其星系并影响今天可以观测到的随后各代恒星

L'observation dans le voisinage du Soleil semble indiquer une distribution bimodale: le niveau des émissions est faible pour la plupart des étoiles, comme pour le Soleil; il est élevé pour quelques étoiles actives et n'est moyen que pour un petit nombre d'étoiles.

到目前为止,太阳系临近星系中的Ca II辐射观测似乎显示了一种偶式分布情况,其中大多数恒星和太阳一样,色球辐射较弱,而某些比较活跃的星球其辐射水平则较,只有少数几个处于中间水平。

La mission COROT est une mission de photométrie stellaire de très grande précision, dont les objectifs scientifiques sont l'étude des intérieurs stellaires grâce à l'analyse des modes d'oscillation des étoiles et la mesure de leur fréquence, de leur amplitude et de leur durée de vie, par l'observation des variations du flux lumineux.

对流、旋转和行星中星仪任务是一个极度的恒星光度学任务,其科学目标是通过分析天体振动方式和测量它们的频率、振幅和寿命以及通过观测光通量变化来研究恒星内部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒星观测 的法语例句

用户正在搜索


polynée, polynésie, Polynésien, polyneuro, polyneutron, polynévrite, polynie, polynite, polynôme, polynomial,

相似单词


恒向线, 恒心, 恒星, 恒星大气, 恒星的, 恒星观测, 恒星光度计, 恒星年, 恒星日, 恒星时,
observations sidérales 法 语 助 手

L'Observatoire est équipé de trois télescopes solaires de 16 centimètres et d'un télescope stellaire de 55 centimètres.

台配有三个16厘米的太阳望远镜和一个55厘米的恒星望远镜。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires spatiaux en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的是提供一个论坛,着重介绍在借助各主要空基站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近期取得的主要科学成果。

Le onzième atelier avait essentiellement pour objectif de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus au moyen des grands observatoires dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目标是提供一个论坛,着重介绍用主要空间站进行恒星和深层宇宙研究所取得的最新科学成果。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires au sol et dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的是提供一个论坛,着重介绍在借助地基和空基站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近期取得的主要科学成果。

L'une des missions essentielles de KAISTSAT-4 consistera à développer et à essayer en orbite un pointeur stellaire de précision permettant un contrôle d'attitude précis, élément indispensable pour l'observation à haute résolution de la Terre et de l'espace.

KOMPSAT-4的主要任务之一是进行精确高度控制所需的恒星精确感器开发和试,这对于高分辨率的地球和空间至为重要。

L'une de ses principales missions sera la conception et l'essai en orbite d'un instrument permettant un contrôle d'orientation précis sur la base de l'observation d'étoiles, essentiel pour des observations à haute résolution de la Terre et de l'espace.

AISTSAT-4号的主要任务之一,是开发进行高精度控制所需的恒星精确传感器,并进行在试,这对于高分辨率的地球和空间至为重要。

En étudiant les raisons pour lesquelles les étoiles se comportent différemment dans différentes galaxies, on comprendra peut-être comment les premières étoiles des galaxies primitives ont amorcé le processus d'enrichissement de leurs galaxies respectives et influé sur les générations ultérieures d'étoiles visibles aujourd'hui.

通过研究不同星系中的恒星为何表现出不同特性,就可以理解原始星系最初的恒星如何开始浓缩其星系并影响今天可以到的随后各代恒星

L'observation dans le voisinage du Soleil semble indiquer une distribution bimodale: le niveau des émissions est faible pour la plupart des étoiles, comme pour le Soleil; il est élevé pour quelques étoiles actives et n'est moyen que pour un petit nombre d'étoiles.

到目前为止,太阳系临近星系中的Ca II辐射似乎显示了一种偶式分布情况,其中大多数恒星和太阳一样,色球辐射较弱,而某些比较活跃的星球其辐射水平则较高,只有少数几个处于中间水平。

La mission COROT est une mission de photométrie stellaire de très grande précision, dont les objectifs scientifiques sont l'étude des intérieurs stellaires grâce à l'analyse des modes d'oscillation des étoiles et la mesure de leur fréquence, de leur amplitude et de leur durée de vie, par l'observation des variations du flux lumineux.

对流、旋转和行星中星仪任务是一个极高精度的恒星光度学任务,其科学目标是通过分析天体振动方式和量它们的频率、振幅和寿命以及通过光通量变化来研究恒星内部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒星观测 的法语例句

用户正在搜索


polyopie, polyorchidisme, polyose, polyoside, polyoxyéthylène, polyparasitisme, polype, polypectomie, polypeptidase, polypeptide,

相似单词


恒向线, 恒心, 恒星, 恒星大气, 恒星的, 恒星观测, 恒星光度计, 恒星年, 恒星日, 恒星时,
observations sidérales 法 语 助 手

L'Observatoire est équipé de trois télescopes solaires de 16 centimètres et d'un télescope stellaire de 55 centimètres.

观测台配有三个16厘米太阳望远镜和一个55厘米恒星望远镜。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires spatiaux en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

主要目是提供一个论坛,着重介绍在借助各主要空基观测站对恒星和宇宙深极处进行研近期取得主要科学成果。

Le onzième atelier avait essentiellement pour objectif de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus au moyen des grands observatoires dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

主要目标是提供一个论坛,着重介绍用主要空间观测站进行恒星和深层宇宙研所取得最新科学成果。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires au sol et dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

主要目是提供一个论坛,着重介绍在借助地基和空基观测站对恒星和宇宙深极处进行研近期取得主要科学成果。

L'une des missions essentielles de KAISTSAT-4 consistera à développer et à essayer en orbite un pointeur stellaire de précision permettant un contrôle d'attitude précis, élément indispensable pour l'observation à haute résolution de la Terre et de l'espace.

KOMPSAT-4主要任务之一是进行精确高度控制所需恒星精确感测器开发和轨道测试,这对于高分辨率地球和空间观测至为重要。

L'une de ses principales missions sera la conception et l'essai en orbite d'un instrument permettant un contrôle d'orientation précis sur la base de l'observation d'étoiles, essentiel pour des observations à haute résolution de la Terre et de l'espace.

AISTSAT-4号主要任务之一,是开发进行高精度控制所需恒星精确传感器,并进行在轨测试,这对于高分辨率地球和空间观测至为重要。

En étudiant les raisons pour lesquelles les étoiles se comportent différemment dans différentes galaxies, on comprendra peut-être comment les premières étoiles des galaxies primitives ont amorcé le processus d'enrichissement de leurs galaxies respectives et influé sur les générations ultérieures d'étoiles visibles aujourd'hui.

通过研不同星系中恒星为何表现出不同特性,就可以理解原始星系最初恒星如何开始浓缩其星系并影响今天可以观测随后各代恒星

L'observation dans le voisinage du Soleil semble indiquer une distribution bimodale: le niveau des émissions est faible pour la plupart des étoiles, comme pour le Soleil; il est élevé pour quelques étoiles actives et n'est moyen que pour un petit nombre d'étoiles.

到目前为止,太阳系临近星系中Ca II辐射观测似乎显示了一种偶式分布情况,其中大多数恒星和太阳一样,色球辐射较弱,而某些比较活跃星球其辐射水平则较高,只有少数几个处于中间水平。

La mission COROT est une mission de photométrie stellaire de très grande précision, dont les objectifs scientifiques sont l'étude des intérieurs stellaires grâce à l'analyse des modes d'oscillation des étoiles et la mesure de leur fréquence, de leur amplitude et de leur durée de vie, par l'observation des variations du flux lumineux.

对流、旋转和行星中星仪任务是一个极高精度恒星光度学任务,其科学目标是通过分析天体振动式和测量它们频率、振幅和寿命以及通过观测光通量变化来研恒星内部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒星观测 的法语例句

用户正在搜索


polyphage, polyphagie, polypharmacie, polyphase, polyphasé, polyphasée, polyphène, polyphénie, polyphénol, polyphénylsiloxane,

相似单词


恒向线, 恒心, 恒星, 恒星大气, 恒星的, 恒星观测, 恒星光度计, 恒星年, 恒星日, 恒星时,
observations sidérales 法 语 助 手

L'Observatoire est équipé de trois télescopes solaires de 16 centimètres et d'un télescope stellaire de 55 centimètres.

台配有三个16厘米的太阳望远镜和一个55厘米的恒星望远镜。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires spatiaux en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的是提供一个论坛,着重介助各主要站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近期取得的主要科学成果。

Le onzième atelier avait essentiellement pour objectif de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus au moyen des grands observatoires dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目标是提供一个论坛,着重介用主要站进行恒星和深层宇宙研究所取得的最新科学成果。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires au sol et dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的是提供一个论坛,着重介助地站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近期取得的主要科学成果。

L'une des missions essentielles de KAISTSAT-4 consistera à développer et à essayer en orbite un pointeur stellaire de précision permettant un contrôle d'attitude précis, élément indispensable pour l'observation à haute résolution de la Terre et de l'espace.

KOMPSAT-4的主要任务之一是进行精确高度控制所需的恒星精确感测器开发和轨道测试,这对于高分辨率的地球和至为重要。

L'une de ses principales missions sera la conception et l'essai en orbite d'un instrument permettant un contrôle d'orientation précis sur la base de l'observation d'étoiles, essentiel pour des observations à haute résolution de la Terre et de l'espace.

AISTSAT-4号的主要任务之一,是开发进行高精度控制所需的恒星精确传感器,并进行轨测试,这对于高分辨率的地球和至为重要。

En étudiant les raisons pour lesquelles les étoiles se comportent différemment dans différentes galaxies, on comprendra peut-être comment les premières étoiles des galaxies primitives ont amorcé le processus d'enrichissement de leurs galaxies respectives et influé sur les générations ultérieures d'étoiles visibles aujourd'hui.

通过研究不同星系中的恒星为何表现出不同特性,就可以理解原始星系最初的恒星如何开始浓缩其星系并影响今天可以到的随后各代恒星

L'observation dans le voisinage du Soleil semble indiquer une distribution bimodale: le niveau des émissions est faible pour la plupart des étoiles, comme pour le Soleil; il est élevé pour quelques étoiles actives et n'est moyen que pour un petit nombre d'étoiles.

到目前为止,太阳系临近星系中的Ca II辐射似乎显示了一种偶式分布情况,其中大多数恒星和太阳一样,色球辐射较弱,而某些比较活跃的星球其辐射水平则较高,只有少数几个处于中间水平。

La mission COROT est une mission de photométrie stellaire de très grande précision, dont les objectifs scientifiques sont l'étude des intérieurs stellaires grâce à l'analyse des modes d'oscillation des étoiles et la mesure de leur fréquence, de leur amplitude et de leur durée de vie, par l'observation des variations du flux lumineux.

对流、旋转和行星中星仪任务是一个极高精度的恒星光度学任务,其科学目标是通过分析天体振动方式和测量它们的频率、振幅和寿命以及通过光通量变化来研究恒星内部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒星观测 的法语例句

用户正在搜索


polyribosome, polyrutile, polysaccharide, polysarcie, polysarcle, polysème, polysémie, polysémique, polysérite, polysialie,

相似单词


恒向线, 恒心, 恒星, 恒星大气, 恒星的, 恒星观测, 恒星光度计, 恒星年, 恒星日, 恒星时,
observations sidérales 法 语 助 手

L'Observatoire est équipé de trois télescopes solaires de 16 centimètres et d'un télescope stellaire de 55 centimètres.

观测台配有三16的太阳望远镜和一55恒星望远镜。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires spatiaux en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的提供一论坛,着重介绍在借助各主要空基观测站对恒星和宇宙深极处研究方面近期取得的主要科学成果。

Le onzième atelier avait essentiellement pour objectif de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus au moyen des grands observatoires dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目标提供一论坛,着重介绍用主要空间观测恒星和深层宇宙研究所取得的最新科学成果。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires au sol et dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的提供一论坛,着重介绍在借助地基和空基观测站对恒星和宇宙深极处研究方面近期取得的主要科学成果。

L'une des missions essentielles de KAISTSAT-4 consistera à développer et à essayer en orbite un pointeur stellaire de précision permettant un contrôle d'attitude précis, élément indispensable pour l'observation à haute résolution de la Terre et de l'espace.

KOMPSAT-4的主要任务之一精确高度控制所需的恒星精确感测器开发和轨道测试,这对于高分辨率的地球和空间观测至为重要。

L'une de ses principales missions sera la conception et l'essai en orbite d'un instrument permettant un contrôle d'orientation précis sur la base de l'observation d'étoiles, essentiel pour des observations à haute résolution de la Terre et de l'espace.

AISTSAT-4号的主要任务之一,开发高精度控制所需的恒星精确传感器,并在轨测试,这对于高分辨率的地球和空间观测至为重要。

En étudiant les raisons pour lesquelles les étoiles se comportent différemment dans différentes galaxies, on comprendra peut-être comment les premières étoiles des galaxies primitives ont amorcé le processus d'enrichissement de leurs galaxies respectives et influé sur les générations ultérieures d'étoiles visibles aujourd'hui.

通过研究不同星系中的恒星为何表现出不同特性,就可以理解原始星系最初的恒星如何开始浓缩其星系并影响今天可以观测到的随后各代恒星

L'observation dans le voisinage du Soleil semble indiquer une distribution bimodale: le niveau des émissions est faible pour la plupart des étoiles, comme pour le Soleil; il est élevé pour quelques étoiles actives et n'est moyen que pour un petit nombre d'étoiles.

到目前为止,太阳系临近星系中的Ca II辐射观测似乎显示了一种偶式分布情况,其中大多数恒星和太阳一样,色球辐射较弱,而某些比较活跃的星球其辐射水平则较高,只有少数几处于中间水平。

La mission COROT est une mission de photométrie stellaire de très grande précision, dont les objectifs scientifiques sont l'étude des intérieurs stellaires grâce à l'analyse des modes d'oscillation des étoiles et la mesure de leur fréquence, de leur amplitude et de leur durée de vie, par l'observation des variations du flux lumineux.

对流、旋转和星中星仪任务极高精度的恒星光度学任务,其科学目标通过分析天体振动方式和测量它们的频率、振幅和寿命以及通过观测光通量变化来研究恒星内部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒星观测 的法语例句

用户正在搜索


polyspermie, polysphærite, polysphérite, polystachyé, polystélie, polystélique, polystémone, polystichiasis, polystichum, polystructural,

相似单词


恒向线, 恒心, 恒星, 恒星大气, 恒星的, 恒星观测, 恒星光度计, 恒星年, 恒星日, 恒星时,
observations sidérales 法 语 助 手

L'Observatoire est équipé de trois télescopes solaires de 16 centimètres et d'un télescope stellaire de 55 centimètres.

观测台配有三个16厘米的太阳望远镜和一个55厘米的望远镜。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires spatiaux en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的是提供一个重介绍在借助各主要空基观测和宇宙深极处进行研究方面近期取得的主要科学成果。

Le onzième atelier avait essentiellement pour objectif de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus au moyen des grands observatoires dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目标是提供一个重介绍用主要空间观测站进行和深层宇宙研究所取得的最新科学成果。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires au sol et dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的是提供一个重介绍在借助地基和空基观测和宇宙深极处进行研究方面近期取得的主要科学成果。

L'une des missions essentielles de KAISTSAT-4 consistera à développer et à essayer en orbite un pointeur stellaire de précision permettant un contrôle d'attitude précis, élément indispensable pour l'observation à haute résolution de la Terre et de l'espace.

KOMPSAT-4的主要任务之一是进行精确高度控制所需的精确感测器开发和轨道测试,这于高分辨率的地球和空间观测至为重要。

L'une de ses principales missions sera la conception et l'essai en orbite d'un instrument permettant un contrôle d'orientation précis sur la base de l'observation d'étoiles, essentiel pour des observations à haute résolution de la Terre et de l'espace.

AISTSAT-4号的主要任务之一,是开发进行高精度控制所需的精确传感器,并进行在轨测试,这于高分辨率的地球和空间观测至为重要。

En étudiant les raisons pour lesquelles les étoiles se comportent différemment dans différentes galaxies, on comprendra peut-être comment les premières étoiles des galaxies primitives ont amorcé le processus d'enrichissement de leurs galaxies respectives et influé sur les générations ultérieures d'étoiles visibles aujourd'hui.

通过研究不同系中的为何表现出不同特性,就可以理解原始系最初的如何开始浓缩其系并影响今天可以观测到的随后各代

L'observation dans le voisinage du Soleil semble indiquer une distribution bimodale: le niveau des émissions est faible pour la plupart des étoiles, comme pour le Soleil; il est élevé pour quelques étoiles actives et n'est moyen que pour un petit nombre d'étoiles.

到目前为止,太阳系临近系中的Ca II辐射观测似乎显示了一种偶式分布情况,其中大多数和太阳一样,色球辐射较弱,而某些比较活跃的球其辐射水平则较高,只有少数几个处于中间水平。

La mission COROT est une mission de photométrie stellaire de très grande précision, dont les objectifs scientifiques sont l'étude des intérieurs stellaires grâce à l'analyse des modes d'oscillation des étoiles et la mesure de leur fréquence, de leur amplitude et de leur durée de vie, par l'observation des variations du flux lumineux.

流、旋转和行仪任务是一个极高精度的光度学任务,其科学目标是通过分析天体振动方式和测量它们的频率、振幅和寿命以及通过观测光通量变化来研究内部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒星观测 的法语例句

用户正在搜索


polysyntétique, polysynthétase, polysynthétique, polysynthétisme, polytechnicien, polytechnie, Polytechnique, polytélite, polytène, polytéréphtalate,

相似单词


恒向线, 恒心, 恒星, 恒星大气, 恒星的, 恒星观测, 恒星光度计, 恒星年, 恒星日, 恒星时,
observations sidérales 法 语 助 手

L'Observatoire est équipé de trois télescopes solaires de 16 centimètres et d'un télescope stellaire de 55 centimètres.

观测台配有三个16厘米太阳望远镜和一个55厘米恒星望远镜。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires spatiaux en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班要目是提供一个论坛,着重介绍在借助各要空基观测站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近期取成果。

Le onzième atelier avait essentiellement pour objectif de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus au moyen des grands observatoires dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班要目标是提供一个论坛,着重介绍要空间观测站进行恒星和深层宇宙研究所取成果。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires au sol et dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班要目是提供一个论坛,着重介绍在借助地基和空基观测站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近期取成果。

L'une des missions essentielles de KAISTSAT-4 consistera à développer et à essayer en orbite un pointeur stellaire de précision permettant un contrôle d'attitude précis, élément indispensable pour l'observation à haute résolution de la Terre et de l'espace.

KOMPSAT-4要任务之一是进行精确高度控制所需恒星精确感测器开发和轨道测试,这对于高分辨率地球和空间观测至为重要。

L'une de ses principales missions sera la conception et l'essai en orbite d'un instrument permettant un contrôle d'orientation précis sur la base de l'observation d'étoiles, essentiel pour des observations à haute résolution de la Terre et de l'espace.

AISTSAT-4号要任务之一,是开发进行高精度控制所需恒星精确传感器,并进行在轨测试,这对于高分辨率地球和空间观测至为重要。

En étudiant les raisons pour lesquelles les étoiles se comportent différemment dans différentes galaxies, on comprendra peut-être comment les premières étoiles des galaxies primitives ont amorcé le processus d'enrichissement de leurs galaxies respectives et influé sur les générations ultérieures d'étoiles visibles aujourd'hui.

通过研究不同星系中恒星为何表现出不同特性,就可以理解原始星系最初恒星如何开始浓缩其星系并影响今天可以观测随后各代恒星

L'observation dans le voisinage du Soleil semble indiquer une distribution bimodale: le niveau des émissions est faible pour la plupart des étoiles, comme pour le Soleil; il est élevé pour quelques étoiles actives et n'est moyen que pour un petit nombre d'étoiles.

到目前为止,太阳系临近星系中Ca II辐射观测似乎显示了一种偶式分布情况,其中大多数恒星和太阳一样,色球辐射较弱,而某些比较活跃星球其辐射水平则较高,只有少数几个处于中间水平。

La mission COROT est une mission de photométrie stellaire de très grande précision, dont les objectifs scientifiques sont l'étude des intérieurs stellaires grâce à l'analyse des modes d'oscillation des étoiles et la mesure de leur fréquence, de leur amplitude et de leur durée de vie, par l'observation des variations du flux lumineux.

对流、旋转和行星中星仪任务是一个极高精度恒星光度任务,其目标是通过分析天体振动方式和测量它们频率、振幅和寿命以及通过观测光通量变化来研究恒星内部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒星观测 的法语例句

用户正在搜索


polytonal, polytonale, polytonalité, polytopique, polytransfusé, polytric, polytrophe, polytrophie, polytropique, polytype,

相似单词


恒向线, 恒心, 恒星, 恒星大气, 恒星的, 恒星观测, 恒星光度计, 恒星年, 恒星日, 恒星时,
observations sidérales 法 语 助 手

L'Observatoire est équipé de trois télescopes solaires de 16 centimètres et d'un télescope stellaire de 55 centimètres.

观测台配有三个16厘米的太阳望远镜和一个55厘米的恒星望远镜。

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires spatiaux en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的是提供一个论坛,着重介绍在借助各主要空基观测站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近的主要科

Le onzième atelier avait essentiellement pour objectif de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus au moyen des grands observatoires dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目标是提供一个论坛,着重介绍用主要空间观测站进行恒星和深层宇宙研究所的最新科

Le principal objectif de l'atelier était de présenter les principaux résultats scientifiques récemment obtenus par les grands observatoires au sol et dans l'espace en ce qui concerne l'étude des étoiles et des confins de l'univers.

讲习班的主要目的是提供一个论坛,着重介绍在借助地基和空基观测站对恒星和宇宙深极处进行研究方面近的主要科

L'une des missions essentielles de KAISTSAT-4 consistera à développer et à essayer en orbite un pointeur stellaire de précision permettant un contrôle d'attitude précis, élément indispensable pour l'observation à haute résolution de la Terre et de l'espace.

KOMPSAT-4的主要任务之一是进行精确高度控制所需的恒星精确感测器开发和轨道测试,这对于高分辨率的地球和空间观测至为重要。

L'une de ses principales missions sera la conception et l'essai en orbite d'un instrument permettant un contrôle d'orientation précis sur la base de l'observation d'étoiles, essentiel pour des observations à haute résolution de la Terre et de l'espace.

AISTSAT-4号的主要任务之一,是开发进行高精度控制所需的恒星精确传感器,并进行在轨测试,这对于高分辨率的地球和空间观测至为重要。

En étudiant les raisons pour lesquelles les étoiles se comportent différemment dans différentes galaxies, on comprendra peut-être comment les premières étoiles des galaxies primitives ont amorcé le processus d'enrichissement de leurs galaxies respectives et influé sur les générations ultérieures d'étoiles visibles aujourd'hui.

通过研究不同星系中的恒星为何表现出不同特性,就可以理解原始星系最初的恒星如何开始浓缩其星系并影响今天可以观测到的随后各代恒星

L'observation dans le voisinage du Soleil semble indiquer une distribution bimodale: le niveau des émissions est faible pour la plupart des étoiles, comme pour le Soleil; il est élevé pour quelques étoiles actives et n'est moyen que pour un petit nombre d'étoiles.

到目前为止,太阳系临近星系中的Ca II辐射观测似乎显示了一种偶式分布情况,其中大多数恒星和太阳一样,色球辐射较弱,而某些比较活跃的星球其辐射水平则较高,只有少数几个处于中间水平。

La mission COROT est une mission de photométrie stellaire de très grande précision, dont les objectifs scientifiques sont l'étude des intérieurs stellaires grâce à l'analyse des modes d'oscillation des étoiles et la mesure de leur fréquence, de leur amplitude et de leur durée de vie, par l'observation des variations du flux lumineux.

对流、旋转和行星中星仪任务是一个极高精度的恒星光度任务,其科目标是通过分析天体振动方式和测量它们的频率、振幅和寿命以及通过观测光通量变化来研究恒星内部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恒星观测 的法语例句

用户正在搜索


polyvidone, polyvinylchlorure, polyvinyle, polyvinylique, polyvision, polyxène, polzénite, pomacées, poméline, pomelo,

相似单词


恒向线, 恒心, 恒星, 恒星大气, 恒星的, 恒星观测, 恒星光度计, 恒星年, 恒星日, 恒星时,